यहोशू 8:1-2
यहोशू 8:1-2 नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण (NNRV)
तब परमप्रभुले यहोशूलाई भन्नुभयो, “नडरा, निराश नहो। सारा योद्धालाई साथमा लैजा। उठ्, ऐमाथि लडाइँ गर्। हेर्, ऐको राजालाई, त्यसको प्रजालाई, त्यसको सहर, र त्यसको देशलाई मैले तेरो हातमा सुम्पेको छु। तैंले यरीहो र त्यसको राजालाई जे-जसो गरेको थिइस्, ऐ र त्यसको राजालाई पनि त्यसै गर्नेछस्, केवल त्यहाँको धनमाल र त्यहाँका पशुहरू तिमीहरूले आफ्नो निम्ति लिन सक्छौ। त्यस सहरको पछाड़ितिर ढुकेर बस्नू।”
यहोशू 8:1-2 पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण (NCV)
तब याहवेहले यहोशूलाई भन्नुभयो, “नडरा, निराश नहो। आफ्नो साथमा सम्पूर्ण सेनाहरू लिएर जा अनि ऐ सहरमाथि आक्रमण गर। किनकि मैले ऐको राजा, त्यसका मानिसहरू, त्यसको सहर र त्यसको देशलाई तेरो हातमा सुम्पिदिएको छु। तैँले ऐ र त्यसको राजासँग त्यस्तै गर्नू, जुन तैँले यरीहो र त्यसको राजासँग गरेको थिइस्। तर तैँले त्यहाँको लुटको माल र गाईबस्तु भने आफ्ना लागि ल्याउन सक्छस्। तैँले सहरको पछिल्तिर ढुकेर बस्नू।”
यहोशू 8:1-2 पवित्र बाइबल (NERV)
तब परमप्रभुले यहोशूलाई भन्नुभयो, “नडरा, निराश नहो। तेरो सबै योद्धाहरूलाई ऐ शहरमा लैजा। ऐ का राजालाई परास्त गर्नमा म तँलाई सहयोग गर्नेछु। म तँलाई त्यसका मानिसहरू, त्यसको शहर अनि त्यस देश दिंदैछु। यो समयमा मात्र तिमीहरू सबै सम्पत्ति र पशुहरू लिन सक्छौ र तिमीहरू आफ्नै लागि राख्न सक्छौ। अब, तेरा केही सैनिकहरूलाई शहर पछाडि लुक्नु भन।”
यहोशू 8:1-2 सरल नेपाली पवित्र बाइबल (सरल नेपाली)
परमप्रभुले यहोशूलाई भन्नुभयो, “सारा सेना लिएर ऐमाथि आक्रमण गर्। नडरा वा निराश नहो। म तँलाई ऐका राजा, त्यसका प्रजा र सहरमाथि विजय दिनेछु र त्यो देश तेरो हातमा पर्नेछ। यरीहो र त्यसका राजालाई जे गरेको थिइस्, त्यस्तै ऐ र त्यसका राजालाई गर्नू। तर यसपालि त्यहाँका सर-सामान र गाई-वस्तु आफ्नो लागि राख्नू। त्यस सहरमाथि थाहा नदिई झुक्याएर पछिल्लो पट्टिबाट हमला गर्ने तयारी गर्।”