Jôhany 19:26-27
Jôhany 19:26-27 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
Nony hitan’i Jesoa ny reniny ary teo anilan’io reniny io ilay mpianatra tiany, dia hoy Izy tamin-dreniny: –Ravehivavy, indro ny zanakao! Avy eo dia hoy Izy tamin’ilay mpianatra: –Indro ny reninao! Ary nanomboka hatramin’io fotoana io i Maria dia noraisin’ilay mpianatra ho any aminy.
Jôhany 19:26-27 Malagasy Bible (MG1865)
Ary nony hitan'i Jesosy ny reniny sy ilay mpianatra tiany nijanona teo, dia hoy Izy tamin'ny reniny: Ravehivavy, indro ny zanakao! Ary hoy koa Izy tamin'ilay mpianatra: Indro ny reninao! Ary tamin'izany ora izany dia noraisin'ilay mpianatra ho any aminy izy.
Jôhany 19:26-27 La Bible en Malgache (MRV)
Nony hitan’i Jesosy ny reniny sy ilay mpianatra tiany fa nijanona teo dia hoy Izy tamin’ny reniny: Ravehivavy, indro ny zanakao! Ary hoy koa Izy tamin’ilay mpianatra: Indro ny reninao! Hatramin’izay ora izay dia noraisin’ilay mpianatra ho any aminy i Maria.
Jôhany 19:26-27 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
Ary nony hitan’i Jesosy ny reniny sy ilay mpianatra tiany nijanona teo, dia hoy Izy tamin’ny reniny: Ravehivavy, indro ny zanakao! Ary hoy koa Izy tamin’ilay mpianatra: Indro ny reninao! Ary tamin’izany ora izany dia noraisin’ilay mpianatra ho any aminy izy.
Jôhany 19:26-27 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
Nony hitan’i Jesoa ny reniny ary teo anilan’io reniny io ilay mpianatra tiany, dia hoy Izy tamin-dreniny: –Ravehivavy, indro ny zanakao! Avy eo dia hoy Izy tamin’ilay mpianatra: –Indro ny reninao! Ary nanomboka hatramin’io fotoana io i Maria dia noraisin’ilay mpianatra ho any aminy.
Jôhany 19:26-27 Baiboly Katolika (MBC)
Nony hitan’i Jesoa ny ireniny sy ilay mpianany malalany nitsangana teo akaikiny, dia hoy Izy tamin-dreniny: «Ravehivavy, indro ny zanakao.» Ary hoy koa Izy tamin’ilay mpianatra: «Indro ny reninao.» Ka hatramin’izay dia noraisin’ilay mpianatra ho any aminy izy.