Ĭ‐SAI‐KITₒ 33
33
1YĒ‐WŌH‐WĀ‐KÈ īn‐uĕ kòng‐lām‐ue‐ngŏh, wâ,
2Yān‐chi‐tsź à, iù‐kûng neĭ‐tsź‐mān‐kóng, yaû tuì‐k‘uĭ‐teî‐wâ, Ngŏh lîng‐to‐kìm kòng‐lām yat‐kwokₒ‐teî kòh‐shī, uē‐kwóh kòh‐teî‐kè tsź‐mān, haí k‘eī‐chung‐kaán‐yat‐kòh‐yān, laāp‐k‘uĭ tsô shaú‐mông‐kè:
3K‘uĭ t‘aí‐kìn to‐kìm‐kòng‐lām‐kòh‐teî kòh‐shī, uē‐kwóh k‘uĭ ch‘ui‐hô‐t‘ūng kíng‐kaaì tsź‐mān;
4Ue‐shî faān‐t‘eng‐mān yaû m̄‐shaû‐kíng‐kaaì‐kè; uē‐kwóh to‐kìm‐laī‐tò, yaû ts‘uí‐hiu‐kòh‐yān, k‘uĭ‐huetₒ tsaû kwai‐ue tsẑ‐keí‐t‘aū‐sheûng.
5K‘uĭ t‘eng‐mān hô‐t‘ūng‐kè sheng, yaû m̄‐shaû kíng‐kaaì; k‘uĭ‐huetₒ pit‐kwai‐ue tsẑ‐keí‐chi‐sheûng. Uē‐kwóh k‘uĭ ts‘āng‐shaû‐kíng‐kaaì, tsaû haî kaù‐t‘uetₒ‐tsẑ‐keí‐līng‐wān.
6Uē‐kwóh shaú‐mông‐kè, t‘aí‐kìn‐to‐kìm‐laī‐kân, yaû‐m̄‐ch‘ui‐hô‐t‘ūng, tsź‐mān yaû‐m̄‐peî kíng‐kaaì; to‐kìm yaû‐laī‐tsoî k‘eī‐chung ts‘uí‐huì maŭ‐yān, k‘uĭ tsoî tsuî‐hin peî‐ts‘uí‐huì‐kè; waī‐haî pit‐heùng kóh‐kòh shaú‐mông‐ché‐chi‐shaú, t‘ó‐mân‐k‘uĭ‐kè huetₒ.
7Yān‐chi‐tsź à, ngŏh kóm‐yeûng ch‘itₒ‐laāp‐neĭ heùng Ĭ‐shik‐līt‐chi‐ka tsô‐shaú‐mông‐kè; shóh‐ĭ iù‐haí ngŏh‐haú‐ch‘uè t‘eng‐mān‐īn‐uĕ, yaū‐ngŏh‐kíng‐kaaì k‘uĭ‐teî.
8Ngŏh tuì‐hāng‐okₒ‐kè wâ, Okₒ‐yān à, neĭ‐pit‐iù‐sź‐mōng; kòh‐shī, neĭ tsaû‐m̄‐kóng‐laī kíng‐kaaì‐okₒ‐yān, leī‐hoi k‘uĭ lô‐t‘ō, kòh‐okₒ‐yān pit‐sź‐tsoî k‘uĭ‐tsuî‐hin‐chi‐chung; waī‐haî ngŏh pit‐heùng‐neĭ‐shaú‐t‘ó‐mân k‘uĭ‐kè huetₒ.
9Sui‐īn haî kóm, neĭ kwóh‐īn kíng‐kaaì‐okₒ‐yān, leī‐hoi k‘uĭ‐lô‐t‘ō; k‘uĭ yaû‐m̄‐faán‐chuèn leī‐k‘uĭ‐lô‐t‘ō, tsaû‐pit‐tsoî tsuî‐hin sź‐mōng; waī‐haî neĭ‐ts‘āng‐kaù‐t‘uetₒ neĭ līng‐wān.
10¶ Yān‐chi‐tsź à, iù‐tuì Ĭ‐shik‐līt‐ka wâ; Neĭ‐teî haî kóm‐yeûng‐kóng wâ, Ngŏh‐teî shóh‐faân‐kè tsuî, uĕ‐k‘āp tsuî‐kwòh‐kòng‐lām‐ue‐ngŏh‐teî‐ch‘uè, ngŏh‐teî tsoî‐k‘eī‐chung shui‐paaî, kóm‐tsaû ngŏh‐teî ooĭ‐tím‐yeûng‐tak‐shang ni?
11Iù‐tuì‐k‘uĭ‐teî‐wâ, Sheûng‐Chué Yē‐Wōh‐Wā kóm wâ, Chiù‐ngŏh‐shang‐oōt, ngŏh m̄‐foon‐heí okₒ‐yān sź‐mōng; waī‐haî seúng okₒ‐yān faán‐chuèn leī‐hoi k‘uĭ lô‐t‘ō yaû‐tak‐shang: Ĭ‐shik‐līt‐chi‐ka à, iù‐faán‐chuèn, iù‐faán‐chuèn, leī‐hoi neĭ‐kè okₒ‐lô; yan‐hōh iù‐sź‐mōng ni?
12Yān‐chi‐tsź à, iù‐tuì‐neĭ tsź‐mān‐kè‐tsź‐suen wâ, Î‐yān faân‐tsuî‐kòh‐yāt, k‘uĭ‐kè shîn‐î pat‐nāng kaù‐t‘uetₒ k‘uĭ: chì‐ue okₒ‐yān‐kè okₒ‐hâng, tong k‘uĭ faán‐chuèn leī‐hoi okₒ‐hâng kòh‐yāt, tsaû m̄‐lîng k‘uĭ k‘ing‐paaî; ī‐ch‘é tong î‐yān faân‐tsuî kòh‐yāt, to‐pat‐nāng tsīk‐k‘uĭ‐shîn‐î tak‐shang.
13Ngŏh tuì‐î‐yān‐wâ, pit‐tak‐shang, kòh‐shī; uē‐kwóh k‘uĭ tsīk‐tsẑ‐keí shîn‐î, yaû hāng tsuî‐hin‐chi‐sẑ, k‘uĭ‐shóh‐hāng shîn‐î‐kè sẑ, tsúng‐mŏ‐peî‐keì‐yik‐kè; waī‐haî k‘uĭ shóh‐hāng‐tsuî‐hin‐chi‐sẑ, pit‐tsoî‐k‘eī‐chung sź‐mōng.
14Ī‐ch‘é ngŏh tuì‐okₒ‐yān‐wâ, Neĭ pit‐iù‐sź‐mōng, kòh‐shī; uē‐kwóh k‘uĭ‐faán‐chuèn hāng‐hōp‐leĭ chìng‐chīk‐kè sẑ;
15Uē‐kwóh okₒ‐yān peí‐faan‐tòng‐t‘aū, yaû peí‐faan k‘uĭ‐shóh‐ts‘eúng‐tuēt‐kè, tsun‐i shang‐mîng‐kè lūt‐laî laī‐hāng, tsúng‐mŏ‐hāng tsuî‐hin‐chi‐sẑ; k‘uĭ‐pit‐tak‐shang, m̄‐ooĭ‐sź‐mōng.
16K‘uĭ‐shóh‐faân‐kè tsuî‐kwòh, tsúng‐mŏ‐keì‐nîm kung‐kik k‘uĭ: k‘uĭ ts‘āng hāng hōp‐leĭ chìng‐chīk‐kè; tsaû pit‐tîng‐tak‐shang,
17Waī‐haî neĭ tsź‐mān‐kè tsź‐suen wâ, Yē‐Wōh‐Wā‐kè lô‐t‘ō, m̄‐haî kung‐p‘īng‐kè: taân‐chì‐ue k‘uĭ‐teî à, k‘uĭ‐teî‐kè lô‐t‘ō, k‘eī‐shāt m̄‐haî kung‐p‘īng‐kè.
18Î‐yān faán‐chuèn leī‐hoi k‘uĭ shîn‐î, yaû hāng tsuî‐hin‐chi‐sẑ kòh‐shī, tsaû pit‐tsoî‐k‘eī‐chung sź‐mōng.
19Ī‐ch‘é okₒ‐yān faán‐chuèn leī‐hoi k‘uĭ okₒ‐hâng, yaû hāng hōp‐leĭ chìng‐chīk‐kè, kòh‐shī, tsaû yan‐ts‘ź tak‐shang,
20Waī neĭ‐teî sheûng‐ch‘é wâ, Yē‐Wōh‐Wā‐kè lô‐t‘ō, m̄‐haî kung‐p‘īng‐kè. Ĭ‐shik‐līt‐kè ka à, ngŏh pit‐chiù‐i‐kokₒ‐yān‐kè lô‐t‘ō, shám‐p‘oòn‐neĭ‐teî à.
21¶ Tong ngŏh‐teî peî‐lŏ‐leūk‐huì taî‐shāp‐î‐nīn shāp‐uēt ch‘oh‐nğ‐yāt, yaŭ‐yat‐kòh ts‘ūng Yē‐lô‐saatₒ‐laăng t‘ō‐tsaú‐laī‐tò‐ngŏh‐ch‘uè wâ, Kòh‐shēng peî‐kung‐tá à.
22Shik‐chīk aai‐maăn‐kòh‐shī, kòh‐t‘ō‐tsaú‐kè yān meî‐laī‐chi‐sin Yē‐Wōh‐Wā‐kè shaú, kòng‐lām‐ue‐ngŏh; k‘uĭ ts‘āng‐hoi ngŏh‐haú, táng‐tò k‘uĭ mīng‐t‘in laī‐tò‐ngŏh‐ch‘uè; ngŏh‐haú tsaû‐hoi‐hiu, ngŏh m̄‐tsoì‐tsô‐á‐kè.
23Yē‐Wōh‐Wā‐kè īn‐uĕ yaû kòng‐lām‐ue‐ngŏh, wâ,
24Yān‐chi‐tsź à, chuê‐tsoî Ĭ‐shik‐līt‐teî fong‐faì‐chi‐ch‘uè‐kè yān kóng, wâ, À‐paakₒ‐la‐hón tūk‐haî yat‐kòh, k‘uĭ yaû shīng‐shaû‐ts‘ź‐teî: waī ngŏh‐teî‐haî‐toh; kòh‐teî haî‐peí‐kwòh‐ngŏh‐teî tsô‐ka‐īp‐kè.
25Koò‐ts‘ź iù‐tuì‐k‘uĭ‐teî wâ, Sheûng‐Chué Yē‐Wōh‐Wā kóm wâ; Neĭ‐teî‐chûng‐laū‐huetₒ‐kè tsaû‐shīk, yaû kuí‐ngaăn heùng‐neĭ ngaŭ‐tseûng, yaû laū‐huetₒ: neĭ‐teî heí‐ooĭ shīng‐shaû kòh‐teî me?
26Neĭ‐teî tsīk‐laaî to‐kìm k‘eĭ‐ch‘uè, yaû hāng hóh‐oò‐chi‐sẑ, kokₒ‐tìm‐oo lūn‐shè‐kè ts‘ai: neĭ‐teî heí‐ooĭ‐shīng‐shaû kòh‐teî me?
27Neĭ iù‐kóm‐yeûng tuì‐k‘uĭ‐teî kóng, Sheûng‐Chué Yē‐Wōh‐Wā kóm wâ; Chiù‐ngŏh‐shang‐oōt, kòh‐ti tsoî‐fong‐faì‐ch‘uè‐chuê‐kè, pit‐tîng peî‐to‐kìm pūk‐tó‐ch‘uè, tsoî fong‐t‘īn‐kè yān, ngŏh pit‐tseung‐laī peí‐kwòh yĕ‐shaù t‘an‐mīt, tsoî kin‐koò‐chi‐shóh‐kè, k‘āp tsoî‐shēk‐ngaām‐kè, pit‐peî‐wan‐yīk sź‐mōng.
28Ngŏh pit‐lîng‐kòh‐teî pìn‐waī fong‐faì‐kè, king‐k‘eī‐kè, k‘uĭ shóh‐king‐kw‘a‐kè k‘uēn‐shaì ooĭ‐chí‐sik; Ĭ‐shik‐līt‐kè shaan, ooĭ‐pìn‐waī fong‐faì, chì‐tò mŏ‐yān‐king‐kwòh‐kè.
29Ngŏh yan‐k‘uĭ‐teî‐shóh‐hāng‐kòm‐toh‐hóh‐oò‐chi‐sẑ, lîng‐kòh‐teî pìn‐waī fong‐faì‐kè, king‐k‘eī‐kè, kòh‐shī, k‘uĭ‐teî tsaû‐chi‐tò ngŏh haî Yē‐Wōh‐Wā.
30Chì‐ue‐neĭ, yān‐chi‐tsź à, neĭ tsź‐mān‐kè tsź‐suen, pit‐haí ts‘eūng‐oōn p‘ōng‐pin, yaû‐tsoî‐uk‐shè‐moōn‐haú‐ch‘uè, kóng‐k‘āp‐neĭ, peí‐ts‘ź ooĭ‐kóng, kokₒ‐tuì‐k‘uĭ‐hing‐taî‐wâ, Ts‘éng‐neĭ laī‐t‘eng yaū Yē‐Wōh‐Wā‐ch‘uè shóh‐ch‘ut‐kè īn‐uĕ à.
31K‘uĭ‐teî laī‐tò neĭ‐ch‘uè, hó‐ts‘z̆ tsź‐mān‐laī kóm, yaû tsoî‐neĭ‐mîn‐ts‘īn ts‘ŏh‐ch‘uè, hó‐ts‘z̆ ngŏh tsź‐mān kóm, k‘uĭ‐teî t‘eng‐mān neĭ‐kè īn‐uĕ, taân m̄‐tsun‐i‐laī‐hāng: yan‐waî k‘uĭ‐teî k‘aaĭ‐haú hín‐ch‘ut‐oì‐toh, waī‐haî k‘uĭ‐kè sam, kan‐ts‘ūng k‘uĭ‐teî‐kè leî‐yik.
32T‘aí‐a, neĭ heùng‐k‘uĭ‐teî, hó‐ts‘z̆ yaŭ‐wan‐wōh‐sheng shóh‐ch‘eùng hó‐t‘eng‐kè ngă‐koh, yaû miû‐shaú t‘aān‐ngōk‐heì‐kè: k‘uĭ‐teî t‘eng‐neĭ‐kè shuetₒ‐wâ, taân m̄‐tsun‐i‐laī‐hāng‐kè.
33(T‘aí‐a, ts‘ź‐sẑ laī‐kân,) shīng‐tsaû kòh‐shī, k‘uĭ‐teî pit‐chi‐tò yă‐ts‘āng yaŭ‐kòh sin‐chi tsoî‐k‘uĭ‐teî chi‐chung lokₒ.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
Ĭ‐SAI‐KITₒ 33: CAN
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
Historical text first published in 1915, maintained by the British and Foreign Bible Society.