1
使徒保羅達羅馬人書 7:25
裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》
裨治文-克陛存譯本
我感謝神、由吾主耶穌基督焉。如是我以心服神之法、以肉服罪之法矣。
താരതമ്യം
使徒保羅達羅馬人書 7:25 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
2
使徒保羅達羅馬人書 7:18
蓋我知無一善居於我、即於我肉、蓋有願在我、但不克行善。
使徒保羅達羅馬人書 7:18 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
3
使徒保羅達羅馬人書 7:19
蓋我所欲之善、我不行之、我所不欲之惡、我斯行之。
使徒保羅達羅馬人書 7:19 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
4
使徒保羅達羅馬人書 7:20
若我行所不欲、則行之者非我也、乃居於我衷之罪也。
使徒保羅達羅馬人書 7:20 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
5
使徒保羅達羅馬人書 7:21-22
是以我由此、覺有一法、即我欲行善、乃有惡偕我。 蓋我以在內之人、悅於神之法、
使徒保羅達羅馬人書 7:21-22 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
6
使徒保羅達羅馬人書 7:16
若我行所不欲者、則允證律法為善矣。
使徒保羅達羅馬人書 7:16 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
ആദ്യത്തെ സ്ക്രീൻ
വേദപുസ്തകം
പദ്ധതികൾ
വീഡിയോകൾ