2 A̱korontiyawa 12:9

2 A̱korontiyawa 12:9 TYAPNT

Kuzang jen ki̱ n naai ngguu, gu nyia̱ ma̱ng a̱nung, “N nyia̱ ang shok gba̱mgbam ji̱ maai ang a̱ni. Mat chet nung hu ni̱ mbeang ba̱t, ku tak kpa̱sai di̱n jen lat ang ji.” Mat a̱nia, ma̱ninika, n gwai, n si̱ ntam tazwa lat nung hu, da̱nian chet Kristi hu ku ka nyia̱ nta̱m mami nung.

2 A̱korontiyawa 12:9 എന്നതിനുള്ള വചനങ്ങളുടെ ചിത്രം

2 A̱korontiyawa 12:9 - Kuzang jen ki̱ n naai ngguu, gu nyia̱ ma̱ng a̱nung, “N nyia̱ ang shok gba̱mgbam ji̱ maai ang a̱ni. Mat chet nung hu ni̱ mbeang ba̱t, ku tak kpa̱sai di̱n jen lat ang ji.” Mat a̱nia, ma̱ninika, n gwai, n si̱ ntam tazwa lat nung hu, da̱nian chet Kristi hu ku ka nyia̱ nta̱m mami nung.2 A̱korontiyawa 12:9 - Kuzang jen ki̱ n naai ngguu, gu nyia̱ ma̱ng a̱nung, “N nyia̱ ang shok gba̱mgbam ji̱ maai ang a̱ni. Mat chet nung hu ni̱ mbeang ba̱t, ku tak kpa̱sai di̱n jen lat ang ji.” Mat a̱nia, ma̱ninika, n gwai, n si̱ ntam tazwa lat nung hu, da̱nian chet Kristi hu ku ka nyia̱ nta̱m mami nung.2 A̱korontiyawa 12:9 - Kuzang jen ki̱ n naai ngguu, gu nyia̱ ma̱ng a̱nung, “N nyia̱ ang shok gba̱mgbam ji̱ maai ang a̱ni. Mat chet nung hu ni̱ mbeang ba̱t, ku tak kpa̱sai di̱n jen lat ang ji.” Mat a̱nia, ma̱ninika, n gwai, n si̱ ntam tazwa lat nung hu, da̱nian chet Kristi hu ku ka nyia̱ nta̱m mami nung.2 A̱korontiyawa 12:9 - Kuzang jen ki̱ n naai ngguu, gu nyia̱ ma̱ng a̱nung, “N nyia̱ ang shok gba̱mgbam ji̱ maai ang a̱ni. Mat chet nung hu ni̱ mbeang ba̱t, ku tak kpa̱sai di̱n jen lat ang ji.” Mat a̱nia, ma̱ninika, n gwai, n si̱ ntam tazwa lat nung hu, da̱nian chet Kristi hu ku ka nyia̱ nta̱m mami nung.2 A̱korontiyawa 12:9 - Kuzang jen ki̱ n naai ngguu, gu nyia̱ ma̱ng a̱nung, “N nyia̱ ang shok gba̱mgbam ji̱ maai ang a̱ni. Mat chet nung hu ni̱ mbeang ba̱t, ku tak kpa̱sai di̱n jen lat ang ji.” Mat a̱nia, ma̱ninika, n gwai, n si̱ ntam tazwa lat nung hu, da̱nian chet Kristi hu ku ka nyia̱ nta̱m mami nung.2 A̱korontiyawa 12:9 - Kuzang jen ki̱ n naai ngguu, gu nyia̱ ma̱ng a̱nung, “N nyia̱ ang shok gba̱mgbam ji̱ maai ang a̱ni. Mat chet nung hu ni̱ mbeang ba̱t, ku tak kpa̱sai di̱n jen lat ang ji.” Mat a̱nia, ma̱ninika, n gwai, n si̱ ntam tazwa lat nung hu, da̱nian chet Kristi hu ku ka nyia̱ nta̱m mami nung.2 A̱korontiyawa 12:9 - Kuzang jen ki̱ n naai ngguu, gu nyia̱ ma̱ng a̱nung, “N nyia̱ ang shok gba̱mgbam ji̱ maai ang a̱ni. Mat chet nung hu ni̱ mbeang ba̱t, ku tak kpa̱sai di̱n jen lat ang ji.” Mat a̱nia, ma̱ninika, n gwai, n si̱ ntam tazwa lat nung hu, da̱nian chet Kristi hu ku ka nyia̱ nta̱m mami nung.2 A̱korontiyawa 12:9 - Kuzang jen ki̱ n naai ngguu, gu nyia̱ ma̱ng a̱nung, “N nyia̱ ang shok gba̱mgbam ji̱ maai ang a̱ni. Mat chet nung hu ni̱ mbeang ba̱t, ku tak kpa̱sai di̱n jen lat ang ji.” Mat a̱nia, ma̱ninika, n gwai, n si̱ ntam tazwa lat nung hu, da̱nian chet Kristi hu ku ka nyia̱ nta̱m mami nung.

2 A̱korontiyawa 12:9 യുമായി ബന്ധപ്പെട്ട സ്വതന്ത്ര വായനാ പദ്ധതികളും

വൈകാരിക പോരാട്ടങ്ങളെയും ആത്മീയ പോരാട്ടങ്ങളെയും മറികടക്കുക 2 A̱korontiyawa 12:9 A̠lyiat A̠gwaza na di̠n Tyap: A̠li̠ka̠uli A̠fai

വൈകാരിക പോരാട്ടങ്ങളെയും ആത്മീയ പോരാട്ടങ്ങളെയും മറികടക്കുക

3 ദിവസങ്ങളിൽ

വൈകാരിക പോരാട്ടങ്ങളെയും ആത്മീയ പോരാട്ടങ്ങളെയും അതിജീവിക്കുക എന്നത് ഓരോ വിശ്വാസിയുടെയും നിരന്തരമായ യാത്രയാണ്. അത് സ്വന്ത ഇച്ഛാശക്തിയോടൊപ്പമുള്ള പോരാട്ടമോ, സ്വയംപര്യാപ്തതയുടെ പ്രലോഭനമോ, പരിപൂർണ്ണതയുടെ ഭാരമോ ആകട്ടെ, ഈ വെല്ലുവിളികൾ നമ്മുടെ ആത്മീയ വളർച്ചയെ തടസ്സപ്പെടുത്തും. ദൈവത്തിൻ്റെ വചനത്തിലേക്ക് തിരിയുകയും നമ്മുടെ ഇഷ്ടം സമർപ്പിക്കുകയും, അവൻ്റെ ശക്തിയുടെ നമ്മുടെ ആവശ്യം തിരിച്ചറിയുകയും, നമ്മുടെ പരാജയങ്ങളിൽ അവൻ്റെ കൃപ സ്വീകരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നതിലൂടെ, നമുക്ക് യഥാർത്ഥ സമാധാനവും ലക്ഷ്യവും കണ്ടെത്താൻ കഴിയും. വിശ്വാസത്തോടും ആശ്രയത്തോടും കൂടി ഈ പോരാട്ടങ്ങളെ എങ്ങനെ മറികടക്കാം എന്ന് നമുക്ക് പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യാം.