Олӧм 20
20
Ӧвраам да Авимелек
1Ӧвраам мӧдӧдчис лунвывлань, овмӧдчис Кадеш да Шур костӧ, а сэсся мыйтакӧ оліс Герар карын. 2Ӧвраам ассьыс Сарра гӧтырсӧ шуис чойӧн. [Ӧд сійӧ поліс шуны гӧтырнас, мед сэтчӧс карса олысьяс эз вины сы вӧсна Ӧвраамӧс.] Авимелек, Герар карса ӧксы, тшӧктіс аслас йӧзлы вайӧдны Сарраӧс ас ордас.
3Войнас Ен петкӧдчис Авимелеклы да шыасис сы дінӧ вӧтас: «Тэ кулан ань вӧсна, кодӧс босьтін аслыд, ӧд сылӧн эм верӧс». 4Но Авимелек эз на инмӧдчыв Сарра дінӧ, та вӧсна шуис: «Господьӧй, бырӧдан ӧмӧй мыжтӧм войтырӧс? 5Ӧд тайӧ мортыс аньсӧ шуис чойӧн, а аньыс сійӧс – вокӧн. Менам сьӧлӧмӧй да киӧй сӧстӧм». 6Ен шуис сылы вӧтас: «Ме тӧда, тэнад сьӧлӧмыд сӧстӧм. Та вӧсна Ме видзи тэнӧ мыж вӧчӧмысь, эг лэдз инмӧдчывны ань дінӧ. 7Ӧні гӧтырсӧ бӧр сет верӧсыслы, ӧд сійӧ пророк. Сійӧ кевмысяс тэ вӧсна, и тэ ловйӧн колян. А он кӧ сет, тэ гортсаыдкӧд кулан».
8Авимелек чеччис водз, корис кесйӧгъяссӧ да висьталіс налы ставсӧ. Найӧ ёна повзисны. 9Авимелек корис Ӧвраамӧс да шуис: «Мый тэ вӧчин миянкӧд? Мыйӧн ме мыжа тэ водзын, мый татшӧм сьӧкыд мыжӧ тэ кыскин менӧ да менсьым войтырӧс? Тадзи ӧмӧй позьӧ вӧчны?» 10Авимелек нӧшта юаліс: «Тадзисӧ вӧчигӧн тэ эськӧ мый кӧсйин?» 11Ӧвраам шуис: «Ме чайті, мый татчӧс йӧзыс оз повны Енсьыс да гӧтыр вӧсна вермасны вины менӧ. 12Збыльвылас кӧ, сійӧ менам чой и эм, батьӧйлӧн ныв, сӧмын мӧд мамсянь. Ӧні сійӧ менам гӧтыр. 13Кор Ен тшӧктіс меным петны бать керкаысь да ветлыны муясӧд, ме кори гӧтырӧс вӧчны меным буртор – шуны менӧ аслас вокӧн быдлаын, кытчӧ ми воам».
14Авимелек козьналіс Ӧвраамлы [сюрс сикель эзысь,] ыжъясӧс, мӧсъясӧс, кесйӧг айуловӧс да аньясӧс. Бӧр сетіс сылы Сарраӧс 15да шуис: «Менам муӧй тэ водзын. Овмӧдчы, кытчӧ кӧсъян». 16А Сарралы шуис: «Вокыдлы ме сеті сюрс сикель эзысь. Тайӧ козиныс став тэнад матыссалы висьталӧ, мый тэ абу мыжа».
17Ӧвраам кевмысис Енлы, и Ен бурдӧдіс Авимелекӧс, сылысь гӧтырсӧ да кесйӧг аньяссӧ. Найӧ бара вермисны чужтыны. 18Ӧд Ӧвраамлӧн Сарра гӧтыр вӧсна Господь вӧчліс сідз, мый Авимелек керкаын аньясыс эз вермыны кынӧмасьнысӧ.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
Олӧм 20: КБ
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023
Олӧм 20
20
Ӧвраам да Авимелек
1Ӧвраам мӧдӧдчис лунвывлань, овмӧдчис Кадеш да Шур костӧ, а сэсся мыйтакӧ оліс Герар карын. 2Ӧвраам ассьыс Сарра гӧтырсӧ шуис чойӧн. [Ӧд сійӧ поліс шуны гӧтырнас, мед сэтчӧс карса олысьяс эз вины сы вӧсна Ӧвраамӧс.] Авимелек, Герар карса ӧксы, тшӧктіс аслас йӧзлы вайӧдны Сарраӧс ас ордас.
3Войнас Ен петкӧдчис Авимелеклы да шыасис сы дінӧ вӧтас: «Тэ кулан ань вӧсна, кодӧс босьтін аслыд, ӧд сылӧн эм верӧс». 4Но Авимелек эз на инмӧдчыв Сарра дінӧ, та вӧсна шуис: «Господьӧй, бырӧдан ӧмӧй мыжтӧм войтырӧс? 5Ӧд тайӧ мортыс аньсӧ шуис чойӧн, а аньыс сійӧс – вокӧн. Менам сьӧлӧмӧй да киӧй сӧстӧм». 6Ен шуис сылы вӧтас: «Ме тӧда, тэнад сьӧлӧмыд сӧстӧм. Та вӧсна Ме видзи тэнӧ мыж вӧчӧмысь, эг лэдз инмӧдчывны ань дінӧ. 7Ӧні гӧтырсӧ бӧр сет верӧсыслы, ӧд сійӧ пророк. Сійӧ кевмысяс тэ вӧсна, и тэ ловйӧн колян. А он кӧ сет, тэ гортсаыдкӧд кулан».
8Авимелек чеччис водз, корис кесйӧгъяссӧ да висьталіс налы ставсӧ. Найӧ ёна повзисны. 9Авимелек корис Ӧвраамӧс да шуис: «Мый тэ вӧчин миянкӧд? Мыйӧн ме мыжа тэ водзын, мый татшӧм сьӧкыд мыжӧ тэ кыскин менӧ да менсьым войтырӧс? Тадзи ӧмӧй позьӧ вӧчны?» 10Авимелек нӧшта юаліс: «Тадзисӧ вӧчигӧн тэ эськӧ мый кӧсйин?» 11Ӧвраам шуис: «Ме чайті, мый татчӧс йӧзыс оз повны Енсьыс да гӧтыр вӧсна вермасны вины менӧ. 12Збыльвылас кӧ, сійӧ менам чой и эм, батьӧйлӧн ныв, сӧмын мӧд мамсянь. Ӧні сійӧ менам гӧтыр. 13Кор Ен тшӧктіс меным петны бать керкаысь да ветлыны муясӧд, ме кори гӧтырӧс вӧчны меным буртор – шуны менӧ аслас вокӧн быдлаын, кытчӧ ми воам».
14Авимелек козьналіс Ӧвраамлы [сюрс сикель эзысь,] ыжъясӧс, мӧсъясӧс, кесйӧг айуловӧс да аньясӧс. Бӧр сетіс сылы Сарраӧс 15да шуис: «Менам муӧй тэ водзын. Овмӧдчы, кытчӧ кӧсъян». 16А Сарралы шуис: «Вокыдлы ме сеті сюрс сикель эзысь. Тайӧ козиныс став тэнад матыссалы висьталӧ, мый тэ абу мыжа».
17Ӧвраам кевмысис Енлы, и Ен бурдӧдіс Авимелекӧс, сылысь гӧтырсӧ да кесйӧг аньяссӧ. Найӧ бара вермисны чужтыны. 18Ӧд Ӧвраамлӧн Сарра гӧтыр вӧсна Господь вӧчліс сідз, мый Авимелек керкаын аньясыс эз вермыны кынӧмасьнысӧ.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
:
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023