1
от Марка 15:34
Современный русский перевод (2-е изд.)
СРП-2
А в три часа Иисус вскрикнул громким голосом: «Элои́, Элои́, лема́ савахта́ни?» В переводе это значит: «Боже Мой, Боже Мой! Зачем Ты оставил Меня?»
താരതമ്യം
от Марка 15:34 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
2
от Марка 15:39
Центурион, стоявший перед крестом, видел, как Иисус испустил дух, и сказал: «Поистине этот человек был Сыном Бога!»
от Марка 15:39 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
3
от Марка 15:38
Завеса в Храме разодралась надвое, сверху донизу.
от Марка 15:38 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
4
от Марка 15:37
Иисус, вскрикнув громким голосом, испустил дух.
от Марка 15:37 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
5
от Марка 15:33
В полдень по всей земле настала тьма до трех часов дня.
от Марка 15:33 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
6
от Марка 15:15
Пилат, желая угодить толпе, освободил им Бар-Аббу, а Иисуса приговорил к распятию, велев сперва бичевать.
от Марка 15:15 പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക
ആദ്യത്തെ സ്ക്രീൻ
വേദപുസ്തകം
പദ്ധതികൾ
വീഡിയോകൾ