YouVersion Logo
Search Icon

Philippians 2:14-16 - Compare All Versions

Philippians 2:14-16 NIV (New International Version)

Do everything without grumbling or arguing, so that you may become blameless and pure, “children of God without fault in a warped and crooked generation.” Then you will shine among them like stars in the sky as you hold firmly to the word of life. And then I will be able to boast on the day of Christ that I did not run or labor in vain.

Philippians 2:14-16 ESV (English Standard Version 2025)

Do all things without grumbling or disputing, that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and twisted generation, among whom you shine as lights in the world, holding fast to the word of life, so that in the day of Christ I may be proud that I did not run in vain or labor in vain.

Philippians 2:14-16 NLT (New Living Translation)

Do everything without complaining and arguing, so that no one can criticize you. Live clean, innocent lives as children of God, shining like bright lights in a world full of crooked and perverse people. Hold firmly to the word of life; then, on the day of Christ’s return, I will be proud that I did not run the race in vain and that my work was not useless.

Philippians 2:14-16 CSB (Christian Standard Bible)

Do everything without grumbling  and arguing,  so that you may be blameless  and pure,  children of God who are faultless  in a crooked  and perverted  generation,  among whom you shine like stars in the world, by holding firm to the word  of life. Then I can boast  in the day of Christ  that I didn’t run or labor for nothing.

Philippians 2:14-16 KJV (King James Version)

Do all things without murmurings and disputings: that ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world; holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither laboured in vain.

Philippians 2:14-16 NKJV (New King James Version)

Do all things without complaining and disputing, that you may become blameless and harmless, children of God without fault in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world, holding fast the word of life, so that I may rejoice in the day of Christ that I have not run in vain or labored in vain.

Philippians 2:14-16 MSG (The Message)

Do everything readily and cheerfully—no bickering, no second-guessing allowed! Go out into the world uncorrupted, a breath of fresh air in this squalid and polluted society. Provide people with a glimpse of good living and of the living God. Carry the light-giving Message into the night so I’ll have good cause to be proud of you on the day that Christ returns. You’ll be living proof that I didn’t go to all this work for nothing.

Philippians 2:14-16 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

Do all things without complaining or arguments; so that you will prove yourselves to be blameless and innocent, children of God above reproach in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you appear as lights in the world, holding firmly the word of life, so that on the day of Christ I can take pride because I did not run in vain nor labor in vain.

Philippians 2:14-16 AMP (Amplified Bible)

Do everything without murmuring or questioning [the providence of God], so that you may prove yourselves to be blameless and guileless, innocent and uncontaminated, children of God without blemish in the midst of a [morally] crooked and [spiritually] perverted generation, among whom you are seen as bright lights [beacons shining out clearly] in the world [of darkness], holding out and offering to everyone the word of life, so that in the day of Christ I will have reason to rejoice greatly because I did not run [my race] in vain nor labor without result.

Philippians 2:14-16 NET (New English Translation)

Do everything without grumbling or arguing, so that you may be blameless and pure, children of God without blemish though you live in a crooked and perverse society, in which you shine as lights in the world by holding on to the word of life so that on the day of Christ I will have a reason to boast that I did not run in vain nor labor in vain.