Joc 6
6
Wïïk de Jeriko
1Ku kal ë Jeriko acï thiöök thok ë dekdek në biäk de kɔc ke Yithriɛl. Ka acïn raan ë ye jäl wutic, ku cïn raan bɔ̈ wutic ayadäŋ. 2Na wën, ke lëk ë Bɛ̈nydït Jocua an, “Tïŋ Jeriko acä tääu ë yïciin, kekë melikde ku remdɛn ë tɔŋ. 3Ka yïn wekë remduön ë tɔŋ, yak pänydït wiɛl piny raantök në akööl yiic kadhetem. 4Bäny ke kake Nhialic kadhorou, ë ke ye cath në athänduŋ de mät nɔm tueŋ ke ke muk kɛŋ. Ku në kööl ye akööl dhorou, ke we wil pänydït piny raandhorou wekë remduön ë tɔŋ, ku lɔ bäny ke kakë Nhialic ke ke koth kɛŋ. 5Na ë lë ke ke mit kuöth ë kɛŋ kɔ̈ɔ̈th. Na ë lë alak kɛŋ piŋ acï keek miit kɔ̈ɔ̈th, ke we loc kiɛɛu wedhie në röldït. Ku ëtɛ̈ɛ̈n, kal ë pänydït abï wïïk. Ku rem de tɔŋ abï jɔ lɔ wut ke cïn kë gël en nɔm.”
6Go Jocua bäny ke kake Nhialic cɔɔl, ku lëk keek an, “Nɔ̈mkï athänduŋ de mät. Ku kɔc kadhorou në weyiic ë ke nöm kɛŋ ku lekï në athänduŋ de Bɛ̈nydït nɔm tueŋ. 7Na wën, ke jɔ kɔcke yɔ̈ɔ̈k an, “Lak wiɛlkï pänydït piny. Ku takï kɔc tit kɔc cath athänduŋ de män ë Bɛ̈nydït nɔm tueŋ ke ke muk tɔɔŋken.”
8Na wën, alɔ Jocua ke yɔ̈ɔ̈k, ke bäny ke kake Nhialic muk kɛŋ kadhorou ë ke lɔ tueŋ ke ke koth kɛŋ, ku lɔ athänduŋ de män ë Bɛ̈nydït në kecök. 9Ku lɔ alathkëër tit kɔc tueŋ në bäny ke kake Nhialic koth kɛŋ nïïm tueŋ, ku lɔ alathkëër tit kɔc kɔ̈ɔ̈th ciëën në athänduŋ de mät cök. 10Ku Jocua acï kɔcke yɔ̈ɔ̈k an, “Duökï kiɛɛu de tɔŋ go kiiu, ku duökï we röt jɔt nhial, ku cïn kë luɛlkï agut kööl bän e lɛ̈k week nɔn kiɛɛu wek, ku bäk jɔ kiu.” 11Na wën, ke lëk kɔc, an “Lak wiɛlkï pänydït në athänduŋ de mät raantök, ku lak bäkï wut bäk bɛ̈n tɔ̈c.
12Na ɣɔn amiäk aduduur, në kööl lɔ në ee köölë cök, ke Jocua ë jɔt rɔt, ku nöm bäny ke kake Nhialic athänduŋ de mät. 13Na wën, ke alathkëër tit kɔc ë ke lɔ tueŋ, ku lɔ bäny ke kake Nhialic kadhorou në kecök ke ke koth kɛŋ, ku lɔ bäny ke kake Nhialic ɣɛ̈ɛ̈c athänduŋ de mät në kecök, ku jɔ alathkëër tit kɔc kɔ̈ɔ̈th ciëën ke thïk cök. 14Na wën, ke ke wil pänydït raantök në kööl ye akööl rou, ku pukkï kenïïm wut. Acïk bɛ̈n looi aya në akööl yiic kadhetem.
15Na ɣɔn, në kööl yë akööl dhorou, ke ke jɔt röt aduduur, ku wilkï pänydït raandhorou cït man wään ye kek ë looi. Yen kööl ë jɔ kek wut wiɛl piny ka raandhorou. 16Na wën, acï wil raandhorou, ku cï bäny ke kake Nhialic kaaŋ miit kɔ̈u në kuöth, ke lëk ë Jocua keek an, “Kiɛukï an, Bɛ̈nydït ë we gäm pänydït! 17Pänydït kekë këriëëc nu thïn ëbɛ̈n ë ke riäk keek taitai, ke ye miɔ̈c de Bɛ̈nydït. Ee Raɣap akɔɔrröör yetök, yen acïï bïï nɔ̈k kekë baaide, në luɔi ɣɔn cï en nëëmkuɔ thiaan. 18Duökï de kë bäk nööm, në ka bï ke riɔ̈ɔ̈kiic, të la wek nööm thïn wek bï riääk bɛ̈ɛ̈i wun ë Yithriɛl. 19Këriëëc ëbɛ̈n, kë ë loi në adhääp ku ateek, ku maläŋ ku nɔn yen wëëth ee kake Bɛ̈nydït. Abï ke lɔ tääu të ye wëu ke Bɛ̈nydït tɔ̈ɔ̈u.”
20 #
Ɣeb 11:30. Ago bäny ke kake Nhialic kɛŋ kooth. Na wën, aa piŋ kɔc kɛŋiic, ke ke kiu aläl. Go kal ë pänydït wïïk. Ku lɔ rem de tɔŋ wut ke cïn kë be ye gël nɔm, ku rum wut. 21Agokï këriëëc jɔ nɔ̈k ëbɛ̈n wutic në abätɛ̈ɛ̈u, röör ku diäär, mïth ku kɔcdït, ɣɔ̈k ku thök, ku mul.
22Na wën, ke Jocua ë lëk nëëm wäänë kaarou an, “Lakï ɣön ë tiiŋ akɔɔrröör, lak bɛ̈ɛ̈ikï bei kekë baaide, cït man wään cä wek ë thɔ̈n en.” 23Gokï Raɣap lɔ bɛ̈ɛ̈i bei kekë wun ku man, ku mïthëkɔcken, ku kɔc kɔ̈k ke baaiden, ku jɔtkï keek kedhie ayï kɔc ke baai, ayï lïïm, leerkï keek në wun ë Yithriɛl lɔ̈ɔ̈m të cïn riɔ̈ɔ̈c. 24Ku jɔkï pänydït nyuɔp piny ëbɛ̈n, ayï këriëëc nu thïn ale döŋ ke ye kak ë cuëc në adhääp, ku ateek, ku maläŋ, ku wëëth. Acïk keek bɛ̈n jɔt, ku lek keek tääu tëde wëu ke Bɛ̈nydït. 25#Ɣeb 11:31. Ku Jocua ë Raɣap akɔɔrröör bɛ̈n puɔ̈l apïïr kekë kɔc ke baaiden kedhie, në luɔi ë cïï yen nëëm wään tooc Jeriko thiaan. Ka dhiën ë Raɣap aŋoot ke rɛ̈ɛ̈r Yithriɛl agut cï ye köölë.
26 #
1 Mel 16:34. Ku Jocua acï kɔc jɔ̈ɔ̈ny arëët ë gutguut, lueel an, “Raan lɔ ye them nɔn be yen Jeriko yïk, abï Bɛ̈nydït cieen.
Të le yen këërkëërde gɔl, wën kɛ̈ide abï thou,
Na le kal ë pänydït yiëk thok thïïk, Ka abï mɔ̈l në wën kunde.”
27Ku Bɛ̈nydït aa tɔ̈u kekë Jocua, go Jocua rin jɔ tïc në pinyic ëbɛ̈n.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
Joc 6: dip-JPB
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.
Joc 6
6
Wïïk de Jeriko
1Ku kal ë Jeriko acï thiöök thok ë dekdek në biäk de kɔc ke Yithriɛl. Ka acïn raan ë ye jäl wutic, ku cïn raan bɔ̈ wutic ayadäŋ. 2Na wën, ke lëk ë Bɛ̈nydït Jocua an, “Tïŋ Jeriko acä tääu ë yïciin, kekë melikde ku remdɛn ë tɔŋ. 3Ka yïn wekë remduön ë tɔŋ, yak pänydït wiɛl piny raantök në akööl yiic kadhetem. 4Bäny ke kake Nhialic kadhorou, ë ke ye cath në athänduŋ de mät nɔm tueŋ ke ke muk kɛŋ. Ku në kööl ye akööl dhorou, ke we wil pänydït piny raandhorou wekë remduön ë tɔŋ, ku lɔ bäny ke kakë Nhialic ke ke koth kɛŋ. 5Na ë lë ke ke mit kuöth ë kɛŋ kɔ̈ɔ̈th. Na ë lë alak kɛŋ piŋ acï keek miit kɔ̈ɔ̈th, ke we loc kiɛɛu wedhie në röldït. Ku ëtɛ̈ɛ̈n, kal ë pänydït abï wïïk. Ku rem de tɔŋ abï jɔ lɔ wut ke cïn kë gël en nɔm.”
6Go Jocua bäny ke kake Nhialic cɔɔl, ku lëk keek an, “Nɔ̈mkï athänduŋ de mät. Ku kɔc kadhorou në weyiic ë ke nöm kɛŋ ku lekï në athänduŋ de Bɛ̈nydït nɔm tueŋ. 7Na wën, ke jɔ kɔcke yɔ̈ɔ̈k an, “Lak wiɛlkï pänydït piny. Ku takï kɔc tit kɔc cath athänduŋ de män ë Bɛ̈nydït nɔm tueŋ ke ke muk tɔɔŋken.”
8Na wën, alɔ Jocua ke yɔ̈ɔ̈k, ke bäny ke kake Nhialic muk kɛŋ kadhorou ë ke lɔ tueŋ ke ke koth kɛŋ, ku lɔ athänduŋ de män ë Bɛ̈nydït në kecök. 9Ku lɔ alathkëër tit kɔc tueŋ në bäny ke kake Nhialic koth kɛŋ nïïm tueŋ, ku lɔ alathkëër tit kɔc kɔ̈ɔ̈th ciëën në athänduŋ de mät cök. 10Ku Jocua acï kɔcke yɔ̈ɔ̈k an, “Duökï kiɛɛu de tɔŋ go kiiu, ku duökï we röt jɔt nhial, ku cïn kë luɛlkï agut kööl bän e lɛ̈k week nɔn kiɛɛu wek, ku bäk jɔ kiu.” 11Na wën, ke lëk kɔc, an “Lak wiɛlkï pänydït në athänduŋ de mät raantök, ku lak bäkï wut bäk bɛ̈n tɔ̈c.
12Na ɣɔn amiäk aduduur, në kööl lɔ në ee köölë cök, ke Jocua ë jɔt rɔt, ku nöm bäny ke kake Nhialic athänduŋ de mät. 13Na wën, ke alathkëër tit kɔc ë ke lɔ tueŋ, ku lɔ bäny ke kake Nhialic kadhorou në kecök ke ke koth kɛŋ, ku lɔ bäny ke kake Nhialic ɣɛ̈ɛ̈c athänduŋ de mät në kecök, ku jɔ alathkëër tit kɔc kɔ̈ɔ̈th ciëën ke thïk cök. 14Na wën, ke ke wil pänydït raantök në kööl ye akööl rou, ku pukkï kenïïm wut. Acïk bɛ̈n looi aya në akööl yiic kadhetem.
15Na ɣɔn, në kööl yë akööl dhorou, ke ke jɔt röt aduduur, ku wilkï pänydït raandhorou cït man wään ye kek ë looi. Yen kööl ë jɔ kek wut wiɛl piny ka raandhorou. 16Na wën, acï wil raandhorou, ku cï bäny ke kake Nhialic kaaŋ miit kɔ̈u në kuöth, ke lëk ë Jocua keek an, “Kiɛukï an, Bɛ̈nydït ë we gäm pänydït! 17Pänydït kekë këriëëc nu thïn ëbɛ̈n ë ke riäk keek taitai, ke ye miɔ̈c de Bɛ̈nydït. Ee Raɣap akɔɔrröör yetök, yen acïï bïï nɔ̈k kekë baaide, në luɔi ɣɔn cï en nëëmkuɔ thiaan. 18Duökï de kë bäk nööm, në ka bï ke riɔ̈ɔ̈kiic, të la wek nööm thïn wek bï riääk bɛ̈ɛ̈i wun ë Yithriɛl. 19Këriëëc ëbɛ̈n, kë ë loi në adhääp ku ateek, ku maläŋ ku nɔn yen wëëth ee kake Bɛ̈nydït. Abï ke lɔ tääu të ye wëu ke Bɛ̈nydït tɔ̈ɔ̈u.”
20 #
Ɣeb 11:30. Ago bäny ke kake Nhialic kɛŋ kooth. Na wën, aa piŋ kɔc kɛŋiic, ke ke kiu aläl. Go kal ë pänydït wïïk. Ku lɔ rem de tɔŋ wut ke cïn kë be ye gël nɔm, ku rum wut. 21Agokï këriëëc jɔ nɔ̈k ëbɛ̈n wutic në abätɛ̈ɛ̈u, röör ku diäär, mïth ku kɔcdït, ɣɔ̈k ku thök, ku mul.
22Na wën, ke Jocua ë lëk nëëm wäänë kaarou an, “Lakï ɣön ë tiiŋ akɔɔrröör, lak bɛ̈ɛ̈ikï bei kekë baaide, cït man wään cä wek ë thɔ̈n en.” 23Gokï Raɣap lɔ bɛ̈ɛ̈i bei kekë wun ku man, ku mïthëkɔcken, ku kɔc kɔ̈k ke baaiden, ku jɔtkï keek kedhie ayï kɔc ke baai, ayï lïïm, leerkï keek në wun ë Yithriɛl lɔ̈ɔ̈m të cïn riɔ̈ɔ̈c. 24Ku jɔkï pänydït nyuɔp piny ëbɛ̈n, ayï këriëëc nu thïn ale döŋ ke ye kak ë cuëc në adhääp, ku ateek, ku maläŋ, ku wëëth. Acïk keek bɛ̈n jɔt, ku lek keek tääu tëde wëu ke Bɛ̈nydït. 25#Ɣeb 11:31. Ku Jocua ë Raɣap akɔɔrröör bɛ̈n puɔ̈l apïïr kekë kɔc ke baaiden kedhie, në luɔi ë cïï yen nëëm wään tooc Jeriko thiaan. Ka dhiën ë Raɣap aŋoot ke rɛ̈ɛ̈r Yithriɛl agut cï ye köölë.
26 #
1 Mel 16:34. Ku Jocua acï kɔc jɔ̈ɔ̈ny arëët ë gutguut, lueel an, “Raan lɔ ye them nɔn be yen Jeriko yïk, abï Bɛ̈nydït cieen.
Të le yen këërkëërde gɔl, wën kɛ̈ide abï thou,
Na le kal ë pänydït yiëk thok thïïk, Ka abï mɔ̈l në wën kunde.”
27Ku Bɛ̈nydït aa tɔ̈u kekë Jocua, go Jocua rin jɔ tïc në pinyic ëbɛ̈n.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
:
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
The Bible in Jieeng de Padang © The Bible Society in South Sudan, 2011.