हितोपदेश 2:1-5
हितोपदेश 2:1-5 नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण (NNRV)
हे मेरो छोरा, यदि तैंले मेरा वचनहरू ग्रहण गरिस्, र मेरा आज्ञाहरू तेरो मनभित्र राखिस् भने, बुद्धिका कुराहरू ध्यान दिइस् र तेरो हृदयलाई समझशक्तितिर लगाइस् भने, अन्तर्दृष्टिको लागि पुकारा गरिस्, र समझशक्ति पाउनलाई चर्को सोरले पुकारिस् भने, यदि तैंले चाँदीझैँ त्यसलाई खोजिस्, र गाड़धनझैँ त्यो खनिस् भने, तैंले परमप्रभुको भय बुझ्नेछस्, र परमेश्वरको ज्ञान प्राप्त गर्नेछस्।
हितोपदेश 2:1-5 पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण (NCV)
हे मेरो छोरा, “यदि तिमीले मेरो वचन मान्यौ र मेरा आज्ञाहरू आफूभित्र सावधानीसाथ राख्यौ भने, आफ्नो कान बुद्धिका कुरामा फर्कायौ र तिम्रो हृदयलाई समझशक्तितिर लगायौ भने, साँच्चै, तिमीले अन्तर्दृष्टिको निम्ति आह्वान गर्यौ भने, र समझशक्तिको निम्ति जोडसित पुकार्यौ भने, र तिमीले त्यसलाई चाँदीझैँ चाहना गर्यौ भने, अनि लुकाइएको गाडधनजस्तै त्यसलाई खोज्यौ भने, तब तिमीले याहवेहप्रति भय मान्नुको अर्थ बुझ्नेछौ, र परमेश्वरको ज्ञान प्राप्त गर्नेछौ।”
हितोपदेश 2:1-5 पवित्र बाइबल (NERV)
मेरो छोरा, म जे भन्छु ग्रहण गर! मेरा आदेशहरू स्मरण गर! ज्ञानका कुराहरूमा ध्यान देऊ। तिम्रो समझ शिक्षाहरू तिर लगाऊ। ज्ञानलाई बोलाऊ अनि समझशक्ति पाउनलाई कराऊ। चाँदी खोजे झैं ज्ञान खोज, गाड़-धन खोजे झैं ज्ञान खोज। यदि तिमीले यसो गर्यौ भने परमप्रभुको डर मान्नुको अर्थ के हो? सो तिमीले जान्न सक्ने छौ। तिमीले साँच्चै नै परमेश्वरको विषयमा जान्ने छौ।
हितोपदेश 2:1-5 सरल नेपाली पवित्र बाइबल (सरल नेपाली)
ए मेरो छोरो, मैले सिकाएको कुरा सिक् र मैले भनेको काम कहिल्यै नबिर्सी। बुद्धिको कुरा सुन् र त्यसलाई बुझ्ने कोसिस गर्। हो, बुद्धि माग् र अन्तर्दृष्टिको निम्ति बिन्ती गर्। चाँदी वा कुनै गाडधन खोजेझैँ त्यसको खोजी गर्। त्यसो गरिस् भने परमप्रभुको भय मान्नु भनेको के हो, त्यो बुझ्नेछस् र तैँले परमेश्वरको ज्ञान प्राप्त गर्नेछस्।