1
Acak 32:28
Buke mökö kï ï Cïk na Cön ëka kï ï Cïk na Nyen
THUR
Cë ëcwö nön okobo nï, “Nyingi ba dökï ebino cwodo nï Jakob, ëntö Icarael, pïën in igamiri k'Obanga ëka kï jïï naka ïlöö.”
ತಾಳೆಮಾಡಿ
Acak 32:28 ಅನ್ವೇಷಿಸಿ
2
Acak 32:26
Cë ëcwö nön okobo nï, “Wëka acïdh ökö, pïën pïny dong cwök ruu.” Ëntö Jakob ögamö nï, “An ba abino wëköni ïcïdhö naka wang ïmïa gum.”
Acak 32:26 ಅನ್ವೇಷಿಸಿ
3
Acak 32:24
Jakob onwongo odong kënë. Cë ëcwö mörö ögamërë ködë naka ï caa na pïny dong cwök ruu.
Acak 32:24 ಅನ್ವೇಷಿಸಿ
4
Acak 32:30
Jakob okobo nï, “An anënö Obanga wang kï wang, ëka an pod akwö.” Cë ën öcakö nyïng kabedo nön nï Peniel.
Acak 32:30 ಅನ್ವೇಷಿಸಿ
5
Acak 32:25
Ï karë n'ëcwö önënö nï ba ërömö löönö Jakob, ën otwomo wi bam Jakob ëka öwïl ökö nakun pod gamërë ködë.
Acak 32:25 ಅನ್ವೇಷಿಸಿ
6
Acak 32:27
Ëcwö nön openyo nï, “In nyingi nga?” Ën ögamö nï, “Jakob.”
Acak 32:27 ಅನ್ವೇಷಿಸಿ
7
Acak 32:29
Jakob okobo nï, “Öma kob nïna nyingi.” Ëntö ën ögamö nï, “Pïngö ipenyo nyïnga?” Cë ömïö Jakob gum kï kany nön.
Acak 32:29 ಅನ್ವೇಷಿಸಿ
8
Acak 32:10
an ba apora kï marni kïbëc ëka gen-ni na in inyutho both aticni. An onwongo atye kï lüdha më woth ï karë na an angölö kulo Jordan, ëntö kobedini an dong atye kï lïm na pol n'opokere ï gurup arïö.
Acak 32:10 ಅನ್ವೇಷಿಸಿ
9
Acak 32:32
Man ömïö naka tin jö Icarael ba camö gïnï ler ringo bam, pïën bam Jakob onwongo etwomo na cwök kï ler.
Acak 32:32 ಅನ್ವೇಷಿಸಿ
10
Acak 32:9
Cë Jakob ölëgö nï, “Aa Obanga k'apapna Abraam, Obanga k'apapna Icaka, Aa Rwoth n'okobo nïna nï, ‘Dök cen yo loboni ëka both wedeni, cë an abino gwököni,’
Acak 32:9 ಅನ್ವೇಷಿಸಿ
11
Acak 32:11
An alëgö nï ïlara kï kom ömëra Ecau, pïën an atye kï lworo nï ën twërö bino më celona ëka thon mon-na k'ëthïnögï.
Acak 32:11 ಅನ್ವೇಷಿಸಿ