1Coríntios 7:37
1Coríntios 7:37 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Contudo, o homem que decidiu firmemente no coração não ser dominado pelos seus impulsos, mas tem controle sobre a sua própria vontade, decidindo no coração não se casar com a virgem, este também faz bem.
1Coríntios 7:37 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Todavia, o que está firme em seu coração, não tendo necessidade, mas domínio sobre o seu próprio arbítrio, e isto bem-firmado no seu ânimo, para conservar virgem a sua filha, bem fará.
1Coríntios 7:37 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Mas, se tiver assumido um compromisso firme, e não houver urgência, e ele for capaz de controlar sua paixão, faz bem em não se casar.
1Coríntios 7:37 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Mas se um homem tem força de vontade para não casar-se e decidir que ele não precisa fazê-lo e não o faz, tomou uma sábia decisão.
1Coríntios 7:37 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Contudo, aquele que está firme em seu coração e não se sente obrigado, mas tem domínio sobre a sua própria vontade e resolveu em seu coração conservar virgem a jovem, fará bem.
1Coríntios 7:37 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Mas se, pelo contrário, o rapaz não se sente na obrigação de casar, se está mesmo resolvido a ficar solteiro e se é capaz de dominar a sua vontade e já resolveu o que deve fazer, então faz bem em não casar com a moça.