Logotipo da YouVersion
Ícone de Pesquisa

1João 1:2-3 — Comparar Todas as Versões

1João 1:2-3 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Quando essa vida apareceu, nós a vimos. É por isso que agora falamos dela e anunciamos a vocês a vida eterna que estava com o Pai e que nos foi revelada. Contamos a vocês o que vimos e ouvimos para que vocês estejam unidos conosco, assim como nós estamos unidos com o Pai e com Jesus Cristo, o seu Filho.

Compartilhar
1João 1 NTLH

1João 1:2-3 NVI (Nova Versão Internacional - Português)

A vida se manifestou; nós a vimos, dela testemunhamos e proclamamos a vocês a vida eterna, que estava com o Pai e nos foi manifesta. Proclamamos o que vimos e ouvimos para que vocês também tenham comunhão conosco. A nossa comunhão é com o Pai e com o seu Filho, Jesus Cristo.

Compartilhar
1João 1 NVI

1João 1:2-3 ARA (Almeida Revista e Atualizada)

(e a vida se manifestou, e nós a temos visto, e dela damos testemunho, e vo-la anunciamos, a vida eterna, a qual estava com o Pai e nos foi manifestada), o que temos visto e ouvido anunciamos também a vós outros, para que vós, igualmente, mantenhais comunhão conosco. Ora, a nossa comunhão é com o Pai e com seu Filho, Jesus Cristo.

Compartilhar
1João 1 ARA

1João 1:2-3 ARC (Almeida Revista e Corrigida)

(porque a vida foi manifestada, e nós a vimos, e testificamos dela, e vos anunciamos a vida eterna, que estava com o Pai e nos foi manifestada), o que vimos e ouvimos, isso vos anunciamos, para que também tenhais comunhão conosco; e a nossa comunhão é com o Pai e com seu Filho Jesus Cristo.

Compartilhar
1João 1 ARC

1João 1:2-3 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)

Aquele que é a vida nos foi revelado, e nós o vimos. Agora, testemunhamos e lhes proclamamos que ele é a vida eterna. Ele estava com o Pai e nos foi revelado. Anunciamos-lhes aquilo que nós mesmos vimos e ouvimos, para que tenham comunhão conosco. E nossa comunhão é com o Pai e com seu Filho, Jesus Cristo.

Compartilhar
1João 1 NVT

1João 1:2-3 NAA (Nova Almeida Atualizada)

— e a vida se manifestou, e nós a vimos e dela damos testemunho, e anunciamos a vocês a vida eterna, que estava com o Pai e nos foi manifestada —, o que vimos e ouvimos anunciamos também a vocês, para que também vocês tenham comunhão conosco. Ora, a nossa comunhão é com o Pai e com o seu Filho, Jesus Cristo.

Compartilhar
1João 1 NAA

1João 1:2-3 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)

Este que é a vida que vem de Deus foi revelado a nós, e nós asseguramos que o vimos e proclamamos a vocês a vida eterna, que estava com o Pai e depois foi revelada a nós. Eu repito que lhes estamos falando a respeito do que realmente nós mesmos vimos e ouvimos, a fim de que vocês possam participar da comunhão e das alegrias que nós temos com o Pai e com Jesus Cristo, seu Filho.

Compartilhar
1João 1 NBV-P