1. Mojsije 30
30
1Kana e Rahilja dikhla kaj či ačhel khamni, postanisardas ljubomorno pe piri phen thaj phendas e Jakovešće: “De man čhavren, ili merava!”
2O Jakov holjajlo pe Rahilja thaj phendas laće: “Pa naj sem me o Del savo či dija tut čhavren.”
3Voj phendas: “Ake, mungri sluškinja e Bilha. Sov lasa, te voj bijanel pale mande, te me gajda prekal late dobiv čhavren.”
4Gajda dija les pire sluškinja e Bilha pale romnji, pa o Jakov sutas lasa, 5thaj voj ačhili khamni thaj bijandas e Jakovešće čhaves.
6Askal e Rahilja phendas: “O Del presudisarda ande mungri korist. Ašundas mungri molitva thaj dija man čhaves.” Zato dija les alav Dan.
7E Rahiljaći sluškinja e Bilha palem ačhili khamni thaj bijandas e Jakovešće e dujto čhaves.
8Askal e Rahilja phendas: “Bari sas mungri borba mungre phejava, ali pobedisardem.” Zato dija les alav Neftalim.
9Kana e Lija dikhla kaj majbut či bijanel, lijas pire sluškinja e Zilpa thaj dija lat e Jakovešće pale romnji. 10Gajda vi e Lijaći sluškinja e Zilpa bijandas e Jakovešće čhaves.
11Askal e Lija phendas: “Savi bah si man!” Zato dija les alav Gad.
12Pale godova e Lijaći sluškinja e Zilpa bijandas e Jakovešće vi aver čhaves.
13Askal e Lija phendas: “Baš sem bahtali! E manušnja akharena man bahtali!” Zato dija les alav Asir.
14Jekhar, ande vrjama kana sas e đivešći žetva, o Ruvim đelo ando polje thaj arakhlas mandragore#30,14 E manuša ande godoja vrjama paćanas kaj e mandragore e manušnjenđe pomožinas te ačhen khamne.. Anda len pire dejaće e Lijaće. Pa e Rahilja phendas e Lijaće: “De man, moliv tut, cara katar e mandragore ćire čhavešće!”
15Ali e Lija phendas laće: “Zar naj tuće dosta kaj lijan mungre romes, nego kames te les mandar vi e mandragore mungre čhavešće?”
E Rahilja phendas: “Lačhe. Nek o Jakov arjat pašljol tusa ande zamena pale mandragore ćire čhavešće.”
16Kana o Jakov talerjat bolda pe andar o polje, e Lija inkljisti angle leste thaj phendas: “Arjat soves manca, kaj unajmisardem tut pale mandragore mungre čhavešće.” Gajda godoja rjat o Jakov sutas lasa.
17O Del ašundas e Lijaći molitva thaj voj ačhili khamni thaj bijandas e Jakovešće pandžte čhaves.
18Askal e Lija phendas: “O Del nagradisarda man kaj dijem mungre sluškinja mungre romešće.” Zato dija les alav Isahar.
19E Lija palem ačhili khamni thaj bijandas e Jakovešće šovte čhaves, 20pa phendas: “O Del dija man dragoceno daro. Akana mungro rom poštuila man, kaj bijandem lešće šov čhaven.” Zato dija les alav Zavulon.
21Posle e Lija bijandas vi čheja thaj dija lat alav Dina.
22Askal o Del dija pe gođi ke Rahilja, ašundas laći molitva thaj ćerda te šaj ačhel khamni. 23Voj ačhili khamni thaj bijandas čhave, pa phendas: “O Del lijas mandar mungro ladžavo.” 24Dija les alav Josif thaj phendas: “Neka o GOSPOD del man još jećhe čhaves.”
O Jakov thaj o Lavan
25Kana e Rahilja bijandas e Josife, o Jakov phendas e Lavanešće: “Muk man te bolda man ande mungri phuv kaj bijandilem. 26De man mungre romnjen thaj mungre čhavren, pale save služisardem tuće, pa te džavtar. Kaj tu lačhe džanes kozom ćerdem bući pale tute.”
27Pe godova o Laban phendas lešće: “Ako arakhlem milost angle tute, moliv tut, na dža. Prekal o drabaripe saznaisardem kaj o GOSPOD blagoslovisarda man zbog tute.” 28Thaj još phendas: “Odredi poćin savi kames mandar, thaj dava tut.”
29O Jakov phendas lešće: “Džanes sar služisardem tuće thaj kozom ćiri stoka napreduisarda tale mungri briga. 30Okova cara so sas tut dok me či avilem, akana but umnožisajlo thaj o GOSPOD blagoslovilas tut kroz sa so me ćerdem. Pa zar naj akana e vrjama te ćerav bući pale mungro ćher?”
31O Laban phučlas: “So kames te odrediv tuće sago poćin?”
“Na te des man khanči,” phendas o Jakov. “Ali, ako ćeres manđe akava, palem lava sama pe ćire bakhre: 32Muk te ađes nakhav kroz sa ćire stadurja thaj te odvojiv svako pegavo thaj šareno bakhro, svako kalo bakhroro, svako pegavo thaj šareno buznji. Neka godova avel mungri poćin. 33Kana ubuduće proveris e stoka, savi lijem sago poćin, neka mungro paćivalipe svedočil pale mande. Svako buznji savi ande mungro stado či avela šareno ili pegavo thaj svako bakhroro savo či avela kalo, neka smatrin pe sago kaj si čordine.”
34O Laban phendas: “Lačhe, neka avel sar phendan.” 35Ali godova isto đes o Laban odvojisardas sa e jarcen saven sas pruge ili šare thaj sa e šarene thaj pegave buznjen, sa saven sas pe lende beleg thaj sa e kale bakhroren, pa dija len pire čhavenđe te len sama pe lende. 36Askal đelo dur katar o Jakov trin đes phiripe, a o Jakov ačhilo te lel sama pe aver Labanesko stado.
37O Jakov lijas e zelene krandže katar e topola, katar o badem thaj katar o kesten. Ćerda pe lende parne pruge gajda kaj užarda e kora te dićhol o parno kaš. 38Askal e užarde krandže čhuta ande balaje te avel anglo stado kana avena te pijen paj. Kaj e stoka parilas pe, kana avelas te pijel paj. 39Parinas pe angle krandže pa bijanenas prugaste, pegave thaj šarene terne.
40O Jakov e terni stoka odvojisarda, a avren boldas te dićhen ande prugasto thaj kali stoka savi sas e Lavanešći. Gajda o Jakov dobisardas pešće odvojime stado thaj či hamilas len e Lavanešće životinjenca. 41Kana e majzurale životinje andar o stado parinas pe, o Jakov čholas e krandže ande balaje, te parin pe angle lende. 42Ali angle slabe životinje o Jakov či čholas e krandže. Gajda e slabe životinje pripadnisardine e Lavanešće, a e majzurale e Jakovešće. 43Gajda o Jakov zurale barvajlo, steknisardas but stoka, sluge thaj sluškinje, kamile thaj magarcurja.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
1. Mojsije 30: RČB
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ

မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ