YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

ကမ႓ာဦးက်မ္း 43:1-10

ကမ႓ာဦးက်မ္း 43:1-10 MSBZ

ထို​ျပည္​၌ ငတ္မြတ္ေခါင္းပါး​ျခင္း​ေဘး ပို၍​ဆိုး႐ြား​လာ​၏​။ အီဂ်စ္​ျပည္​မွ သူ​တို႔​ယူေဆာင္​လာ​ေသာ​စားနပ္ရိကၡာ​ကို​စား​၍​ကုန္​ေသာအခါ ဖခင္​က​သူ​တို႔​အား “​တစ္ဖန္​သြား​၍ ငါ​တို႔​အတြက္ အစားအစာ​အနည္းငယ္​ကို ဝယ္ယူ​ၾက​ေလာ့​”​ဟု ဆို​၏​။ ယုဒ​က​လည္း “​ထို​သူ​က ‘​သင္​တို႔​ႏွင့္အတူ သင္​တို႔​ညီ မပါ​လာ​လွ်င္ ငါ့​မ်က္ႏွာ​ကို သင္​တို႔​ျမင္​ရ​မည္​မ​ဟုတ္​’​ဟု အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ကို အေသအခ်ာ​သတိေပး​ထား​ပါ​၏​။ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ညီ​ကို အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ႏွင့္အတူ​လႊတ္​လွ်င္ အေဖ့​အတြက္ အစားအစာ​ကို အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သြား​၍​ဝယ္ယူ​ပါ​မည္​။ မ​လႊတ္​လွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​မ​သြား​ပါ​။ အေၾကာင္းမူကား ထို​သူ​က ‘​သင္​တို႔​၏​ညီ​သည္ သင္​တို႔​ႏွင့္အတူ​မ​ပါလာ​လွ်င္ ငါ့​မ်က္ႏွာ​ကို သင္​တို႔​ျမင္​ရ​မည္​မ​ဟုတ္​’​ဟု အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အား​ေျပာ​ပါ​၏​”​ဟု ဖခင္​အား​ဆို​ေလ​၏​။ အစၥေရး​က​လည္း “​သင္​တို႔​သည္ သင္​တို႔​၌​ညီ​ေနာက္တစ္ေယာက္​ရွိ​ေသး​ေၾကာင္း ထို​သူ​အား​ေျပာ​ၿပီး အဘယ္ေၾကာင့္ ငါ့​ကို​ဒုကၡေရာက္​ေစ​သနည္း​”​ဟု ဆို​၏​။ သူ​တို႔​က​လည္း “​ထို​သူ​က ‘​သင္​တို႔​၏​ဖခင္​အသက္ရွင္​ေသး​သေလာ​။ သင္​တို႔​၌​ညီ​ရွိ​သေလာ​’​ဟု ဆို​လ်က္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အေၾကာင္း​၊ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္း​အေၾကာင္း​ကို ေစ့ေစ့စပ္စပ္​ေမးျမန္း​ေသာေၾကာင့္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္ ထို​စကား​မ်ား​အလိုက္ သူ႔​ကို​ျပန္ေျဖ​ရ​ပါ​၏​။ ‘​သင္​တို႔​ညီ​ကို​ေခၚေဆာင္​ခဲ့​ေလာ့​’​ဟု သူ​ေျပာ​လိမ့္မည္​ကို အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​အမွန္​သိ​ႏိုင္​ပါ​မည္ေလာ​”​ဟု ျပန္ေျပာ​ၾက​၏​။ ယုဒ​က​လည္း မိမိ​၏​ဖခင္​အစၥေရး​အား “​အေဖ​မွစ၍ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ႏွင့္ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​ကေလး​တို႔​သည္ မ​ေသ​ဘဲ အသက္ရွင္​မည့္​အေၾကာင္း သူငယ္​ကို အကြၽႏ္ုပ္​ႏွင့္အတူ​လႊတ္​ပါ​ေလာ့​။ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္​ထ​၍ သြား​ၾက​ပါ​မည္​။ သူ႔​အတြက္ အကြၽႏ္ုပ္​အာမခံ​ပါ​၏​။ သူ႔​ကို အကြၽႏ္ုပ္​တာဝန္ယူ​ပါ​မည္​။ အကယ္၍ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ သူ႔​ကို​အေဖ့​ထံသို႔ ျပန္​မ​ေခၚလာ​၊ အေဖ့​ထံ​ျပန္​မ​အပ္​လွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ အေဖ့​၏​အျပစ္တင္​ျခင္း​ကို တစ္သက္လုံး​ခံယူ​ပါ​မည္​။ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​သည္ ဤမွ်ေလာက္​တုံ႔ဆိုင္း​မ​ေန​ခဲ့​လွ်င္ ႏွစ္ႀကိမ္​ျပန္ေရာက္​ႏိုင္​ေလာက္​ၿပီ​”​ဟု ဆို​ေလ​၏​။