YONA 2
2
Lobondela lonka Yona
1Na boiko, Nkolo atindaki nsi ɛ nɛnɛ emine Yona. Miane mehato mpe matio mahato na mokoka, Yona aliki nko o ikundu inka nsi ɛ nɛnɛ#2, 1 Mɔlɔngɔ moiko mɔkɛtɛmɛ mpe o Mat 12.40. O nkɛti inkina 2.1 ele o motango mo 1.17; 2.1-11 ɛɔhɔ noyala elaka enkina o 2.1-10.. 2Ɔkɔ o ikundu inka nsi, Yona abondelaki bɔnɛ onka Nkolo, Nyambe e nande:
3O elaka eliki mi na mahɛi
natotwaki onka wɛ, Nkolo,
mpe onyambolaki;
o molongo monka bawi
nakobeyaki mbɔ onsunge
mpe onzokanyaki.
4O nsuhaki o ebale ɛ nɛnɛ,
o nse e mai.
Nalingolamaki na maeta na matimba,
ompomaki
mabombi ma meula.
5Naoyahangela mbɔ:
«Mpe lenda naopanzema hɛi na wɛ, Nkolo,
naondi naisie nwɛnɛ Itumba i wɛ i bulɛ.»
6Mai maiyaki kii o nkingo e mi.
Mpɔku e moilima mo mɔnɛnɛ monka maeta na matimba moningolaki,
nɔmbi iningolaki o motu momi.
7Nasulwaki o lonse lo menkondo,
Mebaho me molongo mo iwa
mendipamenaki bɔbɛlɛ na bɔbɛlɛ,
ya Wɛ, Nkolo Nyambe e mi,
o iyɔngɔ i mpɔku, ɔmbɛliaki na bɔmɔi.
8O elaka eliki mi bɛlɛbɛlɛ nokoma moloko,
nakokanenaki nko Wɛ, Nkolo,
mpe lobondela lo mi loiyaki onka wɛ,
kii o Itumba i wɛ i bulɛ.
9Baiko bangola bitɛkɔ bipa na matina
tabangobikiama.
10Ya mi, nangokwembela lwembo lo matoti,
nangokopa moboma,
nangobaka ndɔbɔ ikɔlɔbwelaki mi.
Oho, mbikiami ele nko onka Wɛ Nkolo!
11Na boiko, Nkolo atindaki nsi ɛ nɛnɛ mpe elwaki Yona o mokonda.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
YONA 2: nto
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
©2025 Communauté des Eglises Travaillistes (CET)
YONA 2
2
Lobondela lonka Yona
1Na boiko, Nkolo atindaki nsi ɛ nɛnɛ emine Yona. Miane mehato mpe matio mahato na mokoka, Yona aliki nko o ikundu inka nsi ɛ nɛnɛ#2, 1 Mɔlɔngɔ moiko mɔkɛtɛmɛ mpe o Mat 12.40. O nkɛti inkina 2.1 ele o motango mo 1.17; 2.1-11 ɛɔhɔ noyala elaka enkina o 2.1-10.. 2Ɔkɔ o ikundu inka nsi, Yona abondelaki bɔnɛ onka Nkolo, Nyambe e nande:
3O elaka eliki mi na mahɛi
natotwaki onka wɛ, Nkolo,
mpe onyambolaki;
o molongo monka bawi
nakobeyaki mbɔ onsunge
mpe onzokanyaki.
4O nsuhaki o ebale ɛ nɛnɛ,
o nse e mai.
Nalingolamaki na maeta na matimba,
ompomaki
mabombi ma meula.
5Naoyahangela mbɔ:
«Mpe lenda naopanzema hɛi na wɛ, Nkolo,
naondi naisie nwɛnɛ Itumba i wɛ i bulɛ.»
6Mai maiyaki kii o nkingo e mi.
Mpɔku e moilima mo mɔnɛnɛ monka maeta na matimba moningolaki,
nɔmbi iningolaki o motu momi.
7Nasulwaki o lonse lo menkondo,
Mebaho me molongo mo iwa
mendipamenaki bɔbɛlɛ na bɔbɛlɛ,
ya Wɛ, Nkolo Nyambe e mi,
o iyɔngɔ i mpɔku, ɔmbɛliaki na bɔmɔi.
8O elaka eliki mi bɛlɛbɛlɛ nokoma moloko,
nakokanenaki nko Wɛ, Nkolo,
mpe lobondela lo mi loiyaki onka wɛ,
kii o Itumba i wɛ i bulɛ.
9Baiko bangola bitɛkɔ bipa na matina
tabangobikiama.
10Ya mi, nangokwembela lwembo lo matoti,
nangokopa moboma,
nangobaka ndɔbɔ ikɔlɔbwelaki mi.
Oho, mbikiami ele nko onka Wɛ Nkolo!
11Na boiko, Nkolo atindaki nsi ɛ nɛnɛ mpe elwaki Yona o mokonda.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
:
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
©2025 Communauté des Eglises Travaillistes (CET)