Ezekieli 29
29
Boo mɛn nə n da Ezipti gána wɔ paǹ li
1 #
IZA 19.1-25; ZER 46.2-26. Izirayeli minin goa lɛ a lɛ̀ fùbaa ǹ wɔ, a mui fùbaa ǹ wɔ a lɛawaa fulupaabaa ǹ wɔ pinaa, Dɛnaa Lawa boo da ma nɛ á pɛ: 2Minbuiin a nɛ, n yɔrɔ da Eziptin kii *Faarahɔn kɛ la, n masɛ a boo kɛ da, n yoo a gialaa, n yoo Ezipti gána tumu dɔ gialaa. 3Boo da n pɛ, mà masɛ Dɛnaa Lawa n kɛ pii:
Nsɛ Eziptin kii Faarahɔn kɛ lɛ,
man die n gialaa.
Nsɛ mu li ǹ màn babaraa kɛ lɛ,
waa-n tán Ezipti a tà gòã nɛ,
táa n din nə́ ń pɛ
mà nsɛ din a tà n ka n tà nɛ,
ma nsɛ nə ń zɛnaa n din wɔ lɛa.
4Nsɛ basa gole ke,
ma á re koɛɛ̃n we n lɛ-n,
ma n baã ma soo n ne,
n din laanka zɔ̀nɔn kɛn tumaa
wɔrɛɛ nɛ n fɔ́rɔ ganaa.
5Ma á re woe n zuĩ diə gole kɛ nɛ,
n din laanka n tà lɛ a zɔ̀n tumaa nɛ.
N tá re woe mɛnɛɛ tán furu-n n gã,
min din ba re yii a n gere saa
a bĩ wa.
Ma á re n gere koe don
mànan laanka bàanan la.
6 #
IZA 36.6. Ezipti minin tumaa á re doɛ̃ kəni,
mà ma din nə Dɛnaa Lawa lɛa.
Izirayeli tɔrɔn lɛn man nə́ n foo
doa ka dinin ganaa,
sɛnɛ, ka soɛ kɔ buruu-n wa.
7Ǹ bɛ́ ǹ nə́ n gɔn kũ n ganaa,
ń yiɛ ǹ gɔn,
ń nə́ ǹ nyàa koo tumaa sɔsɔlɔ.
Ǹ bɛ́ ǹ nə́ n foo doa n ganaa,
ń yiɛ ǹ gɔn,
ń nə́ ǹ foo ziziɛ̃.
8Bɛ lɛ na á toa masɛ Dɛnaa Lawa á kɛ pii: «Á ke, ma á re zia yiɛ ma kaa n ganaa, a n minbuiinin laanka n tɔɔn dɛ. 9Ezipti gána kɛ gɔ́ɔ̃ kooro á die goɛ̃ ka diə gole bɛ́ lɔn. Ka á re doɛ̃ bɛa biikoo li, mà masɛ din nə Dɛnaa Lawa lɛa. A giala, kaa kii lɛ na á pɛ mà Ezipti a tà lɛ na asɛ din wɔ lɛa, mà asɛ din na á fɔ̃.
10«Bɛ lɛ n ke, ma á re die n laanka n tà lɛ gialaa. Ma á re Ezipti gána lɛ biɛ kɛbɔlɔ lɛa, kɛbɔlɔ kooro lɛa, a saa Migidɔli ganaa, yǎa Siyɛni kiwi, a wo yǎa Etiopii gèlè la. 11Minbuiin nɛ a re boe a-n doo a kiɛ̃ wa, tɔɔ dɔ a re boe a-n doo a kiɛ̃ wa. Màn yiikoonaa kɔn ba re giɛ̃ a-n wa, yǎa lɛ̀ pusi. 12Ma á re Ezipti gána kɛ gɔ́ɔ̃ kooro diɛ, a la diə golen kɛn tumaa nɛ. Masɛ á re a kiwin kɛn biɛ kɛbɔlɔ lɛa, a la kiwi kɔsɔn kɛn manɛ. A n die goɛ̃ miɛ̃, yǎa lɛ̀ pusi. Masɛ á re Ezipti minin kɛn sasawɛɛ ma ǹ kaa tɔrɔ kɔsɔn bii, masɛ á re ǹ pɛsɛ̃, ma ǹ kaa gána kɔsɔn nɛ.» 13Sɛnɛ, masɛ Dɛnaa Lawa gole n kɛ pii: «Bɛ̀ á dɔ lɛ̀ pusi, ma Ezipti minin lɛn sasawaa má ǹ kaa tɔrɔn mɛnɛn bii, ma á re ǹ wɛɛ walan, ma ǹ sɔkɔn. 14Ma á re wusii ma da ka Ezipti a kòso nɛn lɛn nɛ. Ma á re die ǹ ne Ezipti gána a gusin a lɛ̀gɔn la, ǹ yɛ ǹ gána nɛ. Ǹ tá re giɛ̃ walan, ǹ gána boɛɛn koa. 15Á re goɛ̃ boɛɛnɛ gána kɔsɔn ganaa, a re liɛ tɔrɔ kɔsɔn kɛn man doo wa. Masɛ á re a kiɛɛrɛ koe, màn mɛn bɛ́ toɛ, a baran giã tɔrɔ kɔsɔn kɛn mìi la doo wa. 16A Izirayeli minin kɛn foo doa ǹ bǎã biɛ doo wa. A giala, Ezipti gána lɛ din a tan nə die ǹ yiri gisĩ ka ǹ dinin sii baraa nɛ, ǹ dinin wusoo a wo kaa kun ka Ezipti gána-n kɛ lɛ. Ǹ tá re doɛ̃, mà masɛ din nə Dɛnaa Lawa lɛa.»
Kii Nebukadenezɔɔrɔ n die Ezipti kuĩ
17Izirayeli minin lɛn goa a lɛ̀ fuəwensɔbaabaa ǹ wɔ, mui bibinaa a lɛawaa bibinaa pinaa, Dɛnaa Lawa boo da ma nɛ á pɛ: 18– Minbuiin a nɛ, ga! Baabiloniin kii Nebukadenezɔɔrɔ yoo Tiiri kiwi gialaa, á dí gole da a sɔraasin mìi ni. Ǹ baã ka tumaa kaa, ǹ nyàa koo tumaa sɔsɔlɔ. Sɛnɛ, a dí mɛn nya Tiiri ganaa, a din laanka a sɔraasin lɛn nə là goon yɛ a-n wa. 19Bɛ lɛ na á toa masɛ Dɛnaa Lawa á kɛ pii: «Á ke, man die Ezipti gána lɛ koe Baabiloniin kii Nebukadenezɔɔrɔ la. Á re a naforon goɛ, a na a mànan tumaa goa, a kiwi lɛ gɔ́ɔ̃ duduə lenlen. Bɛ lɛ á die a sɔraasin lɛn saraa biɛ. 20A nɔmaa mɛn wɔ Tiiri ganaa, man die Ezipti gána kɛ koe la a saraa lɛa. A giala, a din laanka a sɔraasin lɛn nə́ dí nya masɛ nɛ. Ma din Dɛnaa Lawa a da ǹ boo ne.
21«Bɛa pinaa kɛ lɛ nɛ, ma á re màn diɛ Izirayeli minin kɛn pàã li. Ma á re toɛ nsɛ Ezekieli boo la n boo da ǹ bii. Ǹ tá re doɛ̃ ka bɛ lɛ-n kəni, mà ma din nə Dɛnaa Lawa lɛa.»
ಪ್ರಸ್ತುತ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ:
Ezekieli 29: SCE2013
ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಿ
ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಕಾಪಿ
ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖ್ಯಾಂಶಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ? ಸೈನ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ
San Catholic Edition Bible © Bible Society of Burkina Faso, 2013.
Ezekieli 29
29
Boo mɛn nə n da Ezipti gána wɔ paǹ li
1 #
IZA 19.1-25; ZER 46.2-26. Izirayeli minin goa lɛ a lɛ̀ fùbaa ǹ wɔ, a mui fùbaa ǹ wɔ a lɛawaa fulupaabaa ǹ wɔ pinaa, Dɛnaa Lawa boo da ma nɛ á pɛ: 2Minbuiin a nɛ, n yɔrɔ da Eziptin kii *Faarahɔn kɛ la, n masɛ a boo kɛ da, n yoo a gialaa, n yoo Ezipti gána tumu dɔ gialaa. 3Boo da n pɛ, mà masɛ Dɛnaa Lawa n kɛ pii:
Nsɛ Eziptin kii Faarahɔn kɛ lɛ,
man die n gialaa.
Nsɛ mu li ǹ màn babaraa kɛ lɛ,
waa-n tán Ezipti a tà gòã nɛ,
táa n din nə́ ń pɛ
mà nsɛ din a tà n ka n tà nɛ,
ma nsɛ nə ń zɛnaa n din wɔ lɛa.
4Nsɛ basa gole ke,
ma á re koɛɛ̃n we n lɛ-n,
ma n baã ma soo n ne,
n din laanka zɔ̀nɔn kɛn tumaa
wɔrɛɛ nɛ n fɔ́rɔ ganaa.
5Ma á re woe n zuĩ diə gole kɛ nɛ,
n din laanka n tà lɛ a zɔ̀n tumaa nɛ.
N tá re woe mɛnɛɛ tán furu-n n gã,
min din ba re yii a n gere saa
a bĩ wa.
Ma á re n gere koe don
mànan laanka bàanan la.
6 #
IZA 36.6. Ezipti minin tumaa á re doɛ̃ kəni,
mà ma din nə Dɛnaa Lawa lɛa.
Izirayeli tɔrɔn lɛn man nə́ n foo
doa ka dinin ganaa,
sɛnɛ, ka soɛ kɔ buruu-n wa.
7Ǹ bɛ́ ǹ nə́ n gɔn kũ n ganaa,
ń yiɛ ǹ gɔn,
ń nə́ ǹ nyàa koo tumaa sɔsɔlɔ.
Ǹ bɛ́ ǹ nə́ n foo doa n ganaa,
ń yiɛ ǹ gɔn,
ń nə́ ǹ foo ziziɛ̃.
8Bɛ lɛ na á toa masɛ Dɛnaa Lawa á kɛ pii: «Á ke, ma á re zia yiɛ ma kaa n ganaa, a n minbuiinin laanka n tɔɔn dɛ. 9Ezipti gána kɛ gɔ́ɔ̃ kooro á die goɛ̃ ka diə gole bɛ́ lɔn. Ka á re doɛ̃ bɛa biikoo li, mà masɛ din nə Dɛnaa Lawa lɛa. A giala, kaa kii lɛ na á pɛ mà Ezipti a tà lɛ na asɛ din wɔ lɛa, mà asɛ din na á fɔ̃.
10«Bɛ lɛ n ke, ma á re die n laanka n tà lɛ gialaa. Ma á re Ezipti gána lɛ biɛ kɛbɔlɔ lɛa, kɛbɔlɔ kooro lɛa, a saa Migidɔli ganaa, yǎa Siyɛni kiwi, a wo yǎa Etiopii gèlè la. 11Minbuiin nɛ a re boe a-n doo a kiɛ̃ wa, tɔɔ dɔ a re boe a-n doo a kiɛ̃ wa. Màn yiikoonaa kɔn ba re giɛ̃ a-n wa, yǎa lɛ̀ pusi. 12Ma á re Ezipti gána kɛ gɔ́ɔ̃ kooro diɛ, a la diə golen kɛn tumaa nɛ. Masɛ á re a kiwin kɛn biɛ kɛbɔlɔ lɛa, a la kiwi kɔsɔn kɛn manɛ. A n die goɛ̃ miɛ̃, yǎa lɛ̀ pusi. Masɛ á re Ezipti minin kɛn sasawɛɛ ma ǹ kaa tɔrɔ kɔsɔn bii, masɛ á re ǹ pɛsɛ̃, ma ǹ kaa gána kɔsɔn nɛ.» 13Sɛnɛ, masɛ Dɛnaa Lawa gole n kɛ pii: «Bɛ̀ á dɔ lɛ̀ pusi, ma Ezipti minin lɛn sasawaa má ǹ kaa tɔrɔn mɛnɛn bii, ma á re ǹ wɛɛ walan, ma ǹ sɔkɔn. 14Ma á re wusii ma da ka Ezipti a kòso nɛn lɛn nɛ. Ma á re die ǹ ne Ezipti gána a gusin a lɛ̀gɔn la, ǹ yɛ ǹ gána nɛ. Ǹ tá re giɛ̃ walan, ǹ gána boɛɛn koa. 15Á re goɛ̃ boɛɛnɛ gána kɔsɔn ganaa, a re liɛ tɔrɔ kɔsɔn kɛn man doo wa. Masɛ á re a kiɛɛrɛ koe, màn mɛn bɛ́ toɛ, a baran giã tɔrɔ kɔsɔn kɛn mìi la doo wa. 16A Izirayeli minin kɛn foo doa ǹ bǎã biɛ doo wa. A giala, Ezipti gána lɛ din a tan nə die ǹ yiri gisĩ ka ǹ dinin sii baraa nɛ, ǹ dinin wusoo a wo kaa kun ka Ezipti gána-n kɛ lɛ. Ǹ tá re doɛ̃, mà masɛ din nə Dɛnaa Lawa lɛa.»
Kii Nebukadenezɔɔrɔ n die Ezipti kuĩ
17Izirayeli minin lɛn goa a lɛ̀ fuəwensɔbaabaa ǹ wɔ, mui bibinaa a lɛawaa bibinaa pinaa, Dɛnaa Lawa boo da ma nɛ á pɛ: 18– Minbuiin a nɛ, ga! Baabiloniin kii Nebukadenezɔɔrɔ yoo Tiiri kiwi gialaa, á dí gole da a sɔraasin mìi ni. Ǹ baã ka tumaa kaa, ǹ nyàa koo tumaa sɔsɔlɔ. Sɛnɛ, a dí mɛn nya Tiiri ganaa, a din laanka a sɔraasin lɛn nə là goon yɛ a-n wa. 19Bɛ lɛ na á toa masɛ Dɛnaa Lawa á kɛ pii: «Á ke, man die Ezipti gána lɛ koe Baabiloniin kii Nebukadenezɔɔrɔ la. Á re a naforon goɛ, a na a mànan tumaa goa, a kiwi lɛ gɔ́ɔ̃ duduə lenlen. Bɛ lɛ á die a sɔraasin lɛn saraa biɛ. 20A nɔmaa mɛn wɔ Tiiri ganaa, man die Ezipti gána kɛ koe la a saraa lɛa. A giala, a din laanka a sɔraasin lɛn nə́ dí nya masɛ nɛ. Ma din Dɛnaa Lawa a da ǹ boo ne.
21«Bɛa pinaa kɛ lɛ nɛ, ma á re màn diɛ Izirayeli minin kɛn pàã li. Ma á re toɛ nsɛ Ezekieli boo la n boo da ǹ bii. Ǹ tá re doɛ̃ ka bɛ lɛ-n kəni, mà ma din nə Dɛnaa Lawa lɛa.»
ಪ್ರಸ್ತುತ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ:
:
ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಿ
ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ
ಕಾಪಿ
ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖ್ಯಾಂಶಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ? ಸೈನ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ
San Catholic Edition Bible © Bible Society of Burkina Faso, 2013.