ဝတ္ျပဳရာက်မ္း 18:1-30
ဝတ္ျပဳရာက်မ္း 18:1-30 MSBZ
တစ္ဖန္ ထာဝရဘုရားက ေမာေရွအား “အစၥေရးအမ်ိဳးသားတို႔ကို ဆင့္ဆိုေလာ့။ ငါသည္ သင္တို႔၏ဘုရားသခင္ ထာဝရဘုရားျဖစ္၏။ သင္တို႔ေနထိုင္ခဲ့သည့္ အီဂ်စ္ျပည္၏ဓေလ့ထုံးစံအတိုင္း မျပဳက်င့္ရ။ သင္တို႔ကို ငါပို႔ေဆာင္မည့္ ခါနာန္ျပည္၏ဓေလ့ထုံးစံအတိုင္း မျပဳက်င့္ရ။ သူတို႔၏ျပ႒ာန္းခ်က္တို႔ကို မလိုက္ေလွ်ာက္ရ။ သင္တို႔သည္ ငါ၏စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္တို႔ကို လိုက္နာရမည္။ ငါ၏ျပ႒ာန္းခ်က္တို႔ကို ေစာင့္ထိန္းရမည္။ ထိုစီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္၊ ထိုျပ႒ာန္းခ်က္အတိုင္းလိုက္ေလွ်ာက္ရမည္။ ငါသည္ သင္တို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားျဖစ္၏။ သင္တို႔သည္ ငါ၏ျပ႒ာန္းခ်က္မ်ားႏွင့္ စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္မ်ားကို ေစာင့္ထိန္းရမည္။ ထိုအရာတို႔ကိုျပဳက်င့္လွ်င္ ထိုအရာတို႔အားျဖင့္ အသက္ရွင္လိမ့္မည္။ ငါသည္ ထာဝရဘုရားျဖစ္၏။ သင္တို႔သည္ မိမိႏွင့္ေဆြမ်ိဳးနီးစပ္သူမည္သူ႔ကိုမွ် ဆက္ဆံရန္ မခ်ဥ္းကပ္ရ။ ငါသည္ ထာဝရဘုရားျဖစ္၏။ သင့္ဖခင္အား ရႈတ္ခ်ျခင္းအမႈကိုမျပဳရ။ သင့္မိခင္အား ရႈတ္ခ်ျခင္းအမႈကိုမျပဳရ။ သင့္မိခင္ျဖစ္သူႏွင့္ဆက္ဆံျခင္းကို မျပဳရ။ သင့္ဖခင္၏မယားႏွင့္ဆက္ဆံျခင္းကိုမျပဳရ။ ထိုအမႈသည္ သင္၏ဖခင္ကိုရႈတ္ခ်ျခင္းျဖစ္၏။ သင္ႏွင့္တစ္အိမ္တည္း၌ေမြးေသာ၊ သို႔မဟုတ္ အျခားတစ္ေနရာရာ၌ေမြးေသာ သင့္ဖခင္၏သမီး၊ သို႔မဟုတ္ သင့္မိခင္၏သမီးျဖစ္သည့္ သင္၏ႏွမႏွင့္ဆက္ဆံျခင္းကိုမျပဳရ။ သင့္သား၏သမီး၊ သို႔မဟုတ္ သင့္သမီး၏သမီးကို ရႈတ္ခ်ျခင္းအမႈျဖစ္သည့္ သူတို႔ႏွင့္ဆက္ဆံျခင္းအမႈကိုမျပဳရ။ အေၾကာင္းမူကား ထိုအမႈတို႔သည္ သင့္ကိုယ္သင္ရႈတ္ခ်ျခင္းျဖစ္၏။ သင္၏အေဖတူအေမကြဲ အစ္မ၊ သို႔မဟုတ္ ႏွမကိုရႈတ္ခ်ျခင္းအမႈျဖစ္သည့္ သူႏွင့္ဆက္ဆံျခင္းအမႈကို မျပဳရ။ သင့္ဖခင္၏အစ္မ၊ သို႔မဟုတ္ ႏွမႏွင့္ဆက္ဆံျခင္းကိုမျပဳရ။ သူသည္ သင့္ဖခင္ႏွင့္ေဆြမ်ိဳးနီးစပ္သူျဖစ္၏။ သင့္မိခင္၏အစ္မ၊ သို႔မဟုတ္ ႏွမႏွင့္ဆက္ဆံျခင္းကိုမျပဳရ။ အေၾကာင္းမူကား သူသည္ သင့္မိခင္ႏွင့္ေဆြမ်ိဳးနီးစပ္သူျဖစ္၏။ သင့္ဖခင္၏အစ္ကို၊ သို႔မဟုတ္ ညီကို ရႈတ္ခ်ျခင္းအမႈျဖစ္သည့္ သူ၏မယားႏွင့္ဆက္ဆံျခင္းအမႈကို မျပဳရ။ သူသည္ သင္၏အေဒၚျဖစ္၏။ သင့္ေခြၽးမႏွင့္ဆက္ဆံျခင္းကိုမျပဳရ။ သူသည္ သင့္သား၏မယားျဖစ္၏။ သူႏွင့္ဆက္ဆံျခင္းကိုမျပဳရ။ သင္၏အစ္ကို၊ သို႔မဟုတ္ ညီ၏မယားႏွင့္ဆက္ဆံျခင္းကိုမျပဳရ။ ထိုအမႈသည္ သင္၏အစ္ကို၊ သို႔မဟုတ္ ညီကို ရႈတ္ခ်ျခင္းျဖစ္၏။ မယားပါသမီးႏွင့္ ဆက္ဆံျခင္းကိုမျပဳရ။ သူ၏ေျမးကို ဆက္ဆံျခင္းျပဳရန္ မယူရ။ သူတို႔သည္ ထိုမိန္းမႏွင့္ေဆြမ်ိဳးေတာ္စပ္သူျဖစ္၏။ ထိုအမႈသည္ ညစ္ညမ္းေသာအမႈျဖစ္၏။ မယားအသက္ရွင္စဥ္ သူ၏အစ္မ၊ သို႔မဟုတ္ ႏွမကို မယားၿပိဳင္အျဖစ္ယူ၍ ဆက္ဆံျခင္းကိုမျပဳရ။ ဓမၼတာလာခ်ိန္ မစင္ၾကယ္ေသာမိန္းမအား ဆက္ဆံျခင္းကိုျပဳရန္ မခ်ဥ္းကပ္ရ။ သင့္အိမ္နီးခ်င္း၏မယားႏွင့္ေမထုန္ျပဳ၍ သူႏွင့္အတူ ညစ္ညဴးမႈကိုမျပဳရ။ သင္၏သားေျမးတို႔ကို ေမာလုတ္ဘုရားအားပူေဇာ္ရန္ မေပးရ။ သင့္ဘုရားသခင္၏နာမေတာ္ကို မရႈတ္ခ်ရ။ ငါသည္ ထာဝရဘုရားျဖစ္၏။ မိန္းမႏွင့္ သင္အိပ္သကဲ့သို႔ ေယာက္်ားႏွင့္ မအိပ္ရ။ ထိုအမႈသည္ စက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္အမႈျဖစ္၏။ တိရစာၦန္တစ္ေကာင္ေကာင္ႏွင့္ေမထုန္ျပဳျခင္းျဖင့္ ထိုတိရစာၦန္ႏွင့္ ညစ္ညဴးမႈကို မျပဳရ။ မိန္းမသည္လည္း တိရစာၦန္ႏွင့္ ဆက္ဆံျခင္းကို မျပဳရ။ ထိုအမႈသည္ ညစ္ညမ္းေသာအမႈျဖစ္၏။ ထိုသို႔ေသာအမႈတစ္စုံတစ္ခုႏွင့္မွ် သင္တို႔ကိုယ္သင္တို႔ မညစ္ညဴးေစရ။ အေၾကာင္းမူကား သင္တို႔ေရွ႕မွ ငါႏွင္ထုတ္သည့္လူမ်ိဳးတို႔သည္ ထိုသို႔ေသာအမႈရွိသမွ်တို႔ျဖင့္ ကိုယ့္ကိုယ္ကိုယ္ညစ္ညဴးေစၾက၏။ ထို႔ေၾကာင့္ သူတို႔၏ျပည္သည္လည္း ညစ္ညဴး၏။ သို႔ျဖစ္၍ ျပည္၏ဒုစ႐ိုက္ေၾကာင့္ ငါဒဏ္ခတ္သျဖင့္ ျပည္သည္ ျပည္သူျပည္သားတို႔ကို အန္ထုတ္ေလၿပီ။ သင္တို႔မူကား ငါ၏ျပ႒ာန္းခ်က္မ်ား၊ ငါ၏စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္မ်ားကို ေစာင့္ထိန္းရမည္။ သင္တို႔၏အမ်ိဳးသားခ်င္းျဖစ္ေစ၊ သင္တို႔တြင္ တည္းခိုေနထိုင္ေသာတိုင္းတစ္ပါးသားျဖစ္ေစ ထိုစက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္တစ္စုံတစ္ခုကိုမွ် မျပဳက်င့္ရ။ အကယ္စင္စစ္ သင္တို႔မတိုင္မီ ထိုျပည္၌ေနထိုင္ေသာလူတို႔သည္ ထိုစက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္ရွိသမွ်တို႔ကိုျပဳက်င့္ၾကသျဖင့္ ျပည္သည္ ညစ္ညဴးေလၿပီ။ သင္တို႔သည္ ထိုျပည္ကိုညစ္ညဴးေစလွ်င္ ျပည္သည္ သင္တို႔ေရွ႕၌ရွိေသာလူမ်ိဳးကိုအန္ထုတ္သကဲ့သို႔ သင္တို႔ကိုလည္း အန္ထုတ္လိမ့္မည္။ အကယ္စင္စစ္ ထိုစက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္မ်ားထဲမွတစ္စုံတစ္ရာကို ျပဳက်င့္ေသာသူမည္သူမဆို မိမိလူမ်ိဳးမွ ပယ္ဖ်က္ျခင္းခံရမည္။ ထို႔ေၾကာင့္ သင္တို႔ေရွ႕၌ရွိေသာသူတို႔ျပဳက်င့္ၾကသည့္ စက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္ဓေလ့စ႐ိုက္တို႔ကိုမျပဳက်င့္မိရန္ သင္တို႔သည္ ငါ၏ၫႊန္ၾကားခ်က္ကိုေစာင့္ထိန္းရမည္။ ထိုဓေလ့စ႐ိုက္တို႔အားျဖင့္ သင္တို႔ကိုယ္သင္တို႔ မညစ္ညဴးေစႏွင့္။ ငါသည္ သင္တို႔၏ဘုရားသခင္ထာဝရဘုရားျဖစ္၏”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။