1
馬太福音 25:40
俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》
正教文理譯本
然君答之曰、我誠告爾、既行之於我此弟兄至小者之一、即行之於我也、
ႏွိုင္းယွဥ္
馬太福音 25:40ရွာေဖြေလ့လာလိုက္ပါ။
2
馬太福音 25:21
其主謂之曰、善哉且忠之僕乎、爾既忠于寡者上、我將立爾於多者上、進入爾主之歡喜哉、
馬太福音 25:21ရွာေဖြေလ့လာလိုက္ပါ။
3
馬太福音 25:29
蓋有者將予之而盈餘、然無有者併其所有者亦將奪之、
馬太福音 25:29ရွာေဖြေလ့လာလိုက္ပါ။
4
馬太福音 25:13
故警醒因爾等不知何日與時人子來矣、
馬太福音 25:13ရွာေဖြေလ့လာလိုက္ပါ။
5
馬太福音 25:35
蓋我飢、爾曹食我、我渴、爾曹飲我、我爲旅爾曹館我、
馬太福音 25:35ရွာေဖြေလ့လာလိုက္ပါ။
6
馬太福音 25:23
其主謂之曰、善哉且忠之僕乎、爾既忠於寡者上、我將立爾於多者上、進入爾主之歡喜哉、
馬太福音 25:23ရွာေဖြေလ့လာလိုက္ပါ။
7
馬太福音 25:36
我裸體爾曹衣我、我有病爾曹顧我、我在牢獄、爾曹來就我、
馬太福音 25:36ရွာေဖြေလ့လာလိုက္ပါ။
ပင္မစာမ်က္ႏွာ
သမၼာက်မ္းစာ
အစီအစဥ္မ်ား
ဗီဒီယိုမ်ား