Yôèl 3
3
1Konde vôna, gw’intyugu mèsoṉo, na gw’egômbe mèzoṉo, gô be tô baga myè ikôte yi Yuda na yi Yerusalèm, 2mi be datiz’aṉongo môdu, azônya mô g’ôdèdè wi Yôsafat; vovo, mi be soza na waô, g’ômwanja w’iṉongo nyam̃, Israèl, y’ijigi sam̃, wi re nyô pazangaṉa pa gôr’aṉongo, na g’ômwanja wi ntye yam̃ yi re waô kera pa. 3Wi re punga p’ezôga gôr’iṉongo nyam̃; wi re pa pa mw’ôṉôm̃e gôr’evôvevôve, wi re kôla pa ômwaṉ’ômwantô n’ivè, ko waô jonga.
4Ande zi belô ṉwè gôre myè, Tir ni Sidôn, n’aṉwèdu, intye si Filiste? Aṉwè bele fwiza my’ekôlè? j’aṉw’abele fwiz’ekôlè, gambèṉè mi be sunge fwiz’ekôlè zaṉi gô wônjô yaṉi nèganèga. 5Aṉw’are bonga pe siki yam̃ ya pupu ni siki yam̃ ya teṉateṉa; yom̃a yi njôni mè ni ṽya mè y’avegagi na myè, aṉw’are twaṉa pa yô gw’inagô s’inyambyè saṉi. 6Aṉw’are kôla p’awaṉa wi Yuda na wi Yerusalèm gôr’awaṉa wi Yavan, ko ṉwè tômba waô bô avila gô ntye yaô. 7Vôna, mi be fwiṉiza waô avila gô mbôra yi re ṉwè kôla pa waô, ko mi fwiz’ekôlè zaṉi gô wônjô yaṉi. 8Mi be kôl’awaṉi waṉi aṉôm̃e n’awaṉi waṉi antô gôr’awaṉa wi Yuda, ko waô kôla waô gôre mongi Sabea, iṉongo nyi re bô; konde Yeôva are kamba pa yeṉo.
9Rakilyaṉ’isam̃u yiṉo gôr’aṉongo! Gekizaṉ’igoṽi! Yèm̃aṉi ṽèmba! wi ga zuse pyèrè, wi ga vande, aṉôm̃e waôdu w’igoṽi! 10Ruṉaṉ’imyangi yaṉi yi tumbiṉe ntye gô pang’ikwara y’ambora, n’imyangi yaṉi yi sènge rere gô panga yô agonga! ôm’ôlèli e ga wulye inè: My’are jola! 11Ṉegizaṉi ko byaṉi, aṉwè aṉongo môdu mi re vingôvingô, ko dataṉi ta! Yeôva, vange ṽèmbi yo sum̃iṉa gôgô! 12Aṉongo mi ga yèm̃ô, ko mô panda g’ôdèdè wi Yôsafat! konde mi be dwaṉa vovo gô jèkèly’aṉongo môdu mi re vingôvingô. 13Gôtaṉ’ôsèlè, konde ôwongo w’ajoli! yôgôṉi, yaraṉi, konde ivyariṉô ny’ajônyi guguru, intyèngè si pôva! konde ibe saô s’apendi.
14Inkondo, inkondo, g’ôdèdè w’ijèkèlya; konde ntyugu yi Yeôva y’atweṉi pyèrè, g’ôdèdè w’ijèkèlya. 15Nkômbe n’ôgwèli yi jilangaṉa, n’igègèṉi yi simby’ôzange wa yô. 16Yeôva e kungula avila gô Siyôn, e pang’inyôy nyè jogaṉô avila gô Yerusalèm; ôrôṽa ni ntye y’asugyazugyi. Ndô Yeôva ar’izombuṉô gôr’iṉongo nyè, izombuṉô gôr’awaṉa w’Israèl. 17Yeṉo be mya ṉwè inè, myè ne Yeôva, Anyambyè yaṉi, ndwaṉaga gô Siyôn, nômbi yam̃ y’ôrunda. Yerusalèm e be dwaṉ’ôrunda, n’agènda w’arô pyagaṉe vovo nyèṉè.
18Gw’egômbe mèzoṉo, ivè nyi be pôva gw’inômba, ambèṉingô mi be jiraṉa gô sanômba, n’aṉingô mi be dwaṉa gw’iloṽi yôdu yi Yuda; ôgèy wi be kogwa avila gô nagô yi Yeôva, arèṽiz’ôdèdè wi Sitim. 19Egipt e be jilizyô, Edom e be dwaṉ’ewôga, g’ômwanja wi mbaô yi re dendô pa gôr’awaṉa wi Yuda, wi re pôviza pe ntyiṉa y’ôma wi r’ôgara fo gô ntye yaô. 20Ndô Yuda yi be dwaṉô egômbe zôdu, ni Yerusalèm gw’ampôm̃a n’ampôm̃a. 21Mi be fwiz’ekôlè zi ntyiṉi yaô yi re myè pa fwiz’ekôlè, ni Yeôva e be dwaṉa gô Siyôn.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
Yôèl 3: MYE
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.
Yôèl 3
3
1Konde vôna, gw’intyugu mèsoṉo, na gw’egômbe mèzoṉo, gô be tô baga myè ikôte yi Yuda na yi Yerusalèm, 2mi be datiz’aṉongo môdu, azônya mô g’ôdèdè wi Yôsafat; vovo, mi be soza na waô, g’ômwanja w’iṉongo nyam̃, Israèl, y’ijigi sam̃, wi re nyô pazangaṉa pa gôr’aṉongo, na g’ômwanja wi ntye yam̃ yi re waô kera pa. 3Wi re punga p’ezôga gôr’iṉongo nyam̃; wi re pa pa mw’ôṉôm̃e gôr’evôvevôve, wi re kôla pa ômwaṉ’ômwantô n’ivè, ko waô jonga.
4Ande zi belô ṉwè gôre myè, Tir ni Sidôn, n’aṉwèdu, intye si Filiste? Aṉwè bele fwiza my’ekôlè? j’aṉw’abele fwiz’ekôlè, gambèṉè mi be sunge fwiz’ekôlè zaṉi gô wônjô yaṉi nèganèga. 5Aṉw’are bonga pe siki yam̃ ya pupu ni siki yam̃ ya teṉateṉa; yom̃a yi njôni mè ni ṽya mè y’avegagi na myè, aṉw’are twaṉa pa yô gw’inagô s’inyambyè saṉi. 6Aṉw’are kôla p’awaṉa wi Yuda na wi Yerusalèm gôr’awaṉa wi Yavan, ko ṉwè tômba waô bô avila gô ntye yaô. 7Vôna, mi be fwiṉiza waô avila gô mbôra yi re ṉwè kôla pa waô, ko mi fwiz’ekôlè zaṉi gô wônjô yaṉi. 8Mi be kôl’awaṉi waṉi aṉôm̃e n’awaṉi waṉi antô gôr’awaṉa wi Yuda, ko waô kôla waô gôre mongi Sabea, iṉongo nyi re bô; konde Yeôva are kamba pa yeṉo.
9Rakilyaṉ’isam̃u yiṉo gôr’aṉongo! Gekizaṉ’igoṽi! Yèm̃aṉi ṽèmba! wi ga zuse pyèrè, wi ga vande, aṉôm̃e waôdu w’igoṽi! 10Ruṉaṉ’imyangi yaṉi yi tumbiṉe ntye gô pang’ikwara y’ambora, n’imyangi yaṉi yi sènge rere gô panga yô agonga! ôm’ôlèli e ga wulye inè: My’are jola! 11Ṉegizaṉi ko byaṉi, aṉwè aṉongo môdu mi re vingôvingô, ko dataṉi ta! Yeôva, vange ṽèmbi yo sum̃iṉa gôgô! 12Aṉongo mi ga yèm̃ô, ko mô panda g’ôdèdè wi Yôsafat! konde mi be dwaṉa vovo gô jèkèly’aṉongo môdu mi re vingôvingô. 13Gôtaṉ’ôsèlè, konde ôwongo w’ajoli! yôgôṉi, yaraṉi, konde ivyariṉô ny’ajônyi guguru, intyèngè si pôva! konde ibe saô s’apendi.
14Inkondo, inkondo, g’ôdèdè w’ijèkèlya; konde ntyugu yi Yeôva y’atweṉi pyèrè, g’ôdèdè w’ijèkèlya. 15Nkômbe n’ôgwèli yi jilangaṉa, n’igègèṉi yi simby’ôzange wa yô. 16Yeôva e kungula avila gô Siyôn, e pang’inyôy nyè jogaṉô avila gô Yerusalèm; ôrôṽa ni ntye y’asugyazugyi. Ndô Yeôva ar’izombuṉô gôr’iṉongo nyè, izombuṉô gôr’awaṉa w’Israèl. 17Yeṉo be mya ṉwè inè, myè ne Yeôva, Anyambyè yaṉi, ndwaṉaga gô Siyôn, nômbi yam̃ y’ôrunda. Yerusalèm e be dwaṉ’ôrunda, n’agènda w’arô pyagaṉe vovo nyèṉè.
18Gw’egômbe mèzoṉo, ivè nyi be pôva gw’inômba, ambèṉingô mi be jiraṉa gô sanômba, n’aṉingô mi be dwaṉa gw’iloṽi yôdu yi Yuda; ôgèy wi be kogwa avila gô nagô yi Yeôva, arèṽiz’ôdèdè wi Sitim. 19Egipt e be jilizyô, Edom e be dwaṉ’ewôga, g’ômwanja wi mbaô yi re dendô pa gôr’awaṉa wi Yuda, wi re pôviza pe ntyiṉa y’ôma wi r’ôgara fo gô ntye yaô. 20Ndô Yuda yi be dwaṉô egômbe zôdu, ni Yerusalèm gw’ampôm̃a n’ampôm̃a. 21Mi be fwiz’ekôlè zi ntyiṉi yaô yi re myè pa fwiz’ekôlè, ni Yeôva e be dwaṉa gô Siyôn.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
:
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.