Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH)
About this Title
Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (NBLH) (formerly known as Nueva Biblia de los Hispanos) uses La Biblia de las Américas (LBLA) as the foundation for this new work. It was inspired by the growing demand of today's Hispanic in the United States of America and throughout all of Latin America. While La Biblia de las Américas uses the formal form of Spanish (Vosotros), the NBLH uses the less formal form of Spanish (Ustedes) and incorporates features to help the reader deeply understand the text. Also, the NBLH continues its commitment to accuracy, while increasing clarity and readability. Vocabulary, grammar, and sentence structure have been carefully revised for greater understanding and smoother reading for today's demanding Bible reader.
Permission to Quote
The text of Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy may be quoted and/or reprinted up to and inclusive of five hundred (500) verses without express written permission of The Lockman Foundation, providing the verses do not amount to a complete book of the Bible nor do the verses quoted account for more than 25% of the total work in which they are quoted.
Notice of copyright as shown below must appear on the title or copyright page of the work:
Scripture taken from Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy, Copyright (c) 2005 by The Lockman Foundation. Used by permission. (www.NBLH.org)
Quotations and/or reprints in excess of the above limitations, or other permission requests, must be submitted online or directed to and approved in writing by The Lockman Foundation, PO Box 2279, La Habra, CA 90631, (714)879-3055.