Matius 2:11

Matius 2:11 TML

Emisbesene e uu pedosisares ere e Fai kasinap emabe tem farutukisbesene, e Fai kasinaboma aroap Maryamom mamnak porisabesen. Ere e uu e Fai kasinap bi apmin zini se faomisares tare amnoekopmisabesen. Ere e uu e Fai kasinap batedom pok edom süsümtaoisares, ere e Fai kasinap tedomisabesen. Tedomisbesene, emas pokoma, pinim baöinokot vesak pok zuas kemenyanoma, vesak pidin amon pinim baöinokot bi zuas murom tedomisabesen.

Matius 2 വായിക്കുക

Matius 2:11 എന്നതിനുള്ള വചനങ്ങളുടെ ചിത്രം

Matius 2:11 - Emisbesene e uu pedosisares ere e Fai kasinap emabe tem farutukisbesene, e Fai kasinaboma aroap Maryamom mamnak porisabesen. Ere e uu e Fai kasinap bi apmin zini se faomisares tare amnoekopmisabesen. Ere e uu e Fai kasinap batedom pok edom süsümtaoisares, ere e Fai kasinap tedomisabesen. Tedomisbesene, emas pokoma, pinim baöinokot vesak pok zuas kemenyanoma, vesak pidin amon pinim baöinokot bi zuas murom tedomisabesen.Matius 2:11 - Emisbesene e uu pedosisares ere e Fai kasinap emabe tem farutukisbesene, e Fai kasinaboma aroap Maryamom mamnak porisabesen. Ere e uu e Fai kasinap bi apmin zini se faomisares tare amnoekopmisabesen. Ere e uu e Fai kasinap batedom pok edom süsümtaoisares, ere e Fai kasinap tedomisabesen. Tedomisbesene, emas pokoma, pinim baöinokot vesak pok zuas kemenyanoma, vesak pidin amon pinim baöinokot bi zuas murom tedomisabesen.

Matius 2:11 യുമായി ബന്ധപ്പെട്ട സ്വതന്ത്ര വായനാ പദ്ധതികളും

മഹത്വത്തെ വീണ്ടും അവകാശമാക്കുക Matius 2:11 AI ADAKAM ZI ARE

മഹത്വത്തെ വീണ്ടും അവകാശമാക്കുക

5 ദിവസം

നമുക്ക് കേട്ട് വളരെ പരിചയമുള്ള ഒരു പദമാണ് ദൈവത്തിന്റെ മഹത്വം എന്നത്, അപ്പോൾത്തന്നെ നമുക്ക് അതിനെക്കുറിച്ചുള്ള അറിവോ അല്ലെങ്കിൽ അടുപ്പമോ കാരണം നാം അതിനെ വളരെ ലാഘവത്തോടെയാണ് എടുക്കാറുള്ളത്. നിങ്ങൾക്ക് വളരെ പരിചിതമെന്നു നിങ്ങൾ കരുതുന്നതും അപ്പോൾ തന്നെ ദൈവത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വളരെ തീവ്രവുമായ ഈ സത്യത്തെ നിങ്ങൾ ഈ ക്രിസ്മസ് കാലയളവിൽ പുനഃപരിശോധിയ്ക്കുമ്പോൾ തന്നെ നിങ്ങളുടെ ജീവിത്തിലെ ചില കാര്യങ്ങളെയോ അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ ചിന്താഗതികളെ തന്നെ ഇതുമൂലം രൂപാന്തരപ്പെടുത്തുവാൻ നിങ്ങൾ അനുവദിയ്ക്കുമെന്നും പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.