1
Bhaa-bhaana 50:20
Kitabi Momangkilona Wolio
KMW
Dhaanamo i piamo itu ingkomiu haejati madhaki i iaku, maka Aulataʼala abhaliia haejatimiu apamembalia haejati malape. Bhari-bharia sumai amembali mamudhaakana abhari mia mosalaamatina, mboomo ipewauna sii-sii.
비교
Bhaa-bhaana 50:20 살펴보기
2
Bhaa-bhaana 50:19
Maka apogaumo Yusuf i manga incia, "Bholi maeka. Iaku mencuana Aulataʼala, iaku inda amembali kuhukumu ingkomiu.
Bhaa-bhaana 50:19 살펴보기
3
Bhaa-bhaana 50:21
Jadi bholimo maeka, iaku bhekupakawea ifaraluumiu tee manga anamiu." Mboo sumaimo Yusuf apekasanaa manga incia tee apaturu ngangarandana tee pogauna.
Bhaa-bhaana 50:21 살펴보기
4
Bhaa-bhaana 50:17
incia atumpu ingkami tapogauakea i ingkoo mboo sii, "Amponia kasalahana manga witinaimu ipewauna i piamo itu i ingkoo. Jadi sii-sii amponia kasalahana manga bhatuana Aulataʼalana amamu." Wakutuuna Yusuf arango kasamea sumai, atangimo incia.
Bhaa-bhaana 50:17 살펴보기
5
Bhaa-bhaana 50:24
Saangu wakutuu Yusuf apogaumo i manga witinaina, "Ajalaku amakasumo, maka Aulataʼala dhaanamo bheamaheruakakomiu tee abhawakomiu ulimba minaaka i lipu sii. Incia bheabhawakomiu i lipu mopadhana ijanjiakana i Ibrahim, Ishak, tee Yakub."
Bhaa-bhaana 50:24 살펴보기
6
Bhaa-bhaana 50:25
Kasiimpo Yusuf atumpumo manga anana Israel asumpa, "Aulataʼala dhaanamo bheamaheruakakomiu. I wakutuu incia sumai, ingkomiu tabeana ubhawa manga bukuku minaaka iwe sii."
Bhaa-bhaana 50:25 살펴보기
7
Bhaa-bhaana 50:26
Kasiimpomo amatemo Yusuf umuruna 110 tao. Maeatina arampa-rampaia tee adhikaia i nuncana sorongana maeati i Mesir.
Bhaa-bhaana 50:26 살펴보기