Kisary famantarana ny YouVersion
Kisary fikarohana

Salamo 77:1-2 - Compare All Versions

Salamo 77:1-2 MG1865 (Malagasy Bible)

Ho an'ny mpiventy hira. Al-jedotona. Salamo nataon'i Asafa. Ny feoko dia mankany amin'Andriamanitra, ka mitaraina aho; eny, ny feoko mankany amin'Andriamanitra, ka mihaino ahy Izy. Tamin'ny andro fahoriako no nitadiavako ny Tompo; ny tanako nasandratra nony alina ka tsy vizana; ny fanahiko tsy nety nampiononina.

Salamo 77:1-2 MRV (La Bible en Malgache)

Ny feoko dia mankany amin’Andriamanitra ka mitaraina aho; eny, ny feoko dia mankany amin’Andriamanitra ka manongilan-tsofina amiko Izy. Amin’ny andro fahoriako no itadiavako ny Tompo; misandratra mandritra ny alina ny tanako fa tsy vizana; ny fanahiko dia tsy mety ampiononina.

Salamo 77:1-2 MBP (Baiboly Protestanta Malagasy)

Ho an’ny mpiventy hira. Al-jedotona. Salamo natoan’i Asafa. NY feoko dia mankany amin’Andriamanitra, ka mitaraina aho, Eny, ny feoko mankany amin’Andriamanitra, ka mihaino ahy Izy. Tamin’ny andro fahoriako no nitadiavako ny Tompo; Ny tànako nasandratra nony alina ka tsy vizana; Ny fanahiko tsy nety nampiononina.

Salamo 77:1-2 DIEM (DIEM PROTESTANTA)

Tao amin’ny tahirin-kiran’i Jedotòna filohan’antoko-mpihira. Salamo nataon’i Asafa. Andriamanitra no antsoiko mba hitarainako; eny, Izy no antsoiko mba hihainoany ahy.

Salamo 77:1-2 MBC (Baiboly Katolika)

Ho an’ny mpampianatra hira... Iditona. Salamon’i Asafa. Miakatra ho any amin’Andriamanitra ny feoko, ka mitaraina aho; miakatra ho any amin’Andriamanitra ny feoko: aoka hihaino ahy anie Izy.