Jesaja 7
N11BM
7
Budskap til kong Ahas
1 # 2 Kong 16,5ff I de dager da Ahas, sønn av Jotam, Ussias sønn, var konge i Juda, dro kong Resin av Aram og kong Pekah av Israel, sønn av Remalja, i krig mot Jerusalem. Men de greide ikke å gå til angrep på byen.
2 # 7,2 Efraim her om hele Nordriket. Det ble meldt til Davids hus: «Arameerne har slått leir i Efraim.» Da skalv både kongens og folkets hjerte, slik trærne i skogen skjelver for vinden.
3 # 7,3 Sjear-Jasjub symbolsk navn som kan bety «en rest skal vende om». Jf. 8,3; 10,21. vannledningen den ledningen eller kanalen som førte vann fra Gihon-kilden i Kedron-dalen inn i byen, til Nedredammen. Jf. 22,9. Da sa Herren til Jesaja: Gå ut, du og din sønn Sjear-Jasjub, og møt Ahas ved enden av vannledningen fra Øvredammen, på veien til vaskeplassen. 4Si til ham: Ta deg i vare og hold deg i ro! Vær ikke redd og mist ikke motet for disse to utbrente og rykende vedtrærne, for den brennende harmen til Resin og Aram og Remaljas sønn.
5Fordi Aram, Efraim og Remaljas sønn har lagt onde planer mot deg og sagt: 6«La oss dra opp mot Juda og sette skrekk i det, legge det under oss og gjøre Tabeels sønn til konge der», 7#8,10 så sier Herren Gud:
«Det skal ikke lykkes,
og det skal ikke skje.
8For Damaskus er Arams hode,
og Resin er hode i Damaskus
– men om sekstifem år er Efraim knust,
og det er ikke lenger et folk –
9 # 2 Krøn 20,20 og Samaria er Efraims hode,
og Remaljas sønn er hode i Samaria.
Vil dere ikke tro, kan dere ikke stå støtt.»
Immanuel-tegnet
10 Herren talte igjen til Ahas og sa: 11«Be om et tegn fra Herren din Gud, nede fra dødsriket eller oppe fra det høye!» 12#5 Mos 6,16 Men Ahas svarte: «Jeg vil ikke be om noe og ikke sette Herren på prøve.»
13Da sa han: «Så hør da, Davids hus! Er det ikke nok at dere tretter mennesker, må dere også trette min Gud? 14#8,8.10; Matt 1,23; Luk 1,31#7,14 den unge jenta =Septuaginta, den førkristne gr. oversettelsen av GT, oversetter «jomfruen», og i denne formen siteres verset i Matt 1,23. Immanuel Navnet betyr «Gud med oss». Jf. 8,10; 9,6; Mi 5,2. Derfor skal Herren selv gi dere et tegn: Se, den unge jenta skal bli med barn og føde en sønn, og hun skal gi ham navnet Immanuel. 15#5 Mos 1,39 Rømme og honning skal han spise inntil han forstår å forkaste det onde og velge det gode. 16#2 Kong 15,29; 16,9 For før gutten forstår å forkaste det onde og velge det gode, skal det bli øde i landet til de to kongene du frykter. 17#1 Kong 12,16ff#7,17 Efraim skilte seg fra Juda ved delingen av riket etter Salomos død, år 931 f.Kr. Jf. 1 Kong 12. Og over deg og ditt folk og din fars hus skal Herren la det komme dager som det ikke har vært siden Efraim skilte seg fra Juda – kongen av Assur.»
Torn og tistel
18 # 7,18 plystrer på Herren vil tilkalle stormaktene og bruke dem som sitt redskap til å straffe Juda. Jf. 5,26. Den dagen skal det skje
at Herren plystrer på fluene
ved elveosene i Egypt
og på biene i Assur.
19Alle skal komme og slå seg ned
i bratte gjel og fjellkløfter,
i alle tornekratt
og på alle vanningsplasser.
20 # 10,5 Den dagen skal Herren barbere
med en kniv han har leid
på den andre siden av Storelven,
med kongen av Assur,
alt hår både på hodet og mellom beina,
ja, også skjegget skal kniven ta bort.
21Og den dagen skal en mann kunne holde
en kvige og et par sauer,
22og de skal gi så mye melk
at han kan spise rømme.
Ja, rømme og honning skal de spise,
alle de som er tilbake i landet.
23Og den dagen skal det skje
at hvert sted der det nå er tusen vinstokker,
verdt tusen sjekel sølv,
skal det bare være torn og tistel.
24Med pil og bue går en dit,
for landet er fullt av torn og tistel.
25 # 5,17 Og alle liene som ble hakket opp med hakker,
dit kan du ikke komme mer
av frykt for torn og tistel.
Nå skal okser slippes løs der,
og sauene skal tråkke ned.

© 2011 by The Norwegian Bible Society (Det Norske Bibelselskap). All rights reserved worldwide. Used by permission through agreement with UBS (United Bible Societies).

© 2011 Det Norske Bibelselskap. Alle rettigheter globalt. Brukt med tillatelse gjennom avtale med UBS (United Bible Societies).

Lær mer om Bibelen 2011 bokmål