1
مَرقُس 7:21-23
کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی
SKB
چون ژه ناو انسان و ناو دله ویدایَ گو فِکرِت پیس، به ناموسی، دِزی، مِرُو گُشتِن، زِنا، طمع، پیسیتی، حیلَبازی، به اَدبی، حسادت، بُختان، خو مَزِن گِرِن و به عاقلی تِنَ دَروَ. تواوی اَو دِشده پیس، ژه ناو انسان دا تِنَ دَروَ و اَوی مِرار دِگَن.»
താരതമ്യം
مَرقُس 7:21-23 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
2
مَرقُس 7:15
چه دِشد چِنینَ گو دَروَدا بِچیتَ ناو انسان گو بِگاریت اَوی مِرار گَت، بَلگو اَو دِشدا گو ناو انسان دا تِتَ دَروَ، اَوی مِرار دِگَت.
مَرقُس 7:15 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
3
مَرقُس 7:6
عیسی جیواب دا وان: «اِشعیایه پِیغَمبَر راستا وَ ریاکارادا چه باش پِشگُتن گِریَ! وِسا گو هاتیَ نِویساندِن، «”اَو قَومَ بِ دَوْه خو احتراما مِن خُدان دِگَن، بله دله وان ژه مِن دورَ.
مَرقُس 7:6 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
4
مَرقُس 7:7
اَو به چِنَ مِن پَرستِش دِگَن، و اَو اَمرِت بَشَری بِ ناوه اَمره خدا فِرَ خلقه دِگَن.“
مَرقُس 7:7 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
5
مَرقُس 7:8
وَ اَمرِت خدا بَردایَ و اون سُنّتا بَشَری خُدان دِگَن.»
مَرقُس 7:8 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക