Vangelo secondo Matteo 27:46 - Compare All Versions
Vangelo secondo Matteo 27:46 NR06 (Nuova Riveduta 2006)
E, verso l’ora nona, Gesù gridò a gran voce: «Elì, Elì, lamà sabactàni?», cioè: «Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato?»
Condividi
Vangelo secondo Matteo 27 NR06Vangelo secondo Matteo 27:46 NR94 (Nuova Riveduta 1994)
E, verso l'ora nona, Gesú gridò a gran voce: «Elí, Elí, lamà sabactàni?» cioè: «Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato?»
Condividi
Vangelo secondo Matteo 27 NR94Vangelo secondo Matteo 27:46 ICL00D (Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente)
Verso le tre Gesù gridò molto forte: «Elì, Elì, lemà sabactàni», che significa «Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato?».
Condividi
Vangelo secondo Matteo 27 ICL00DVangelo secondo Matteo 27:46 DB1885 (Diodati Bibbia 1885)
E intorno alle nove, Gesù gridò con gran voce, dicendo: Eli, Eli, lamma sabactani? cioè: Dio mio, Dio mio, perchè mi hai lasciato?
Condividi
Vangelo secondo Matteo 27 DB1885