2 Samuel 19:1-4
2 Samuel 19:1-4 The Message (MSG)
Joab was told that David was weeping and lamenting over Absalom. The day’s victory turned into a day of mourning as word passed through the army, “David is grieving over his son.” The army straggled back to the city that day demoralized, dragging their tails. And the king held his face in his hands and lamented loudly, O my son Absalom, Absalom my dear, dear son!
2 Samuel 19:1-4 King James Version (KJV)
And it was told Joab, Behold, the king weepeth and mourneth for Absalom. And the victory that day was turned into mourning unto all the people: for the people heard say that day how the king was grieved for his son. And the people gat them by stealth that day into the city, as people being ashamed steal away when they flee in battle. But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
2 Samuel 19:1-4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Then it was told Joab, “Behold, the king is weeping and mourns for Absalom.” The victory that day was turned to mourning for all the people, for the people heard it said that day, “The king is grieved for his son.” So the people went by stealth into the city that day, as people who are humiliated steal away when they flee in battle. The king covered his face and cried out with a loud voice, “O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!”
2 Samuel 19:1-4 New Century Version (NCV)
People told Joab, “Look, the king is sad and crying because of Absalom.” David’s army had won the battle that day. But it became a very sad day for all the people, because they heard that the king was very sad for his son. The people came into the city quietly that day. They were like an army that had been defeated in battle and had run away. The king covered his face and cried loudly, “My son Absalom! Absalom, my son, my son!”
2 Samuel 19:1-4 American Standard Version (ASV)
And it was told Joab, Behold, the king weepeth and mourneth for Absalom. And the victory that day was turned into mourning unto all the people; for the people heard say that day, The king grieveth for his son. And the people gat them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle. And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
2 Samuel 19:1-4 New International Version (NIV)
Joab was told, “The king is weeping and mourning for Absalom.” And for the whole army the victory that day was turned into mourning, because on that day the troops heard it said, “The king is grieving for his son.” The men stole into the city that day as men steal in who are ashamed when they flee from battle. The king covered his face and cried aloud, “O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!”
2 Samuel 19:1-4 New King James Version (NKJV)
And Joab was told, “Behold, the king is weeping and mourning for Absalom.” So the victory that day was turned into mourning for all the people. For the people heard it said that day, “The king is grieved for his son.” And the people stole back into the city that day, as people who are ashamed steal away when they flee in battle. But the king covered his face, and the king cried out with a loud voice, “O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!”
2 Samuel 19:1-4 Amplified Bible (AMP)
It was told to Joab, “Behold, the king is weeping and mourning for Absalom.” So the victory on that day was turned into mourning for all the people, for the people heard it said on that day, “The king grieves for his son.” The people stole into the city [of Mahanaim] that day, as people who are humiliated and ashamed steal away when they retreat in battle. But the king covered his face and cried out with a loud voice, “O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!”
2 Samuel 19:1-4 New Living Translation (NLT)
Word soon reached Joab that the king was weeping and mourning for Absalom. As all the people heard of the king’s deep grief for his son, the joy of that day’s victory was turned into deep sadness. They crept back into the town that day as though they were ashamed and had deserted in battle. The king covered his face with his hands and kept on crying, “O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!”
2 Samuel 19:1-4 English Standard Version Revision 2016 (ESV)
It was told Joab, “Behold, the king is weeping and mourning for Absalom.” So the victory that day was turned into mourning for all the people, for the people heard that day, “The king is grieving for his son.” And the people stole into the city that day as people steal in who are ashamed when they flee in battle. The king covered his face, and the king cried with a loud voice, “O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!”