San Marcos 10

10
Jesús divorciota bétana nookak
(Mt. 19:1-12; Lc. 16:18)
1Huanäi Jesús Capernaumpo yeu sika, Judea buiärau yepsak, entok bathue Jordán huáytana. Gente éntok júchi au nau yájjak, huämi júchi am majtia táytek, bannaataka bénasi. 2Huanäi jume pariserom áu yájaka ä temajek, ä jioptua báreka, jachu türi jäni, juka jubekamta ä jubi jímmaanakëhui. 3Huanäi ínel am yommiak:
—¿Jáchisu júntuk enchim sáuhuek jü Moisés?
4Bempo éntok ínel jiaahua:
—Moisés licensiata nénkak, jiösia divorciota yáanä bétana. Huanäituk senu ä jubi ára jímma.
5Jesús éntok ínel ámeu jiaahua:
—Enchim námakak jiápsekä béchïbo íkäi nésauta enchimmeu jïojtek. 6Të Dios ániata yáaka outa yáuhuak, entok jámutta. 7“Íäri béchïbo jü yoreme juka ä áchayhua entok ä áyehua tösika, ä jubimak jíapsinake. 8Huanäi jume guoyiakaïhuim huépul takahuatunake.” Júnëlim béja kaa guoyinake, ál‑lam huépul takahuatunake jíbba. 9Huäri béchïbo hua Diosta nau rúktiakähui, jü yoreme kaa ä näikimtepo yúmala.
10Jóapo ä aneyo, jume ä discíipulom júchi ä temajek huäri bétana. 11Jesús éntok ínel ámeu jiaahua:
—Jábe júne ä jubi jímmaaka täbuik jubekätek, bát ä jubiari béj‑reka adulteriopo näikiatunake. 12Jü jámut júne ket ä kuna jímmaaka täbuik kunakätek, bát ä kunahua béj‑reka adulteriopo näikiana.
Jesús ili usimmet tü nokta chúppak
(Mt. 19:13-15; Lc. 18:15-17)
13Huanärim Jesústau ili usim au rúktiay, áme béppa ä mamtë ïaaka. Ä discíipulom éntok ámeu omtey, jume usim áu huériammehui. 14Huanäi Jesús júkäi bíchaka, kujti éaka ínel ámeu jiaahua:
—Akem am tójja, jume ili uusim, éläpom inou kannake. Júkärem kaa am üuhua, bueïtuk bempörim bénasi éame ä átteak, juka Diosta rey nésauri. 15Tua lútüriapone ínel enchimmeu jiaahua, kia jábe júne kaa ili úsita bénasi éaka juka Diosta rey nésauri mabetakame, kaibu áman kibaknake.
16Huanäi am nüka am íbaktiak, entok áme béppa mámteka tü nokta ámet chúppak.
Jü riiko jübua yötume Jesústamak nooka
(Mt. 19:16-30; Lc. 18:18-30)
17Huanäi Jesústa yeu sika hueyo. Senu búiteka au yépsak, huanäi ä bíchäpo tónommia kíkteka, ínel au jiaahua:
—Türi Maestro, ¿jítasune yáakätek, yü jíapsihuamta jipunake jäni?
18Huanäi Jesús ínel au jiaahua:
—¿Jatchiake nee türï tíiya? Kaabe éntok aane türika, huépülaika jíbba, jü Dios. 19Jume Diosta nésahuimë täya: “Katë omot jubiata jípunake. Katë yore súuhua. Katë ekbua. Katë jábetat kia nooka. Katë jábeta bäitáttähua. Em áchayë yöre, entok em áiye.”
20Jü yoreme ä yommiak:
—Maestro, ímëi nésahuimne yáala, ín kaa yötukäpo naateka.
21Huanäi Jesús ä bíchaka tüisi ä nákeka taahuak, éntok ínel au jiaahua:
—Senu huéeme emou bëye: sikë sïmeta em jípurëu nénkaka póobem ä miika. Huanärë áman téhuekapo yún béj‑remta jípunake. Jiokot anhuäpe em kúruj püaktiaka ino sáu huéiye.
22Të áapo ïri nokta béchïbo kaa al‑leaka siika, bueïtuk yún jita buéresi áttiakay.
23Huanäi Jesús nate chíkola reemteka, ä discíipulommeu ínel jiaahua:
—¡Tepam obiachisi huam Diosta reytaka nésahuepo kimunake, jume yún jita buéresi áttiakame!
24Jume ä discíipulom éntok guómtek, júnël ä jíakä béchïbo. Të Jesús júchi ínel ámeu jiaahua:
—In üusim, ¡tua obiachisim Diosta reytaka nésahuepo kimunake, jume yún jita buéresi áttiaka at éame! 25Chë júne kaa obiachi camellota jum jiikia pusim páman yeu ä huéenakëhui, yún jita buéresi áttiakamta Diosta reytaka nésahuepo ä kibaknake béppa.
26Huanärim chë júne májhueka nau ínel jiaahua:
—¿Jábesu júntuk ára au jínëunake jäni?
27Të Jesús am bíchaka ínel jiaahua:
—Yoremem béchïbo obiachi, të Diosta béchïbo ëe; bueïtuk sïme ayukame áa béchïbo kaa obiachi.
28Huanäi jü Peero ínel au jiaahua:
—Én ítapo sïmetate itom jípurëu tö sákalamtaka émomak rejte.
29Jesús éntok ínel ámeu jiaahua:
—Tua lútüriapone enchimmeu ínel jiaahua, jábe junne juka ä jóa tö simlame, o ä saayim, ä sailam, ä ákorom, ä huaayim, ä átchay, ä áiye, ä juubi, ä üusim, ä buía junne, ino béchïbo entok evangeliota béchïbo, 30ímï tiempopo cientopo cienim mabetnake, jume jóuhuam, sailam, ákorom, áiyem, üusim, entok buíyyam, guok jájjahuaka junne; jume taahuarim äbo huéemet éntok, juka yü jíapsihuamta. 31Të juebénaka huame bát kateme chúkula kannake; chúkula kateme éntok bát kannake.
Jesús júchi ä múknake bétana nookak
(Mt. 20:17-19; Lc. 18:31-34)
32Huanärim buere joära Jerusaléniu, jikau kaatey; Jesús éntok ámepat huéiyey. Bempo éntok guomtilatakam ä guojaasey, entokim májhueka áamak kaatey. Huanäi júchi jume dóocem sékäna bíchaa yeu núk sika, am téjhuak huaka jita au huéenakemta. 33Huanäi ínel ámeu jiaahuak:
—Ímïte Jerusaléniu jikau kaate. Ínapo jü Yoremta Üusi éntok tiöpopo chë nésahueme entok escribam mámpo tóijtunake. Huanärim bette nokta át chúpanake, ä mëtebo béchïbo, entokim kaa judíom mámpä tóijnake. 34Bempo éntok ä junneriasuka ä bemmuchanake. Áachim chit huáttinake, entokim ä mënake; të baij taahuata huey jíabitenake.
Jacobo entok Juanta aahuakähui
(Mt. 20:20-28)
35Huanäi Jacobo entok Juan, Zebedeota üusim, au rúktek ínel au jíaka:
—Maestro, itom aahuäute enchi itom yáaria ïaa.
36Áapo éntok ínel ámeu jiaahua:
—¿Jítasem nee enchim yáaria ïaa?
37Bempo éntok ínel áu jiaahua:
—Em lóoria nésahuepo itom jotetua, seenu em báta bétana, senu éntok em míköri bétana.
38Huanäi Jesús ínel ámeu jiaahua:
—Katem jüneiya jita enchim aahuähui. Juka vaasopo jiokot máchiraata ín jïnakeu, ¿eme ket ára ä jëye? Entok ín batöna bénasi, ¿eme ket ára emo batöa?
39Bempo éntok ínel ä yommiak:
—Amate yúma.
Huanäi Jesús ínel ámeu jiaahua:
—Tua lútüriapo, eme ä jïnake, huaka vaasopo jiokot máchiraata ín jïnakëhui, entok ín batöhuakäpo bénasi eme ket batöna; 40të hua enchim ín báta bétana jotenakeu entok ín míköri bétana, kárane jábeta ä mákka, huame jábem béchïbo näikiari huámëi ál‑la ä mabetnake.
41Huanäi jume guojmamnika ä jíkkajaka, jü Jacobotau omti táytek, entok Juantahui. 42Huanäi Jesús am núnuka, ínel ámeu jiaahua:
—Eme jüneiya jume naciónim násuk huaka chë nésahuemta au buérialëhui, entok jume buéresi emo ériame emo nésaulëhui. 43Të enchim násuk kaa junëli huéenake, ál‑la jábe júne enchim násuk yösi au éria báareme, huäri nésauta enchim jorianake. 44Jábe enchim násuk bát huée báareme, huäri sïmem nésauta jorianake. 45Jáchin ínapo jü Yoremta Üusi äbo yepsak, kaa nésauta nee joria ïaaka, ál‑la jábem jita yáariaseka, entok ä jíapsi nénka, bürum jínëu báreka.
Jesús juka lipti Bartimeota tütek
(Mt. 20:29-34; Lc. 18:35-43)
46Huanärim pueblo Jericóu yájjak. Huämi ä discíipulommak yeu siika, entok yun juebena gentetamaki. Jü Bartimeo, hua lipti, Timeota üusi, böo mayoat káteka nétaney. 47Huanäi ä jíkkajaka Jesús Nazarenota áma hueïhui, chayeka ínel jiau táytek:
—¡Jesús, Davidta Üusi, nechë nák jiokolë!
48Huanäi juebénakam au omtey, kaa ä jíal sáhueka. Të áapo chë úttia chayeka ínel jiaahuay:
—¡Davita Üusi, nechë nák jiokolë!
49Huanäi Jesús kíkteka, ä núnutebok.
Huanärim líptita tejhuak, ínel áu jíaka:
—Katë jáchin éiya. Kíktëe; enchi núnnu jü Maestro.
50Huanäi áapo ä jíniam jímmaaka, kíkteka Jesústau siika. 51Huanäi Jesús ä temajek:
—¿Jítasë nee enchi yáaria ïaa?
Jü lípti éntok ínel jiaahua:
—Maestro, nechë bíttua.
52Huanäi Jesús inel au jiaahuak:
—Simeë; em nee súalë béchïbë bitcha.
Huanäi jü lipti sep bíchaka taahua, huanäi Jesústa sáu siika jum böochi.

ಪ್ರಸ್ತುತ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ:

San Marcos 10: mfy

ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಿ

ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ

ಕಾಪಿ

None

ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖ್ಯಾಂಶಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸುವಿರಾ? ಸೈನ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ