Zion’s new name
1For Zion’s sake I will not keep silent,
for Jerusalem’s sake I will not remain quiet,
till her vindication shines out like the dawn,
her salvation like a blazing torch.
2The nations will see your vindication,
and all kings your glory;
you will be called by a new name
that the mouth of the Lord will bestow.
3You will be a crown of splendour in the Lord’s hand,
a royal diadem in the hand of your God.
4No longer will they call you Deserted,
or name your land Desolate.
But you will be called Hephzibah,#4aHephzibah means my delight is in her.
and your land Beulah;#4bBeulah means married.
for the Lord will take delight in you,
and your land will be married.
5As a young man marries a young woman,
so will your Builder marry you;
as a bridegroom rejoices over his bride,
so will your God rejoice over you.
6I have posted watchmen on your walls, Jerusalem;
they will never be silent day or night.
You who call on the Lord,
give yourselves no rest,
7and give him no rest till he establishes Jerusalem
and makes her the praise of the earth.
8The Lord has sworn by his right hand
and by his mighty arm:
‘Never again will I give your grain
as food for your enemies,
and never again will foreigners drink the new wine
for which you have toiled;
9but those who harvest it will eat it
and praise the Lord,
and those who gather the grapes will drink it
in the courts of my sanctuary.’
10Pass through, pass through the gates!
Prepare the way for the people.
Build up, build up the highway!
Remove the stones.
Raise a banner for the nations.
11The Lord has made proclamation
to the ends of the earth:
‘Say to Daughter Zion,
“See, your Saviour comes!
See, his reward is with him,
and his recompense accompanies him.”’
12They will be called the Holy People,
the Redeemed of the Lord;
and you will be called Sought After,
the City No Longer Deserted.
Laster referanser i sekundær oversettelse...