ေယဇေက်လအနာဂတၱိက်မ္း 16:43-63
ေယဇေက်လအနာဂတၱိက်မ္း 16:43-63 MSBZ
ဘုရားရွင္ထာဝရဘုရားက ‘သင္၏ငယ္ဘဝကို ေမ့ထားၿပီး ညစ္ညမ္းေသာအမႈ၊ စက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္အမႈရွိသမွ်တို႔ကို ျပဳျခင္းျဖင့္ ငါ့ကိုေဒါသထြက္ေစေသာေၾကာင့္ သင္ျပဳခဲ့သမွ်တို႔ကို သင့္ေခါင္းေပၚ ျပန္ေရာက္ေစမည္။ ထိုအမႈအေပါင္းတို႔ကို သင္မျပဳေတာ့ႏွင့္။ စကားပုံဖြဲ႕တတ္သူတိုင္းက သင့္ကို မေအတူသမီးဟု စကားပုံဖြဲ႕ၾကလိမ့္မည္။ သင္သည္ ခင္ပြန္းႏွင့္သားသမီးတို႔ကို မႏွစ္သက္ေသာအေမႏွင့္ တူ၏။ ခင္ပြန္းႏွင့္သားသမီးကို မႏွစ္သက္ေသာ အစ္မတို႔ႏွင့္လည္း တူ၏။ သင့္အမိသည္ ဟိတၱိလူမ်ိဳး၊ သင့္အဖသည္ အာေမာရိလူမ်ိဳးျဖစ္၏။ သင့္အစ္မရွမာရိသည္ သမီးတို႔ႏွင့္အတူ သင္၏ေျမာက္ဘက္တြင္ ေနထိုင္၏။ သင့္ညီမေသာဒုံသည္ သမီးတို႔ႏွင့္အတူ သင္၏ေတာင္ဘက္တြင္ ေနထိုင္၏။ သင္သည္ သူတို႔လမ္းအတိုင္း လိုက္ေလွ်ာက္၏။ သူတို႔ျပဳေသာစက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္အမႈအတိုင္းျပဳသည္သာမက အခ်ိန္တိုအတြင္းမွာပင္ သင့္အက်င့္တို႔သည္ သူတို႔ထက္သာ၍ ယိုယြင္းပ်က္စီးလာ၏’ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ အသက္ရွင္ေတာ္မူေသာ ငါဘုရားရွင္ထာဝရဘုရားက ‘သင္၏ညီမေသာဒုံႏွင့္သူ႔သမီးတို႔သည္ သင္ႏွင့္သင္၏သမီးတို႔ျပဳသကဲ့သို႔ မျပဳၾက။ ၾကည့္ပါ။ ဤသည္မွာ သင့္ညီမေသာဒုံ၏အျပစ္ျဖစ္၏။ သူႏွင့္သူ႔သမီးတို႔သည္ မာနႀကီး၏။ စားစရာအလွ်ံအပယ္ရွိ၏။ အပူအပင္ကင္းလ်က္ စိတ္ေအးလက္ေအး ေနထိုင္ရ၏။ သို႔ေသာ္ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးသူတို႔ကို ေထာက္ပံ့ကူညီျခင္းမရွိ။ သူတို႔သည္ ဘဝင္ျမင့္၏။ ငါ့ေရွ႕ေမွာက္တြင္ပင္ စက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္အမႈကိုျပဳ၏။ ထို႔ေၾကာင့္ ငါျမင္ေသာအခါ သူတို႔ကို ငါဖယ္ရွားပစ္၏။ ရွမာရိ၏အျပစ္သည္ သင္ျပဳေသာအျပစ္၏တစ္ဝက္မွ်ေလာက္ပင္မရွိ။ သင္သည္ သူတို႔ထက္ စက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္အျပစ္မ်ားစြာကို ျပဳေလၿပီ။ သင္ျပဳေသာစက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္မ်ားလြန္းသျဖင့္ သင့္အစ္မသည္ ေျဖာင့္မတ္သည္ဟုပင္ ထင္ရေလၿပီ။ ညီအစ္မတို႔ကို ေထာက္ခံေသာသင္သည္ အသေရပ်က္ရလိမ့္မည္။ သင္သည္ သူတို႔ထက္ စက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္အမႈကိုျပဳေသာေၾကာင့္ သူတို႔က သင့္ထက္ေျဖာင့္မတ္သည္ဟုထင္ရ၏။ သင္သည္ သင့္ညီအစ္မတို႔ကို ေျဖာင့္မတ္သည္ဟု ထင္စရာျဖစ္ေစေသာေၾကာင့္ အရွက္ခြဲျခင္းကို ခံေလာ့။ အသေရပ်က္ျခင္းကို ခံယူေလာ့’ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ ‘ဖမ္းေခၚသြားျခင္းခံရေသာ ေသာဒုံႏွင့္သူ၏သမီးပ်ိဳမ်ား၊ ရွမာရိႏွင့္သူ၏သမီးပ်ိဳမ်ားကို ဖမ္းေခၚသြားျခင္းခံရေသာ သင္၏လူတို႔ႏွင့္အတူ ျပန္ေခၚလာမည္။ သို႔ျဖစ္၍ သင္သည္ သူတို႔ကို ႏွစ္သိမ့္အားေပးခဲ့ေသာေၾကာင့္ သင္အသေရပ်က္မည္၊ အရွက္ကြဲမည္။ သင္၏ညီမေသာဒုံႏွင့္ သူ၏သမီးပ်ိဳမ်ား၊ သင္၏အစ္မရွမာရိႏွင့္ သူ၏သမီးပ်ိဳမ်ား မူလအေျခအေနသို႔ျပန္ေရာက္ေသာအခါ သင္ႏွင့္သင္၏သမီးပ်ိဳမ်ားလည္း မူလအေျခအေနသို႔ျပန္ေရာက္မည္။ သင္လုပ္ခဲ့ေသာမေကာင္းမႈမ်ား မေပၚခင္က သင္သည္ မာနေထာင္လႊားၿပီး သင့္ညီမေသာဒုံအေၾကာင္းကို မေကာင္းေျပာခဲ့သည္မဟုတ္ေလာ။ ယခုမွာ ဆီးရီးယားသမီးပ်ိဳႏွင့္ သူ႔ဝန္းက်င္ရွိလူမ်ား သင့္ကိုကဲ့ရဲ႕ေသာအခ်ိန္ေရာက္ေလၿပီ။ သင့္ဝန္းက်င္ရွိ ဖိလိတၱိသမီးပ်ိဳမ်ား သင့္ကိုမထီမဲ့ျမင္ျပဳေသာအခ်ိန္ေရာက္ေလၿပီ။ သင္ျပဳခဲ့ေသာ ညစ္ညမ္းမႈ၊ စက္ဆုပ္႐ြံရွာဖြယ္အမႈမ်ားေၾကာင့္ သင္ျပန္ခံရမည္’ဟု ဘုရားရွင္ထာဝရဘုရား မိန႔္ေတာ္မူ၏။ ဘုရားရွင္ထာဝရဘုရားက ‘သင္ထားခဲ့ေသာကတိသစၥာကို သင္မထီေလးစားလုပ္၍ ပဋိညာဥ္ကို ခ်ိဳးေဖာက္ေသာေၾကာင့္ သင္၏လုပ္ရပ္ႏွင့္အညီ သင့္ကိုဒဏ္ခတ္မည္’ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။ ‘သို႔ေသာ္ သင္ငယ္စဥ္က သင္ႏွင့္ဖြဲ႕ခဲ့ေသာပဋိညာဥ္ကို ေအာက္ေမ့၍ ငါသည္ သင္တို႔ႏွင့္ ထာဝရပဋိညာဥ္ဖြဲ႕မည္။ သင္သည္ သင့္အစ္မ၊ သင့္ညီမတို႔ကို ျပန္လည္လက္ခံေသာအခါ သင္ျပဳခဲ့ေသာအမႈမ်ားကိုျပန္သတိရ၍ ရွက္လိမ့္မည္။ သို႔ေသာ္ သင္ႏွင့္ဖြဲ႕ခဲ့ေသာ ပဋိညာဥ္အားျဖင့္မဟုတ္ေသာ္လည္း ထိုသူတို႔ကို သင့္အား သမီးမ်ားအျဖစ္ ငါေပးမည္။ ဤသို႔ျဖင့္ သင္ႏွင့္ဖြဲ႕ခဲ့ေသာပဋိညာဥ္ကို ငါတည္ေစသျဖင့္ ငါသည္ ထာဝရဘုရားျဖစ္ေၾကာင္း သင္သိရလိမ့္မည္။ ငါသည္ သင္ျပဳခဲ့သမွ်တို႔ကို ခြင့္လႊတ္ေပးေသာအခါ သင္လုပ္ခဲ့ေသာရွက္ဖြယ္လုပ္ရပ္ကို သင္ေအာက္ေမ့၍ ရွက္ေသာေၾကာင့္ ႏႈတ္ပင္ဟႏိုင္ေတာ့မည္မဟုတ္’ဟု ဘုရားရွင္ထာဝရဘုရား မိန႔္ေတာ္မူ၏”ဟု မိန႔္ဆို၏။