Hechos 5
5
U Ananías rich'il rixqil xkitzkuj kmak chjuch Dios
1O jun chik achi Ananías ub'i', rich'il un rixqil Safira ub'i'; ke o jun klew xikk'ij. 2Jumpa pwaq xuch'ak u Ananías chrij un ulew che xuk'ij, runjel taj xujacho, o nk'aj xuresaj kanoq. Ni nk'aj chik xuk'am b'ik kuk' nk'aj apóstol, xujach chke. Per re xu'on che, che peche runjel xujacho, per xa xyusub'u. Nun rixqil runjel rit'am che jala xu'on che. 3Ena xub'ij u Lu' che:
—Ananías, ¿su mow xaya lyar che nitzel Satanás che xok chpam awanma', ast retal xatij usub'ik Tyoxlaj Uxlab'xel, mal o nk'aj pwaq xawesaj kanoq rjil ulew, xa xakolo? 4¿Le xa awech t k'ut at nulew nab'e? Awech, pues. Tik'ri', echi' k'itajnaq chik awmal, ¿le xa ot k'ut pwaq pa'ab' rech kawilo su ka'an ruk'? Olik. ¿Su mow che jala xa'ano? Xaw taj mnaq xab'ij jun tzij chke che xa ch'anik xab'ij chke, jare chjuch Dios xab'ij wi. —Jala xub'ij u Lu' che u Ananías.
5Echi' xuta u Ananías che jala xb'ix che, chanim xtzaq chuchlew, xkamik. Ena kunjel jumpa mnaq che xikta rson che jala x'antjik, mas xkix'ej kib'. 6Tik'ri xipi nk'aj ab'om, xikpis b'i un kamnaq chpam jun k'ul, xikk'am b'ik, xkimqu kanoq.
7Pent b'enaq chuxib' hora che, tik'ri xok b'i un rixqil u Ananías chla' jachi k'wi u Lu', per rit'am taj su x'antjik. 8Ena xub'ij u Lu' che:
—Chb'ij chwe, ¿le qtzij che jumpa pwaq xik'am loq jala rjil nulew xiya wi che xik'ij? —xche che.
Ena xub'ij nixoq:
—Qtzij, jala rjil xqaya wi, —xche che.
9Tik'ri xub'ij chik u Lu' che:
—¿Su mow lo che jnam xichomaj ruk' nawichjil che kitaqch'ij Tyoxlaj Uxlab'xel Qajaw, ilb'alre we kuk'ejsaj iwuch? Chiwlampe nk'aj ab'om iy'o chija le'; jare ke xkimqu kan nawichjil, ni le' katikk'am chub'i at, —xche che.
10Echi' xb'itaj rmal, chanim xtzaq nixoq chuchlew chjuch u Lu', y xkamik. Echi' xiyok b'i nk'aj ab'om, kamnaq chik nixoq. Ena xikk'am b'ik, xkimqu kanoq, chla' xikmuq kan wi putlok' un richjil. 11Ena mas xkix'ej kib' kunjel jumpa mnaq che kikjom utzij Dios rmal su xikriq u Ananías rich'il rixqil; soq xkix'ej kib' chintaq xikta rson sutaq x'antjik.
K'i nk'aj nmaq taq k'utb'al xik'an nk'aj apóstol
12K'i nk'aj nmaq taq k'utb'al rich'il nk'aj milagro x'antaj chikxo'l mnaq chpam un tinmit kmal nk'aj apóstol. Kunjel jumpa nk'aj iyajkojnel, chla' xikmol wi kib' pirqinja che nimlaj rchoch Dios. Nun pirqinja le', Rech u Salomón kb'ix che. 13Ni nk'aj chik mnaq kik'an t kwil kkuk'aj kib' kuk' jumpa nk'aj iyajkojnel. Per miskini' kik'an t kwil kiyikje kuk' nk'aj iyajkojnel, utz xkilo, xikb'ij che mas i'utzlaj taq mnaq. 14Miskini' jala x'antjik, xa kitjinik kik'ir mas nk'aj ajkojnel. Ik'i xiyikjonik, chachjab' chixqib', xikkub'a kk'u'x chrij Qajaw Jesucristo. 15Xa rmal nk'aj nmaq taq milagro che kiyitjin nk'aj apóstol che u'anik, nk'aj mnaq xkesaj loq nk'aj yab' chutaq ch'atim che', y soq xkesaj loq chutaq ksok, y xikya chuchi' b'e, rech echi' k'ax u Lu', miskini' xaw umuj k'ax chkij keb' uxib' chke, per kiyik'chojik. 16Soq ik'i nk'aj mnaq xikmol kib' chla' che ipitnaq ptaq u'ab' tinmit che o chunqaj Jerusalén. Xikk'am loq jumpa yab' o kuk', rich'il jumpa nk'aj yab' che kiyitjin nk'aj itzel taq espíritu kik'an k'ax chke, y kunjel xiyiknaxik.
U Lu' rich'il u Wan xiyoksax pkarsa
17Nun nimlaj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, rich'il nk'aj rich'il che kich'il kib' ruk' re, che saduceos kb'ix chke, ke mas k'ax kikkilo rmal su kiyitjin che u'anik. 18Xa rmal, xikchap b'i nk'aj apóstol y xikkoj pkarsa chla' jachi ik'wi kunjel nk'aj preso. 19Per xpi jun ángel tqom loq rmal Qajaw Dios. Ena cha'ab' xutor uchi' un karsa y xyuresaj loq nk'aj apóstol, tik'ri xub'ij chke: 20«Jix chpam nimlaj rchoch Dios y chixtk'al chikuch mnaq iy'o chla', rech kib'ij chke runjel jumpa utzlaj taq rson chrij un k'ak' k'asnmal ruk' Dios», xche chke. 21Echi' xikta nk'aj apóstol che jala xb'ix chke, kisqarik chkab' ij xiyok ruk' nimlaj rchoch Dios, y xikmaj ktojxik mnaq che utzij Dios.
Jala kiyitjin che u'anik, echi' xo'pan un nimlaj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios chpam nimlaj rchoch Dios, rich'il nk'aj chik iy'o ruk', jnam xiyo'pan chla' jachi kikriq wi kib' chpam nimlaj rchoch Dios. Ena xutaq ksik'xik kunjel nk'aj achjab' che kiyitk'e' pkijlom kimnaq aj Israel, rich'il nk'aj chik che o keqle'n chikxo'l. Kunjel xikmol kib' chla'. Tik'ri xiktaq kk'amik nk'aj apóstol che iy'o pkarsa kikchomaj ke. 22Per echi' xiyo'pnik, nk'aj policía, xkilo che iy'o t chik nk'aj apóstol pkarsa, ena chanim xiyitzlij loq rech xikya rson, jawa xikb'iji':
23—Echi' xujo'pnik, xqilo che utz utz'apxik unom un karsa, y utz uchijxik knom nk'aj ajchijnel che, itk'al chuchi' uchija; per echi' xqator uchi' un karsa, ot su kri' jun mnaq xqariq pja, —xiche chke.
24Un nimlaj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, rich'il jun che tk'al pkijlom nk'aj ajchjilre nimlaj rchoch Dios, rich'il nk'aj chik ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, echi' xikta' che jala x'antjik, mas xsach kk'u'x ruk', ena xikb'ij:
—¿Su lo kilwi che jala x'antjik? —xiche chikuch. 25Per o jun mnaq xo'pan kuk' y xub'ij chke:
—¡Chiwlampe'! Nk'aj achjab' che xikoj pkarsa iy'o jala chpam nimlaj rchoch Dios, kiyitjin che ktojxik mnaq che utzij Dios, —xche chke.
26Ni nachi che tk'al pkijlom nk'aj ajchjilre nimlaj rchoch Dios, rich'il nk'aj policía, xib'e chik che kchapik loq nk'aj apóstol; per ot su xik'an chke, putzil xikk'am loq, mal xkix'ej kib' chikuch mnaq, pent kikkoj ab'aj chke che kikchomaj ke. 27Echi' xik'amtaj loq nk'aj apóstol kmal, xikya chikuch nk'aj achjab' nmaq keqle'n che kimlom kib' chla'. Nun nimlaj ajk'mal b'e chke nk'aj rajchak Dios, xyuyajo xub'ij chke:
28—Xqab'ij chiwe, che otchich mow kitjoj mnaq pub'i' Jesús, ot mow kib'ij jun rson chrij Re. Ni le', chiwlampe' su inom chik. Kunjel jumpa mnaq iy'o chi' Jerusalén, xk'is ktojxik iwmal. Tik'ri jare kiwaj ix ki'amaj ukmik Jesús chqij, —xche chke.
29Nu Lu' rich'il nk'aj chik apóstol xikk'ul uwuch utzij, xikb'ij:
—Jare nmister che nab'e kqakoj utzij Dios chjuch su kikb'ij mnaq. 30Ri Dios che xikkoj u'ij qari'jal, jare xuk'suj Jesús chikxo'l nk'aj kamnaq, jare mismo Jesús che xikamsaj ix ti xirip chjuch un cruz. 31Ri Dios xunmirsaj u'ij Jesús, xuya pu'b'im chla' chkaj ruk', kojb'alre u'ij. Xuya jun nim reqle'n, y xukoj che ajTo'lke mnaq chjuch kmak, rech jare Re kyuto' mnaq aj Israel, rech kikk'ex kchomnik chpam kanma', rech jala' kikriq kuyb'al kmak. 32Qo'j xqil runjel jumpa wari'. Xa rmal, kqab'ij chik chke mnaq. Soq xuril Tyoxlaj Uxlab'xel che uy'om Dios chke mnaq chintaq kikkoj utzij. Jare Re kuk'ut chikuch mnaq che qtzij su kujtjin che ub'ixik. —Jala xikb'ij nk'aj apóstol.
33Echi' xikta nk'aj nmaq keqle'n che jala xikb'ij nk'aj apóstol, mas xpi kiwal chke, jaret xkaj ke wet kikkamsaj. 34Per o jun achi chikxo'l, Gamaliel ub'i'. Re, jare kich'il kib' kuk' nk'aj fariseo, soq jare jun chke kyutjoj iyaj Israel che utzij upxab' Dios. Kunjel jumpa mnaq, utz xkil nachi ri', mas kikkoj u'ij. U Gamaliel xitk'e'ik, xutaq kesxik loq nk'aj apóstol rech kiyel loq jun laj rat chla'. 35Tik'ri xub'ij chke nk'aj chik nmaq keqle'n:
—Ix ixachjab' qach ajtinmit, utz uchomxik ki'an che, su ki'an chke nk'aj achjab'i'. 36Chna'taj chiwe jun b'welt kanoq, ochkan keb' uxib' jnab', xwa'laj jun achi, Teudas ub'i', xukoj rib' che nimlaj mnaq. Ena ik'i nk'aj achjab' xiyok ruk', pent o kjeb' ciento (400) che xiyitrij chrij. Per ni re xkamsxik, ni nk'aj rich'il che iyoknaq ruk', kunjel xikjach kwuch kib'. Xa jala' xsachtaj uwuch runjel sutaq kinom pinsar kik'ano. 37Tik'ri echi' xuriq tiempo che xiyejlax mnaq jumpa iy'o chla', xwa'laj jun chik achi, Judas ub'i', jala kpi Galilea. Soq mismo ik'i mnaq xiyok chik ruk' re, per soq xkamsax chik re. Ena kunjel jumpa nk'aj rich'il che iyoknaq ruk', soq mismo xikjach kwuch kib'. 38Xa rmal, kimb'ij chiwe le': ¡chiy'a kan nk'aj achjab'i', chitzaqpij b'ik! Mal, we xaq mnaq kib'inre sutaq kiyitjin che uchomxik rich'il sutaq kiyitjin che u'anik, ela ksachtaj nuwuch runjel. 39Niw xa rmal Dios che jala kik'ano, kixkun taj ki'atij. Xa china kwent iwib', xaq mitij ichu'ab' ruk' Dios. —Jala xub'ij u Gamaliel chke nk'aj nmaq keqle'n.
Ni nk'aj nmaq keqle'n xikkojo su xub'ij u Gamaliel chke. 40Ena xkisk'ij pnoq nk'aj apóstol, tik'ri xiyok che kch'ayik ruk' krute. Tik'ri ko xikch'ab'ej, xikb'ij chke che xa mkitjoj mnaq pub'i' Jesús, rech otchich jun tzij kikb'ij chrij Qajaw Jesús. Tik'ri k'ut qatz xiktzaqpij b'ik. 41Ni nk'aj apóstol xiyel b'i chikuch nk'aj nmaq keqle'n. Mas kiki'ktik, mal xuya Dios chke che kikriq jun nimlaj k'ixb'al rmal rech Qajaw Jesús, mal tqal chke che jala kikriqo. 42Ena xa xiktaqej ktojxik mnaq che utzlaj taq rson chrij Qajaw Jesús, che jare Re Cristo,#5:42 Cristo kel kub'ij jun chaytajnaq rmal Dios. Un tzij Mesías xaq jnam kilwi. xchay rmal Dios. Runjel ij kiyitjin che ub'ixik utzij Dios chla' ruk' nimlaj rchoch Dios, soq xikb'ij chitaq ja.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Hechos 5: qucSAS
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
El Nuevo Testamento
en K'iche' de San Andrés Sajcabajá
© 2024 Asociación Educativa y Cultural Maya (AECM)
en colaboración con SIL Global