YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 13

13
Jesúcã “mʉjãcã nirẽcʉtirere wasoaya” ĩ wedere
1Jesúcã bueriwatoa ãpẽrã cʉ̃rẽ abiro ĩ wedeyura:
—Galilea dita macãrã Manigʉ̃cã ĩñacoro waibʉcʉrare sĩã soemʉõcopeo ñubueriwatoa, Pilatoyara surara cʉ̃jãrẽ sĩãyura. Cʉ̃jãcã sĩãñerõcã waibʉcʉra dimena basoca di camejiasuyuro ―ĩyura.
2Cʉ̃jãcã tairo ĩñerõcã tʉogʉ Jesús ĩyugʉ:
—¿Mʉjã dairo wãcũrĩ? Cʉ̃jãcã tairo sĩãyoriara ¿ãpẽrã Galilea dita macãrãsotoa ñañarã nirẽye wapamena cõwõrã tiyuri? 3Tairo niheri. Mʉjãrẽ wedegʉda: Mʉjãcã ñañarẽ tirecʉtirere wãcũpasʉtihera, mʉjãcã wãcũrẽrẽ wasoahera mʉjãcã tiwãmerã ñañarĩwãme Manigʉ̃mena nirã waherianarã cõwõrõãcu. 4O ¿ãpẽrã dieciocho basocare Siloé macãwi emʉãrĩwi cʉ̃jãsotoa tʉtiduiwa tõsĩãyoriaracãrẽ ãpẽrã Jerusalén macãrãsotoare ñañarã nicametʉara niñerõcãrã cʉ̃jãcãrẽ tairo wayu ĩ wãcũrĩ mʉjã? 5Tairo niheri. Mʉjãrẽ wedegʉda: Mʉjãcã ñañarẽ tirecʉtirere wãcũpasʉtihera mʉjãcã wãcũrẽrẽ wasoahera mʉjãcã tiwãmerã ñañarĩwãmejoro Manigʉ̃mena nirã eawaherianarã cõwõrõãcu.
Jesúcã higuera dicamanirigʉmena queore wedere
6Jesús cʉ̃jãrẽ queoremena wedeyugʉ:#Is 5:1-7; Jer 2:21; 8:13.
—Ĩcʉ̃ ʉmʉ cʉ̃ya ditapʉ ĩcãgʉ higuera wãmecʉtirigʉre otenigʉ̃ cʉoyugʉ. Siro dicacʉtigari ĩgʉ̃ ĩñagʉ̃ wayugʉ. Tigʉpe icãta dicamaniyuro. 7Bʉaherinigʉ̃ tiwese cotegʉre wedeyugʉ: ‘Ĩñaña. Itiacʉma atigʉ dicare amami. Dicamani. Tairo tigʉ atigʉre queticõãña. Dicamanicaperocãrã apeyeno oteboariarore acutarucũ’ ĩyugʉ. 8Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã tʉogʉ cʉ̃rẽ padedecotegʉ abiro yʉyugʉ: ‘Yʉ Nirũpʉ̃, aticʉmajoropʉare nucũĩñaro marĩcʉ̃. Yʉ tigʉ situture dita ñurẽ setu, ũãtuĩñagʉ̃da. 9Yʉcã tairo tiariasiro apewatoa tiro dicacʉtiboga. Dicamaniñerõcã ĩñãgʉ̃pʉ doca queticõãdotiya’ ĩyugʉ ―ĩ wedeyugʉ Jesús.#Is 5:1-7; Jer 2:21; 8:13.
Jesúcã judío basocacã yerisãrĩbʉreco niñerõcã upamutĩrõ nigõrẽ ñujeañerõcã tirigue
10Ĩcã yerisãrĩbʉreco niñerõcã Jesús judío basocacã neãporiwipʉ buegʉ tiyugʉ. 11Topʉre ĩcõ nomiõ dieciocho cʉmarĩ upamutĩrõ nigõ niyugo. Wãtĩ core tairo nigõ eañerõcã tiyugʉ; dairenomena ñujeacomerã niyugo. 12Jesús core ĩñagʉ̃ sioco abiro ĩyugʉ:
—Yʉ mʉrẽ tie diaremanigõ pʉtʉañerõcã ya ―ĩyugʉ.
13Tairo ĩgʉ̃rã cʉ̃ya wãmorĩrẽ core ñapeoyugʉ. Cʉ̃cã tairo tiremenarã diamacãsuyugo. Siro “Manigʉ̃ ñucametʉagʉ ñawĩ” ĩ ʉseare nʉniyugo. 14Jesúcã coye diarere cʉ̃jãcã yerisãrĩbʉrecore cametʉoñerõcã ĩñagʉ̃ judío basocacã neãporiwi nirũpʉ̃ cuasuyugʉ. Tairo tigʉ basocare ĩyugʉ:
—Ĩcã semanarẽ padederibʉrecori seis bʉrecori ña. Tibʉrecorinorẽ mʉjãrẽ mʉjãye diarere cametʉodotira watiro bo. Yerisãrĩbʉreco niñerõcãpere cametʉodotira watiherimocãrõ bo ―ĩyugʉ.
15Marĩ Nirũpʉ̃ cʉ̃rẽ yʉyugʉ:
—¡Mʉjã tiritoribasoca ña! ¿Mʉjã nipetira yerisãrĩbʉrecomerẽna mʉjãyagʉ wecʉre, mʉjãyagʉ burrore oco tĩãrãdara ã, wejewʉmʉãheriri? 16Atio Abraham pãrãmeõ nitutiagore wãtĩã nirũpʉ̃ dieciocho cʉmarĩjoro diarecʉtiñerõcã tiarigʉ niãwĩ. ¿Topʉare copʉare yerisãrĩbʉreco niñerõcãrẽ tairo diarecʉtigore ñujeañerõcã tiherimocãñerõcã ñuboayuri? ―ĩyugʉ Jesús.
17Jesúcã tairo ĩñerõcã nipetira cʉ̃rẽ ĩñatutiribasoca bobopetiasuyura. Ãpẽrãpe Jesúcã paje ñurõ tiẽñorẽrẽ ʉseara pʉtʉayura.
Jesúcã mostaza capemena queore wederigue
(Mt 13:31-32; Mc 4:30-32)
18Siro Jesús cʉ̃jãrẽ wedenemoyugʉ:
—¿Manigʉ̃cã cʉ̃yarare dotire ñenorã abiro nigari o ñenomena tiera abiro ña ĩmasĩrãgari?
19Tie ĩcʉ̃ basocʉ mostaza capegãrẽ cʉ̃ya wesepʉ newa oteyoriasiro warora abiro ña. Cʉ̃cã oteariasiro ticapegã wi ĩcãgʉ yʉcʉgʉ pairigʉ bʉtiro eaga; miniãpʉra tigʉ dʉpʉripʉre ea cʉ̃jãya sutire suagawa.#13:19 Ticapegãrã abiro Manigʉ̃cã cʉ̃yarare dotire socoga. Siro pairigʉ bʉtiriarora abiro nipetiropʉ Manigʉ̃ye maquẽ sesasuroacu. Tairo tira pajʉ cʉ̃yere wedewõrõãgawa.
Jesúcã panrẽ pumasãñerõcã tiremena queore wederigue
(Mt 13:33)
20Jesús cotoarora queoremena wedenemoyugʉ:
—¿Mʉjãrẽ Manigʉ̃cã cʉ̃yarare dotirere ñeno queoremena wedenemobogari? 21Manigʉ̃cã cʉ̃yarare dotire atie panrẽ pumasãñerõcã tirera abiro ña. Ĩcõ nomiõ panrẽ tigodago pẽrõgã tiere trigopocãrẽ itiabapa posãriguere camejiagago tibʉrʉa niãriabʉrʉare bʉti pumasãrõ ĩgõ ―ĩyugʉ Jesús.#13:21 Tora abirora Manigʉ̃cã ʉmʉãwesepʉ cʉ̃yarare dotire nipetiropʉ sesaroacu ĩgʉ̃ tairo ĩwĩ Jesús.
Jesúcã “Ʉmʉãwesepʉre esaherisopepʉto ña” ĩ wederigue
(Mt 7:13-14, 21-23)
22Siro Jesús Jerusalénpʉ warucũgʉ̃ paca macãrĩrẽ, metã macãrĩgãrẽ buewʉmʉãyugʉ. 23Topʉ ĩcʉ̃ cʉ̃rẽ sãĩñayugʉ:
—Nirũpʉ̃ ¿basoca nocʉ̃merã cametʉoyoroagari?
Jesús cʉ̃rẽ yʉyugʉ:
24—Yʉre tʉoya: Mʉjã Manigʉ̃ cʉtiropʉre warugara mʉjãcã tutuarocãrõ esaherisopepʉtogãpe sãwaya. Mʉjãrẽ wede. Pajʉ cʉ̃ cʉtiropʉre sãwarugamirõãgawa. Buri sãwarugacaperãcãrã icãta sãwamasĩheriroagawa. Sãwaro wisiocapetacãrã ‘sãwarada’ ĩrã Manigʉ̃yere tirucũmocãña ―ĩyugʉ.
25Cʉ̃jãrẽ ĩnemoyugʉ: —Manigʉ̃ ĩcʉ̃ wi nirũpʉ̃rã abiro ñawĩ. Wi nirũpʉ̃ wʉmʉnʉcã sopepʉtore biariasiro mʉjãpe sopepʉ pʉtʉariara cʉ̃yawipʉ sãwarugara abiro ĩrõãcu: Ʉ̃sã Nirũpʉ̃ ʉ̃sãrẽ pãwõsonegʉ̃ watiya. Buri wi nirũpʉ̃pe mʉjãrẽ ĩgʉagawi: ‘Yʉ mʉjãrẽ icãta ĩñamasĩheriga. Mʉjã no macãrã nirã nigã’ ĩgʉagawi.
26Cʉ̃cã tairo ĩñerõcã mʉjãpe abiro ĩsocoroacu: “Ʉ̃sã mʉmenarã ya, sĩni tiwʉ. Mʉ ʉ̃sãya macãpʉcãrẽ buewõnowʉ̃” ĩrõãcu. 27Cʉ̃pe mʉjãrẽ yʉgʉagawi: “Yʉ mʉjãrẽ ĩñamasĩheriga ĩtuwasiamoãwʉ̃ba. Mʉjã ñañarẽ wadore tirucũrã yʉ cʉtirore waya” ĩgʉagawi wi nirũpʉ̃ mʉjãrẽ. 28Mʉjã cõãyoriara ãpẽrãrẽ Manigʉ̃cã dotiropʉ nirãrẽ Abrahamrẽ, Isaare, Jacore ĩñerõcã nipetira Manigʉ̃ye quetire wedesʉgueribasocare topʉ nirãrẽ ĩñarã pũniyora opire bacadiotu bʉtoro otiroacu. 29Tairo wariwatoare basoca nipetiri panerĩmacãrãpʉ watiroagawa Manigʉ̃cã cʉ̃yarare dotiropʉre ʉsearemena cʉ̃mena yaduiradara. 30Tairo tira marĩcʉorore buri nirã siropʉre nirũpãrãrã abiro nira earagawa. Marĩcʉorore nirũpãrãrã abiro nirãpe siropʉre buri nirã pʉtʉara earagawa ―ĩyugʉ Jesús.
Jesúcã Jerusalénrẽ ĩñagʉ̃ otirigue
(Mt 23:37-39)
31Jesúcã basocare bueriwatoa ĩcãrã fariseo basoca cʉ̃ cʉtiropʉ eara abiro ĩyura:
—Herodes#13:31 Ãni Herodes ĩyogʉ Herodes Antipas ĩrõ ya. mʉrẽ sĩãrugawi. Tairo tigʉ mʉ aperopʉ waya ―ĩyura.
32Jesús cʉ̃jãrẽ yʉyugʉ:
—Herodes ĩritoribasocʉre atiere abiro ĩ wedera waya: ‘Jesús abiro ĩdotiawi: “Maricʉ̃ã, mename wãtĩãrẽ cõãwiocorucũ tairora diarare ñujeañerõcã tigʉdagʉ ya marĩcʉ̃. Mename bowearibʉrecopʉ tuwagʉacu” ĩãwĩ’ ĩ wedera waya cʉ̃rẽ. 33Marĩcʉ̃ã, mename, menamebowearibʉrecocãrẽ yʉcã tirere yʉcã warucũrõ tigʉda. Atiere peotigʉpʉ Jerusalénrẽ wagʉda. Tomacãrãrã Manigʉ̃ye quetire wedesʉgueribasoca niriarare sĩãriara niwã. Tairo tiro yʉ Manigʉ̃ye quetire wedesʉgueribasocʉre cʉ̃jãcã sĩãcʉre timacãpʉra nirõ boro ya.
34Cʉ̃cã tairo ĩãriasiro Jerusalén macãrãrẽ wãcũgʉ̃ abiro ĩyugʉ:
—Mʉjã Jerusalén macãrã Manigʉ̃ye quetire wedesʉgueribasocare sĩãcõã, cʉ̃ye quetire wededotigʉ ticoriarare ʉ̃tãperimena docasĩã. Yʉ mʉjãrẽ maĩgʉ̃ pajeri neõrugamiwʉ̃ mʉjãrẽ acuta cametʉogʉdagʉ cãmococã co pũnarẽ queripʉ docapʉ neõcũrõrã abiro. Mʉjãpe boheriwʉ. 35Buri marĩcʉorore tʉoya. Mʉjãya Manigʉ̃wi, mʉjãya macã Manigʉ̃cã waweoyoariamacã pʉtʉaroacu. Mʉjãrẽ diamacãrã wedegʉda. Yʉre mʉjã upatuti ĩñanemohericu pʉ yʉre ‘ãni ñawĩ Manigʉ̃cã ticoyorigʉ, ñucametʉagʉ ñurõmena watiaro’ ĩrãpʉ mʉjã yʉre ĩñarõãcu tamʉ ―ĩyugʉ Jesús.

Currently Selected:

Lucas 13: yui

Highlight

Share

ਕਾਪੀ।

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in