詩篇 44
44
哥喇後裔訓誨之詩使伶長歌之
1上帝乎、爾在昔於我列祖之時所行之事、我等曾親耳聞之、我之列祖亦有傳言、 2爾以己之手驅逐異邦人、培植我之列祖、降災於諸國、使我之列祖蕃昌、 3列祖非恃己之劍而得土、亦非恃己之手臂而自救、乃恃爾之右手、爾之聖臂、爾面之輝光、蓋爾喜悅彼等也、 4上帝乎、爾乃我王、求爾出令、拯救雅各、 5我等賴爾、得觝觸敵我者、藉爾之名、得踐踏攻我者、 6蓋我不恃己之弓、我之劍亦不能救我、 7爾曾救我等脫於敵者、使恨我之人、皆受羞愧、 8我等終日以上帝為榮、且必稱謝爾名、至於永遠、細拉、 9今爾棄我等、使我等受辱、不與我軍偕往、 10使我等於敵前退敗、恨我等者、任意劫奪、 11使我等如羊、為人之食物、將我等分散於異邦中、 12爾賣爾民、而不獲利、彼之身價、不增爾財也、 13爾使我等為鄰國所謗、被四圍之人戲笑譏刺、 14使異邦人以我等為笑談、使萬國搖首而欺侮我、 15我所受之淩辱、終日在我前、我之羞愧蒙我面、 16皆因聞毀謗詬罵者之聲、又因受敵者及報仇者之害、 17此皆臨於我等、我等仍不忘爾、亦不背爾之約、 18我等之心仍向爾、我等之步履、未曾離爾路、 19但爾毀傷我等於野犬之窟中、以死之黑暗蔽我等、 20我等若忘我上帝之名、或舉手祈禱他神、 21上帝豈不鑒察此事、蓋上帝知人心之隱微、 22我等終日為爾見殺、且人視我等、如將殺之羊然、 23主乎、求爾醒起、為何寢臥、求爾興起、勿永棄我等、 24為何掩面不顧、為何忘我等所遇之困苦、所受之暴虐、 25我等之心伏於塵、身著於土、 26求主興起助我等、因爾仁慈之故、救贖我等也、
Одоогоор Сонгогдсон:
詩篇 44: 楊格非文理詩篇
Тодруулга
Хуваалцах
Хувилах

Тодруулсан зүйлсээ бүх төхөөрөмждөө хадгалмаар байна уу? Бүртгүүлэх эсвэл нэвтэрнэ үү
Digital edition of a Chinese Wenli Psalms (1907) by Griffith John (1831-1912). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.