1Reis 13:16-18
1Reis 13:16-18 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
O homem de Deus disse: ― Não posso voltar nem ir com você; tampouco posso comer pão ou beber água neste lugar. A palavra do SENHOR deu‑me esta ordem: “Não coma pão nem beba água ali, nem volte pelo mesmo caminho por onde você foi”. O profeta idoso respondeu: ― Eu também sou profeta como você, e um anjo me disse por ordem do SENHOR: “Faça‑o voltar com você para a sua casa para que coma pão e beba água”. Ele, porém, estava mentindo.
1Reis 13:16-18 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Porém ele disse: Não posso voltar contigo, nem entrarei contigo; não comerei pão, nem beberei água contigo neste lugar. Porque me foi dito pela palavra do SENHOR: Ali, não comerás pão, nem beberás água, nem voltarás pelo caminho por que foste. Tornou-lhe ele: Também eu sou profeta como tu, e um anjo me falou por ordem do SENHOR, dizendo: Faze-o voltar contigo a tua casa, para que coma pão e beba água. (Porém mentiu-lhe.)
1Reis 13:16-18 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Não posso ir com você”, respondeu ele. “Não tenho permissão para comer nem beber coisa alguma neste lugar, pois o SENHOR me ordenou: ‘Não coma nem beba coisa alguma enquanto estiver lá e não volte pelo mesmo caminho por onde foi’.” O profeta idoso, porém, respondeu: “Também sou profeta como você. E um anjo me deu esta ordem da parte do SENHOR: ‘Traga-o para casa com você, para que ele coma pão e beba água’”. No entanto, estava mentindo.
1Reis 13:16-18 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
O homem de Deus disse: “Não posso ir com você, porque não tenho licença para comer nem beber água neste lugar. O SENHOR me deu esta ordem: ‘Não coma pão nem beba água ali, nem volte pelo mesmo caminho por onde você veio’ ”. Porém o profeta idoso disse: “Eu também sou profeta como você; e um anjo me deu uma mensagem da parte do SENHOR: ‘Faça-o voltar com você para a sua casa para comer pão e beber água’ ”. Mas ele estava mentindo.
1Reis 13:16-18 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Mas o profeta de Judá respondeu: — Não posso voltar com você, nem entrar em sua casa. Não posso comer nem beber nada com você neste lugar. Porque me foi dito pela palavra do SENHOR: “Ali, você não deve comer nem beber nada; também não deve voltar pelo caminho por onde foi.” O velho profeta respondeu: — Também eu sou profeta como você, e um anjo me falou por ordem do SENHOR, dizendo: “Faça-o voltar com você à sua casa, para que coma e beba alguma coisa.” Mas isso era mentira.
1Reis 13:16-18 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Mas o profeta de Judá respondeu: — Eu não posso ir até a sua casa, nem ficar hospedado lá. E também não vou comer, nem beber nada aqui com você porque o SENHOR Deus mandou que eu não comesse, nem bebesse nada e que não voltasse para casa pelo mesmo caminho por onde vim. Então o velho profeta disse: — Eu também sou profeta como você, e o SENHOR Deus mandou que um anjo me dissesse que levasse você até a minha casa e lhe oferecesse a minha hospitalidade. Mas ele estava mentindo.
1Reis 13:16-18 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Porém ele disse: Não posso voltar contigo, nem entrarei contigo; nem tampouco comerei pão, nem beberei contigo água neste lugar. Porque me foi mandado pela palavra do SENHOR: Ali, nem comerás pão, nem beberás água, nem tornarás a ir pelo caminho por que foste. E ele lhe disse: Também eu sou profeta como tu, e um anjo me falou pela palavra do SENHOR, dizendo: Faze-o voltar contigo à tua casa, para que coma pão e beba água (porém mentiu-lhe).