YouVersion ლოგო
ბიბლიაგეგმებივიდეოები
გადმოწერეთ აპლიკაცია
ენის ამრჩევი
ძიების ხატულა

პოპულარული ბიბლიური მუხლები 但以理书 5-დან

1

但以理书 5:23

中文标准译本

CSBS

反而对天上的主高举自己,让人把他殿中的器皿带到你面前来,你和你的大臣们、妻子们、妃嫔们都用这些来喝酒;你称赞那些不能看、不能听、不能知——用金、银、铜、铁、木、石所做的神明,却不尊崇那位掌握你的气息、掌握你一切道路的神。

შედარება

გამოიკვლიეთ 但以理书 5:23

2

但以理书 5:25-28

中文标准译本

CSBS

“所写下的文字是:弥尼,弥尼,提客勒,赔珥新。 这句话的释义是这样的:‘弥尼’就是神已经数算了你国的年日,使它终结了; ‘提客勒’就是在天平上你已经被称量了,发现了亏缺; ‘赔珥新’就是你的国已经被分割,赐给了 米底亚 和 波斯 。”

შედარება

გამოიკვლიეთ 但以理书 5:25-28

უფასო საკითხავი გეგმები და დევოციონალები, რომლებიც დაკავშირებულია 但以理书 5-თან

წინა თავი
შემდეგი თავი
YouVersion

კომპანია

სამსახური

შესახებ

კარიერა

მოხალისე

ბლოგი

დააჭირეთ

სასარგებლო ბმულები

დახმარება

დახმარება

ბიბლიის ვერსიები

აუდიო ბიბლიები

ბიბლიის ენები

დღის ლექსი


დიგიტალური სამსახური

Life.Church
English (US)

©2026 Life.Church / YouVersion

კონფიდენციალურობის წესდებაპირობებს
დაუცველობის გამჟღავნების პროგრამა
ფეისბუქიტვიტერზეინსტაგრამიYouTubePinterest