Hooglied 6:2-3
Hooglied 6:2-3 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Mijn Liefste is afgegaan in Zijn hof, tot de specerijbedden, om te weiden in de hoven, en om de leliën te verzamelen. Ik ben mijns Liefsten, en mijn Liefste is mijn, Die onder de leliën weidt.
Delen
Hooglied 6 lezenHooglied 6:2-3 Herziene Statenvertaling (HSV)
Mijn Liefste is afgedaald naar Zijn tuin, naar de bedden met specerijen, om in de tuinen te weiden en lelies te verzamelen. Ik ben van mijn Liefste en mijn Liefste is van mij, Hij Die te midden van de lelies weidt.
Delen
Hooglied 6 lezenHooglied 6:2-3 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
– Mijn geliefde is afgedaald naar zijn hof, naar de balsembedden, om zich te vermeien in de hoven, om leliën te plukken. Van mijn geliefde ben ik en van mij is mijn geliefde, die te midden der leliën weidt.
Delen
Hooglied 6 lezen