5. Mosi 24
24
Es 24. Gabiddel.
1Vann en mann en veibsmensh heiyaht un macht aus shpaydah es eah see nett vill veil eah ebbes shandliches kfunna hott an iahra, un eah gebt iahra en divorce-shreives un shikt see aus sei haus,
2un noch demm es see sei haus falost, vatt see en anra mann sei fraw,
3un iahra zveddah mann gleicht see nett un gebt iahra en divorce-shreives un shikt see aus sei haus, adda eah shtaubt,
4no soll da eahsht mann es see keiyaht katt hott see nett viddah heiyahra, nochdem es see unrein is. Sell veah en eiyahnis zumm Hah. Doond nett sind uf's land bringa es da Hah eiyah Gott am eich gevva is fa en eahbshaft.
5Vann en mann katzlich keiyaht hott, dann soll eah nett in da greek kshikt sei, adda ennichi anri eahvet uf een glaykt sei. Fa ay yoah soll eah frei sei fa dihaym bleiva un sei fraw fraylich macha.
6Vann ebbah eich ebbes shuldich is, dann sellet diah nett en hand-meel adda da evvahsht meel-shtay nemma in blatz funn di shuld biss eah's betzawla kann. Sell veah am sei layves-fadeensht vekk nemma funn eem.
7Vann en mann kfanga vatt ayns funn sei breedah, en Israeliddah, shtayla, un eah macht en bunds-gnecht aus eem adda fakawft een, dann muss sellah deeb doht gmacht sei. Sellah vayk doond diah dess eviles vekk funn eich.
8Gevvet acht vann aussatz unnich eich kfunna is, un doond grawt vi di Lefiddishi preeshtah eich sawwa. Diah misset grawt du vi ich si gebodda habb fa du.
9Fagesset nett vass da Hah eiyah Gott gedu hott zu di Miriam uf em vayk, noch demm es diah aus Egypta kumma sind.
10Vann diah ebbes laynet zu eiyah nochbah, gaynd nett in sei haus fa sell nemma es diah hayva zaylet biss eah's glaynd sach zrikk gebt,
11avvah voahdet haus biss eah's raus bringd.
12Vann eah en oahmah mann is, dann sellet diah's nett hayva ivvah-nacht.
13Gevvet eem sei vammes zrikk ohvets an sunn-unnah, so es eah sei glayt hott fa shlohfa drinn. No dankt eah eich, un's vatt gezayld es gerechtichkeit fa eich fannich em Hah eiyah Gott.
14Diah sellet da lohn nett zrikk hayva funn eiyah gnechta es oahm sinn un noht henn. Dess is eb si eiyah aykni breedah sinn, adda ausahri sinn es in ayns funn eiyah shtett voona.
15Diah sellet eena iahra lohn gevva da dawk es si's fadeena eb di sunn unnah gayt. Si sinn oahm un falossa sich uf iahra lohn. Vann diah si nett betzawlet dann roofa si da Hah oh geyyich eich un diah sind en sind shuldich.
16Di feddah sella nett doht gmacht sei fa iahra kinnah, un aw nett di kinnah fa iahra feddah; alli-ebbah soll shtauva fa sei aykni sind.
17Diah sellet's recht nett vekk nemma funn di ausahra un di kinnah unni eldra; un diah sellet nix nemma funn en vitt-fraw un's hayva biss see di shuld betzawld.
18Fagesset nett es diah bunds-gnechta voahret in Egypta un da Hah eiyah Gott hott eich frei ksetzt. Sell is favass es ich eich dess gebott gevva habb.
19Vann diah am eiyah eahn rei bringa sind fumm feld un diah fagesset en shayb, gaynd nett zrikk un greeyet's. Losset's fa di ausahra, di kinnah unni eldra un di vitt-veivah. Dess is so es da Hah eiyah Gott eich saykna kann in awl di eahvet funn eiyah hend.
20Vann diah's ayl-frucht runnah shlauwet funn di baym, gaynd nett zrikk ivvah di nesht's zvett mohl. Losset sell fa di ausahra, di kinnah unni eldra un di vitt-veivah.
21Vann diah di drauva abshneidet in eiyah vei-goahra, gaynd nett's zvett mohl drivvah. Losset sell fa di ausahra, di kinnah unni eldra un di vitt-veivah.
22Fagesset nett es diah bunds-gnechta voahret in Egypta. Sell is favass es ich eich dess gebott gebb zu du.
Voafantina amin'izao fotoana izao:
5. Mosi 24: pdcB
Asongadina
Dika mitovy
Mampitaha
Hizara
Tianao hovoatahiry amin'ireo fitaovana ampiasainao rehetra ve ireo nasongadina? Hisoratra na Hiditra
© 2016, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. Pennsylvania Dutch Audio Bible Ⓟ 2022, Jacob Tice.
Hahafantatra misimisy kokoa momba ny Pennsylvania Dutch Bible