Kisary famantarana ny YouVersion
Kisary fikarohana

Romanos 1:16

Romanos 1:16 PLGNT93

Qá'a jaỹim sa sepecoxolégue da'me 'ónaxaic qadipí'ic 'me n'aqtaguec so' Jesús, qá'a jeda'me naqaida da' l'añaxac ñi' Dios 'me nec'alaxatéegue ỹima jega'me ỹ'amaqten. 'Uáichiiñi na' judiopi da' qonec'alaxatéegue, ỹim, qataxa na' sa judío lé'ec.

Sarin'ny andininy mifanaraka amin'ny Romanos 1:16

Romanos 1:16 - Qá'a jaỹim sa sepecoxolégue da'me 'ónaxaic qadipí'ic 'me n'aqtaguec so' Jesús, qá'a jeda'me naqaida da' l'añaxac ñi' Dios 'me nec'alaxatéegue ỹima jega'me ỹ'amaqten. 'Uáichiiñi na' judiopi da' qonec'alaxatéegue, ỹim, qataxa na' sa judío lé'ec.Romanos 1:16 - Qá'a jaỹim sa sepecoxolégue da'me 'ónaxaic qadipí'ic 'me n'aqtaguec so' Jesús, qá'a jeda'me naqaida da' l'añaxac ñi' Dios 'me nec'alaxatéegue ỹima jega'me ỹ'amaqten. 'Uáichiiñi na' judiopi da' qonec'alaxatéegue, ỹim, qataxa na' sa judío lé'ec.Romanos 1:16 - Qá'a jaỹim sa sepecoxolégue da'me 'ónaxaic qadipí'ic 'me n'aqtaguec so' Jesús, qá'a jeda'me naqaida da' l'añaxac ñi' Dios 'me nec'alaxatéegue ỹima jega'me ỹ'amaqten. 'Uáichiiñi na' judiopi da' qonec'alaxatéegue, ỹim, qataxa na' sa judío lé'ec.Romanos 1:16 - Qá'a jaỹim sa sepecoxolégue da'me 'ónaxaic qadipí'ic 'me n'aqtaguec so' Jesús, qá'a jeda'me naqaida da' l'añaxac ñi' Dios 'me nec'alaxatéegue ỹima jega'me ỹ'amaqten. 'Uáichiiñi na' judiopi da' qonec'alaxatéegue, ỹim, qataxa na' sa judío lé'ec.Romanos 1:16 - Qá'a jaỹim sa sepecoxolégue da'me 'ónaxaic qadipí'ic 'me n'aqtaguec so' Jesús, qá'a jeda'me naqaida da' l'añaxac ñi' Dios 'me nec'alaxatéegue ỹima jega'me ỹ'amaqten. 'Uáichiiñi na' judiopi da' qonec'alaxatéegue, ỹim, qataxa na' sa judío lé'ec.Romanos 1:16 - Qá'a jaỹim sa sepecoxolégue da'me 'ónaxaic qadipí'ic 'me n'aqtaguec so' Jesús, qá'a jeda'me naqaida da' l'añaxac ñi' Dios 'me nec'alaxatéegue ỹima jega'me ỹ'amaqten. 'Uáichiiñi na' judiopi da' qonec'alaxatéegue, ỹim, qataxa na' sa judío lé'ec.Romanos 1:16 - Qá'a jaỹim sa sepecoxolégue da'me 'ónaxaic qadipí'ic 'me n'aqtaguec so' Jesús, qá'a jeda'me naqaida da' l'añaxac ñi' Dios 'me nec'alaxatéegue ỹima jega'me ỹ'amaqten. 'Uáichiiñi na' judiopi da' qonec'alaxatéegue, ỹim, qataxa na' sa judío lé'ec.Romanos 1:16 - Qá'a jaỹim sa sepecoxolégue da'me 'ónaxaic qadipí'ic 'me n'aqtaguec so' Jesús, qá'a jeda'me naqaida da' l'añaxac ñi' Dios 'me nec'alaxatéegue ỹima jega'me ỹ'amaqten. 'Uáichiiñi na' judiopi da' qonec'alaxatéegue, ỹim, qataxa na' sa judío lé'ec.