1
1. Mojsije 2:24
E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt
GSP
Golese o manuš ka ačhavol pe dade thaj pe da thaj ka avol katane pe romnjasa thaj duj ka aven jekh telo.
താരതമ്യം
1. Mojsije 2:24 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
2
1. Mojsije 2:18
Tegani vaćarda o GOSPOD, o Dol: “Naj šukar o manuš te avol korkoro. Ka ćerav lese khanika, ko ka avol lese šukar pomoćniko.”
1. Mojsije 2:18 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
3
1. Mojsije 2:7
Tegani oblikujisada o GOSPOD, o Dol, e manuše taro praho e phuvako thaj phurdija lese ano nak duxo e džuvdimaso thaj gija postanisada o manuš džuvdo biće.
1. Mojsije 2:7 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
4
1. Mojsije 2:23
Tegani o manuš phenda: “Akh, kava si kokalo tare mingre kokala thaj telo tare mingro telo! Nek akhardol džuvli, golese kaj lija pe taro manuš.”
1. Mojsije 2:23 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
5
1. Mojsije 2:3
O Dol blagoslovisada o eftato đive thaj ćerda le te avol sveto, golese kaj odmorisajlo eftato đive tare sa e buća save ćerda.
1. Mojsije 2:3 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
6
1. Mojsije 2:25
A solduj sesa nanđe, o manuš thaj lesi romni thaj ni ladžajle.
1. Mojsije 2:25 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
ആദ്യത്തെ സ്ക്രീൻ
വേദപുസ്തകം
പദ്ധതികൾ
വീഡിയോകൾ