गलाती 4:6-7
गलाती 4:6-7 सरल नेपाली पवित्र बाइबल (सरल नेपाली)
हामी परमेश्वरकै सन्तान हौं भनी देखाउन उहाँले आफ्ना छोराको आत्मा हाम्रो हृदयमा राखिदिनुभएको छ। त्यही आत्माले हाम्रा हृदयबाट “हे अब्बा, हे बुबा,” भन्नुहुन्छ। यसकारण तिमीहरू अब कमारा होइनौ, परमेश्वरका छोरा हौ। छोरा हौ भनेता परमेश्वरले तिमीहरूलाई हकवाला पनि बनाउनुहुन्छ।
गलाती 4:6-7 नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण (NNRV)
तिमीहरू पुत्र भएका हुनाले परमेश्वरले आफ्ना पुत्रको आत्मा हाम्रा हृदयमा पठाइदिनुभयो, जसले “हे अब्बा, पिता!” भनेर पुकार्नुहुन्छ। यसैकारण, परमेश्वरद्वारा तिमी अब उप्रान्त दास होइनौ, तर पुत्र हौ, र पुत्र हौ भनेता उत्तराधिकारी पनि हौ।
गलाती 4:6-7 पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण (NCV)
किनकि तिमीहरू उहाँका पुत्रहरू हौ, परमेश्वरले आफ्नो पुत्रको आत्मा हाम्रो हृदयमा पठाउनुभएको हो। त्यही आत्माले उहाँलाई, “ अब्बा, पिता” भनी पुकार्नुहुन्छ। यसकारण अब उप्रान्त तिमी सेवक होइनौ, तर परमेश्वरका पुत्र हौ र तिमी उहाँको पुत्र हौ भने परमेश्वरले तिमीलाई उत्तराधिकारी पनि बनाउनुहुन्छ।
गलाती 4:6-7 पवित्र बाइबल (NERV)
तिमीहरू परमेश्वरका छोरा-छोरीहरू हौ। त्यसैकारण परमेश्वरले आफ्ना पुत्रको आत्मा तिमीहरूको हृदयमा हाली दिनु भयो त्यही आत्मा ले पुकार्छ, “ अब्बा, पिता।” यसैकारण, अब तिमीहरू अघि जस्तो कमारा छैनौ। तिमीहरू परमेश्वरको पुत्र हौ। आफूले गरेको प्रतिज्ञा परमेश्वरले पूरा गर्नुहुनेछ किनभने तिमी उहाँको पुत्र हौ।
गलाती 4:6-7 सरल नेपाली पवित्र बाइबल (सरल नेपाली)
हामी परमेश्वरकै सन्तान हौं भनी देखाउन उहाँले आफ्ना छोराको आत्मा हाम्रो हृदयमा राखिदिनुभएको छ। त्यही आत्माले हाम्रा हृदयबाट “हे अब्बा, हे बुबा,” भन्नुहुन्छ। यसकारण तिमीहरू अब कमारा होइनौ, परमेश्वरका छोरा हौ। छोरा हौ भनेता परमेश्वरले तिमीहरूलाई हकवाला पनि बनाउनुहुन्छ।