Amosi 8
8
1Rerè, Yeôva, arum̃inyi myè ijeṉa siṉo. Vôna, avegag’ôtôndô w’ilônda. 2N’awulinyi yè myè inè: Amosi, ô jeṉ’ande? N’awiṉizi myè inè: Ôtôndô w’ilônda. N’awulinyô myè ne Yeôva inè: Ntyay y’abyeṉi gôr’iṉongo nyam̃ ny’Israèl; mi ze tô nyeze waô nyèṉè. 3Gô ntyugu mèyoṉo, ijembô si nagô y’ôga si be dwaṉ’izim̃i, bulye Rerè, Yeôva; bende yenge yi be pungô gô mbôry’edu ôtogo fo.
4Vôganyôṉi nyiṉo, aṉwè yi ny’elèngèlè, na yi jiliz’ikuge yi ntye! 5Aṉwè bulya inè: Ôgwèli ômwoṉa wi be nim̃e ntyugu nde, ko zwè kôl’ibile? soṉo yi be maṉ’egômbe ze, ko zwè nunguṉ’inagô s’inya? azwè be kongiz’egèṉizô z’efa, azwè be pendiz’igôlô, azwè be pang’ôdôdô w’inôka gô temiza. 6Avila vovo azwè be kôl’ikuge ni sika ya pupu, n’elèngèlè vo iwora nyi ntyôzô, kô zwè kôle nkizi yi frômènte. 7Yeôva are tanga p’ôrangô n’ônjèlènjèlè wi Yakob, inè: Mi ze deṽaṉe du ijanji saô. 8Ntye yi ze sugyazugye gw’inyangi nyaô, n’alwaṉi waôdu wa zô wi ze dwaṉe gw’iwoga? ntye yôdu yi be panda ga ôrèmbo, yi be sugyazugya alom̃iṉa egolaṉi ga ôrèmbo w’Egipt. 9Gô ntyugu mèyoṉo, bulye Rerè, Yeôva, mi be pange nkômbe gô pôswe nkômbenyôndô, mi be jilanganye ntye ôm̃and’ômpôlô; 10Mi be kaluṉ’ifèti saṉi gw’iwoga, n’ijembô saṉi sôdu gw’edingô, mi be nwany’ini yaṉi yôdu ni pinde, mi be pange wônjô yôdu akanga; mi be dôṽye ntye gw’iwoga ga gôr’ômwaṉ’ôṉôm̃e w’ikika, ni ntyay ya yô yi be dwaṉa ga ntyugu yi nôṉe.
11Vônaṉi, intyugu si bya, bulye Rerè, Yeôva, si be tôm̃a myè njaṉa gô ntye, arange njaṉa y’inya, ge esôve z’aṉingô, ndô njaṉa n’esôve zi jogw’agamba mi Yeôva. 12Gambèṉè wi be bôlangaṉa avila gô mbeṉe yiṉo agènda gô mbeṉe mori, avila gô Nor agènda gô nkôṽa yi tongwa ni nkômbe, wi be kènda vèṉo na voṉo gô but’igamba nyi Yeôva, ko w’alènga nyô. 13Gô ntyugu mèyoṉo ilèngwaṉi mbya y’antô n’awanjo aṉôm̃e wi be juwa n’esôve. 14Wi tang’ôrangô n’ibe si Samarya, awulya inè: Anyambyè yo, Dan, e ga lwaṉe bo! Ni mpoṉo yi Beèr‐Seba yô ga lwaṉe bo! ndô wi be pôswa, ko w’arô nongwa nyèṉè.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
Amosi 8: MYE
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.
Amosi 8
8
1Rerè, Yeôva, arum̃inyi myè ijeṉa siṉo. Vôna, avegag’ôtôndô w’ilônda. 2N’awulinyi yè myè inè: Amosi, ô jeṉ’ande? N’awiṉizi myè inè: Ôtôndô w’ilônda. N’awulinyô myè ne Yeôva inè: Ntyay y’abyeṉi gôr’iṉongo nyam̃ ny’Israèl; mi ze tô nyeze waô nyèṉè. 3Gô ntyugu mèyoṉo, ijembô si nagô y’ôga si be dwaṉ’izim̃i, bulye Rerè, Yeôva; bende yenge yi be pungô gô mbôry’edu ôtogo fo.
4Vôganyôṉi nyiṉo, aṉwè yi ny’elèngèlè, na yi jiliz’ikuge yi ntye! 5Aṉwè bulya inè: Ôgwèli ômwoṉa wi be nim̃e ntyugu nde, ko zwè kôl’ibile? soṉo yi be maṉ’egômbe ze, ko zwè nunguṉ’inagô s’inya? azwè be kongiz’egèṉizô z’efa, azwè be pendiz’igôlô, azwè be pang’ôdôdô w’inôka gô temiza. 6Avila vovo azwè be kôl’ikuge ni sika ya pupu, n’elèngèlè vo iwora nyi ntyôzô, kô zwè kôle nkizi yi frômènte. 7Yeôva are tanga p’ôrangô n’ônjèlènjèlè wi Yakob, inè: Mi ze deṽaṉe du ijanji saô. 8Ntye yi ze sugyazugye gw’inyangi nyaô, n’alwaṉi waôdu wa zô wi ze dwaṉe gw’iwoga? ntye yôdu yi be panda ga ôrèmbo, yi be sugyazugya alom̃iṉa egolaṉi ga ôrèmbo w’Egipt. 9Gô ntyugu mèyoṉo, bulye Rerè, Yeôva, mi be pange nkômbe gô pôswe nkômbenyôndô, mi be jilanganye ntye ôm̃and’ômpôlô; 10Mi be kaluṉ’ifèti saṉi gw’iwoga, n’ijembô saṉi sôdu gw’edingô, mi be nwany’ini yaṉi yôdu ni pinde, mi be pange wônjô yôdu akanga; mi be dôṽye ntye gw’iwoga ga gôr’ômwaṉ’ôṉôm̃e w’ikika, ni ntyay ya yô yi be dwaṉa ga ntyugu yi nôṉe.
11Vônaṉi, intyugu si bya, bulye Rerè, Yeôva, si be tôm̃a myè njaṉa gô ntye, arange njaṉa y’inya, ge esôve z’aṉingô, ndô njaṉa n’esôve zi jogw’agamba mi Yeôva. 12Gambèṉè wi be bôlangaṉa avila gô mbeṉe yiṉo agènda gô mbeṉe mori, avila gô Nor agènda gô nkôṽa yi tongwa ni nkômbe, wi be kènda vèṉo na voṉo gô but’igamba nyi Yeôva, ko w’alènga nyô. 13Gô ntyugu mèyoṉo ilèngwaṉi mbya y’antô n’awanjo aṉôm̃e wi be juwa n’esôve. 14Wi tang’ôrangô n’ibe si Samarya, awulya inè: Anyambyè yo, Dan, e ga lwaṉe bo! Ni mpoṉo yi Beèr‐Seba yô ga lwaṉe bo! ndô wi be pôswa, ko w’arô nongwa nyèṉè.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
:
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.