ACTS 13:2-3

ACTS 13:2-3 OOD

Kush am hu hebai wehsijj am heꞌekia tashkaj wabsh e hoꞌigeꞌidahun ch hab pi haꞌichu koꞌa. Kush am ha tashogid g Hekia S‑apꞌekam Gewkdag mash g Jiosh hab kaij ab ha wui, “Neh, ab ant ha mohtoꞌi g Barnabas ch Saul mat gam hu mehk wo i ahgahi g haꞌichu ni‑ahga. Kumt am wo i ha dagito mat hab wo wa e juh.” Kush am baꞌich i himchud hegai mash wabsh e hoꞌigeꞌidahun ch pi haꞌichu koꞌa ch ab hahawa ha taht idam Barnabas ch Saul matsh hekaj am chehgi mat ha dagito heg wui mat g Hekia S‑apꞌekam Gewkdag am i ha tashogi.

ACTS 13:2-3 യുമായി ബന്ധപ്പെട്ട സ്വതന്ത്ര വായനാ പദ്ധതികളും

വർഷാവസാനം പുനഃക്രമീകരിക്കുന്നു - പ്രാർത്ഥനയും ഉപവാസവും ACTS 13:2-3 Tohono O'odham

വർഷാവസാനം പുനഃക്രമീകരിക്കുന്നു - പ്രാർത്ഥനയും ഉപവാസവും

6 ദിവസങ്ങളിൽ

പ്രാർത്ഥനയിലും ഉപവാസത്തിലും പ്രാർത്ഥനയിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കാനും ദൈവവുമായുള്ള ബന്ധം ആഴത്തിലാക്കാനും ഭക്ഷണം സ്വമേധയാ ഉപേക്ഷിക്കുന്നത് ഉൾപ്പെടുന്നു. അവ വെവ്വേറെ സംഭവിക്കാമെങ്കിലും, അവയുടെ സംയോജനം ഫലപ്രാപ്തി വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നു. പ്രാർത്ഥനയ്ക്കും ഉപവാസത്തിനുമായി സമയം നീക്കിവയ്ക്കുന്നത് വ്യക്തിപരമായ ആഗ്രഹങ്ങൾക്കായി ദൈവത്തെ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനല്ല; ഹൃദയത്തിൻ്റെ വിനയത്തിൽ ശക്തി, കരുതൽ, ജ്ഞാനം എന്നിവയ്ക്കായി സ്വയം കേന്ദ്രീകരിക്കാനും അവനിൽ ആശ്രയിക്കാനുമുള്ള ബോധപൂർവമായ തിരഞ്ഞെടുപ്പാണിത്. അവർ ഒരുമിച്ച് ആത്മീയ വളർച്ച വളർത്തുകയും വിശ്വാസത്തെ ആഴത്തിലാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.