ܡܙܡܘܪ̈ܐ 126 (ܩܟܘ)
126 (ܩܟܘ)
ܙܡܵܪܬܵܐ ܕܐ݇ܣܵܩܬܵܐ.
1ܟܲܕ ܡܘܼܕܸܪܹܗ ܡܵܪܝܵܐ ܓܵܠܘܼܬܵܐ ܕܨܸܗܝܘܿܢ،
ܗܘܹܐ ܠܲܢ ܐܲܝܟ݂ ܚܵܙܝܵܢܹ̈ܐ ܕܚܸܠܡܵܐ.
2ܗ̇ܝܓܵܗ ܦܝܼܫ ܠܹܗ ܡܸܠܝܵܐ ܓܸܚܟܵܐ ܦܘܼܡܲܢ،
ܘܠܸܫܵܢܲܢ ܫܵܒܲܚܬܵܐ،
ܗ̇ܝܓܵܗ ܐ݇ܡܝܼܪܗܘܿܢ ܓܵܘ ܐܸܡܘܵܬܹ̈ܐ،
”ܥܒ݂ܝܼܕ ܠܹܗ ܡܵܪܝܵܐ ܫܘܼܠܵܢܹ̈ܐ ܓܘܼܪܹ̈ܐ ܩܵܐ ܐܲܢܹܐ.“
3ܥܒ݂ܝܼܕ ܠܹܗ ܡܵܪܝܵܐ ܫܘܼܠܵܢܹ̈ܐ ܓܘܼܪܹ̈ܐ ܩܵܬܲܢ،
ܚܸܕܝܹܐ ܝܘܲܚ.
4ܡܲܕܸܪ، ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ، ܓܵܠܘܼܬܲܢ،
ܐܲܝܟ݂ ܫܵܩܝܼܵܬܹ̈ܐ ܒܬܲܝܡܢܵܐ.
5ܐܵܢܝܼ ܕܙܵܪܥܝܼ ܒܕܸܡܥܬܵܐ، ܒܫܵܒܲܚܬܵܐ ܒܸܬ ܚܵܨܕܝܼ.
6ܗ̇ܘ ܕܚܕܵܪܵܐ ܚܵܕܹܪ ܘܒܵܟܹܐ ܟܲܕ ܛܥܝܼܢܵܐ ܟܝܼܣܬܵܐ ܕܒܲܪܙܲܪܥܵܐ،
ܐ݇ܬܵܝܵܐ ܒܸܬ ܐܵܬܹܐ ܒܫܵܒܲܚܬܵܐ ܟܲܕ ܛܥܝܼܢܵܐ ܕܲܪ̈ܙܘܼܗܝ.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
ܡܙܡܘܪ̈ܐ 126 (ܩܟܘ): ABTAB
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
Aramaic Bible Translation Assyrian Bible © 2025 Aramaic Bible Translation
ܡܙܡܘܪ̈ܐ 126 (ܩܟܘ)
126 (ܩܟܘ)
ܙܡܵܪܬܵܐ ܕܐ݇ܣܵܩܬܵܐ.
1ܟܲܕ ܡܘܼܕܸܪܹܗ ܡܵܪܝܵܐ ܓܵܠܘܼܬܵܐ ܕܨܸܗܝܘܿܢ،
ܗܘܹܐ ܠܲܢ ܐܲܝܟ݂ ܚܵܙܝܵܢܹ̈ܐ ܕܚܸܠܡܵܐ.
2ܗ̇ܝܓܵܗ ܦܝܼܫ ܠܹܗ ܡܸܠܝܵܐ ܓܸܚܟܵܐ ܦܘܼܡܲܢ،
ܘܠܸܫܵܢܲܢ ܫܵܒܲܚܬܵܐ،
ܗ̇ܝܓܵܗ ܐ݇ܡܝܼܪܗܘܿܢ ܓܵܘ ܐܸܡܘܵܬܹ̈ܐ،
”ܥܒ݂ܝܼܕ ܠܹܗ ܡܵܪܝܵܐ ܫܘܼܠܵܢܹ̈ܐ ܓܘܼܪܹ̈ܐ ܩܵܐ ܐܲܢܹܐ.“
3ܥܒ݂ܝܼܕ ܠܹܗ ܡܵܪܝܵܐ ܫܘܼܠܵܢܹ̈ܐ ܓܘܼܪܹ̈ܐ ܩܵܬܲܢ،
ܚܸܕܝܹܐ ܝܘܲܚ.
4ܡܲܕܸܪ، ܝܵܐ ܡܵܪܝܵܐ، ܓܵܠܘܼܬܲܢ،
ܐܲܝܟ݂ ܫܵܩܝܼܵܬܹ̈ܐ ܒܬܲܝܡܢܵܐ.
5ܐܵܢܝܼ ܕܙܵܪܥܝܼ ܒܕܸܡܥܬܵܐ، ܒܫܵܒܲܚܬܵܐ ܒܸܬ ܚܵܨܕܝܼ.
6ܗ̇ܘ ܕܚܕܵܪܵܐ ܚܵܕܹܪ ܘܒܵܟܹܐ ܟܲܕ ܛܥܝܼܢܵܐ ܟܝܼܣܬܵܐ ܕܒܲܪܙܲܪܥܵܐ،
ܐ݇ܬܵܝܵܐ ܒܸܬ ܐܵܬܹܐ ܒܫܵܒܲܚܬܵܐ ܟܲܕ ܛܥܝܼܢܵܐ ܕܲܪ̈ܙܘܼܗܝ.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
:
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
Aramaic Bible Translation Assyrian Bible © 2025 Aramaic Bible Translation