Psalmen 119:25-40
Psalmen 119:25-40 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Daleth. Mijn ziel kleeft aan het stof; maak mij levend naar Uw woord. Ik heb U mijn wegen verteld, en Gij hebt mij verhoord; leer mij Uw inzettingen. Geef mij den weg Uwer bevelen te verstaan, opdat ik Uw wonderen betrachte. Mijn ziel druipt weg van treurigheid; richt mij op naar Uw woord. Wend van mij den weg der valsheid, en verleen mij genadiglijk Uw wet. Ik heb verkoren den weg der waarheid, Uw rechten heb ik mij voorgesteld. Ik kleef vast aan Uw getuigenissen; o HEERE! beschaam mij niet. Ik zal den weg Uwer geboden lopen, als Gij mijn hart verwijd zult hebben. He. HEERE! leer mij den weg Uwer inzettingen, en ik zal hem houden ten einde toe. Geef mij het verstand, en ik zal Uw wet houden; ja, ik zal ze onderhouden met gansen harte. Doe mij treden op het pad Uwer geboden, want daarin heb ik lust. Neig mijn hart tot Uw getuigenissen, en niet tot gierigheid. Wend mijn ogen af, dat zij geen ijdelheid zien; maak mij levend door Uw wegen. Bevestig Uw toezegging aan Uw knecht, die Uw vreze toegedaan is. Wend mijn smaadheid af, die ik vreze, want Uw rechten zijn goed. Zie, ik heb een begeerte tot Uw bevelen; maak mij levend door Uw gerechtigheid.
Psalmen 119:25-40 Herziene Statenvertaling (HSV)
Mijn ziel kleeft aan het stof; maak mij levend overeenkomstig Uw woord. Ik heb U mijn wegen verteld en U hebt mij verhoord; leer mij Uw verordeningen. Geef mij inzicht in de weg van Uw bevelen, dan zal ik Uw wonderen overdenken. Mijn ziel weent tranen van verdriet; richt mij op overeenkomstig Uw woord. Laat de weg van de leugen van mij wijken, schenk mij genadig Uw wet. Ik heb de weg van de waarheid gekozen, Uw bepalingen heb ik mij voor ogen gesteld. Ik kleef vast aan Uw getuigenissen; HEERE, beschaam mij niet. Ik zal de weg van Uw geboden lopen, wanneer U mijn hart verruimd hebt. HEERE, leer mij de weg van Uw verordeningen, en ik zal die in acht nemen tot het einde toe. Geef mij inzicht, dan zal ik Uw wet in acht nemen; ja, ik zal mij er met heel mijn hart aan houden. Doe mij treden op het pad van Uw geboden, want daarin vind ik vreugde. Neig mijn hart naar Uw getuigenissen en niet naar winstbejag. Wend mijn ogen af, zodat zij niet zien wat nutteloos is; maak mij levend door Uw wegen. Bevestig Uw belofte aan Uw dienaar, die Uw vreze is toegedaan. Wend van mij af de smaad, waarvoor ik beducht ben, want Uw bepalingen zijn goed. Zie, ik verlang naar Uw bevelen, maak mij levend door Uw gerechtigheid.
Psalmen 119:25-40 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Mijn ziel kleeft aan het stof, maak mij levend naar uw woord. Mijn wegen heb ik verhaald en Gij hebt mij geantwoord, leer mij uw inzettingen. Doe mij de weg uwer bevelen verstaan, opdat ik uw wonderen overdenke. Mijn ziel schreit van kommer, richt mij op naar uw woord. Doe de weg der leugen van mij wijken en schenk mij genadig uw wet. Ik verkies de weg der waarheid, Ik stel uw verordeningen voor mij. Ik klem mij vast aan uw getuigenissen, o HERE, maak mij niet beschaamd. Ik zal de weg uwer geboden lopen, want Gij verruimt mij het hart. Onderwijs mij, HERE, de weg uwer inzettingen, dan zal ik die bewaren ten einde toe. Geef mij verstand, dan zal ik uw wet bewaren, en haar van ganser harte onderhouden. Doe mij het pad uwer geboden betreden, want daarin heb ik lust. Neig mijn hart tot uw getuigenissen en niet tot winstbejag. Wend mijn ogen af, zodat zij geen ijdele dingen zien, maak mij levend door uw wegen. Bevestig uw belofte aan uw knecht, die uw vreze toegedaan is. Wend mijn smaadheid af, die ik vrees, want uw verordeningen zijn goed. Zie, naar uw bevelen verlang ik, maak mij levend door uw gerechtigheid.
Psalmen 119:25-40 Het Boek (HTB)
Ik merk hoe mijn hart aan deze aarde hangt, geef mij het leven door uw woord. Ik heb U alles verteld wat ik heb gedaan en U hebt mij ook antwoord gegeven. Leer mij nu hoe ik naar uw wil kan leven. Laat mij begrijpen wat U in uw wet bedoelt, zodat ik kan nadenken over alle wonderen die U doet. Mijn hart huilt van verdriet en wanhoop, helpt U mij overeind door uw woord. Wilt U mij op het rechte pad houden? Geef mij in uw genade uw wetten. Ik kies ervoor de waarheid te volgen. Daarom denk ik voortdurend aan uw leefregels. Ik houd mij vast aan alles wat U gezegd hebt, HERE. Stel mij niet teleur. Ik zal de weg van uw wet volgen, omdat U mij alle levensruimte geeft. Leer mij, HERE, hoe ik de weg van uw wet kan volgen. Dan zal ik mij mijn leven lang daaraan houden. Maak mij verstandig, want dan kan ik uw wet houden zoals U wilt. Met mijn hele hart wil ik mij aan uw wet houden. Laat mij lopen op het pad van uw geboden, dat maakt mij gelukkig. Ik wil zo graag dat mijn hart uitgaat naar alles wat U gezegd hebt en niet naar geld verdienen. Help mij niet naar zinloze dingen te kijken. Ik wil in dit leven gelukkig worden door U te volgen. Ik ben uw dienaar en heb diep ontzag voor U. Wilt U laten blijken dat uw beloften waar zijn? Ik ben bang voor schande. Neemt U die angst toch weg, want uw geboden zijn zo goed. Heus, ik verlang naar uw bevelen. Laat U mij toch zuiver leven door uw rechtvaardigheid.
Psalmen 119:25-40 BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands (BB)
Ik voel mij helemaal hulpeloos. Geef mij leven door uw woord. Ik heb U alles verteld wat ik heb gedaan en U heeft me geantwoord. Leer mij te leven volgens uw leefregels. Help me om uw wetten te begrijpen, zodat ik over uw wonderen zal nadenken. Mijn hart huilt van verdriet en wanhoop. Geef me door uw woord weer nieuwe hoop. Help me om ver van leugens vandaan te blijven. Wees zo goed om mij uw wet te leren. Ik wil me aan de waarheid houden. Daarom gehoorzaam ik uw wetten. Ik klem me er aan vast. Heer, stel mij niet teleur. Ik zal uw wetten gehoorzamen. U zorgt ervoor dat ik dat graag wil. Heer, leer mij om me te houden aan uw leefregels. Ik zal me er tot het einde aan vasthouden. Maak me verstandig, zodat ik me met mijn hele hart aan uw wet zal houden. Ik wil leven zoals U het wil, want ik houd van uw wetten. Laat mijn hart verlangen naar uw wetten, en niet naar rijkdom. Help mij om de goede kant op te kijken, zodat ik niet ga verlangen naar dingen die niet goed voor me zijn. Geef mij leven door mijn gehoorzaamheid aan U. Doe alstublieft wat U mij heeft beloofd, want ik heb diep ontzag voor U. Zorg ervoor dat ik nooit tevergeefs op U vertrouw, want dat zou ik vreselijk vinden. Maar wat U van mij wil, is goed. Ik verlang naar uw wetten. Geef mij leven door uw woord, want uw woord is goed.