ಮತ್ತಾಯ ಮಾಲುಮ್ ಕರಾನು
ಮಾಲುಮ್ ಕರಾನು
ಮತ್ತಾಯನೆ ಲೀಖ್ಯೋತೆ ಅಛ್ಛಿ ಸಮಾಚಾರ್ನು ಪುಸ್ತಕ್ ನವಿ ಒಪ್ಪಂದನು ಚಾರ್ಮ ಏಕ್ ಭಾಗ್ ಹುಯಿರ್ಹೂಸ್. ಆ ಪುಸ್ತಕ ಯೇಸುನಿ ಬಾರೇಮ ಖೇಣಿಥಿ ಬೊಲೈರ್ಹೂಸ್. ಆ ಪುಸ್ತಕ್ ಖ್ಹಾರು ಅಛ್ಛಿ ಸಮಾಚಾರ್ಕರಿ ಯೇಸುನಿ ಬಾರೇಮ ಬೊಲೈರ್ಹೂಸ್ ಆ ಅಛ್ಛಿಸಮಾಚಾರ್ ಕತೊ ಅಛ್ಛಿಸಂದೇಶ್, ಆ ಪುಸ್ತಕಖ್ಹಾರು ಯೇಸುನು ಮರಣ್ಣಿ ಬಾದ್ಮ ಮತ್ತಾಯ, ಮಾರ್ಕ, ಲೂಕ, ಬಿಜು಼ ಯೋಹಾನಥಿ ಲೀಖೈರ್ಹುಸ್, ಪಂಡಿತ್ನ ಆ ಮತ್ತಾಯನೆ ಲೀಖ್ಯುತೆ ಅಛ್ಛಿ ಸಮಾಚಾರ್ನು ಪುಸ್ತಕ್ ಬರೊಬರ್ನು ಪಕ್ಕಾ ತಾರಿಕ್ ಬಿಜು಼ ವರಖ್ಹ್ಅಖ್ಖು ಮಾಲುಮ್ಕೊಯ್ನಿ, ತೋಬಿ ಯೇಸು ಪೈದಹುಯಿನ್ ತೀನಿಖ್ಹ್ ವರಖ್ಹ್ನ ಬಾದ್ಮ ಲೀಖಿರಾಖ್ಯುಉಷೆ, ಬಿಜು಼ ಆ ಪುಸ್ತಕ್ ಲೀಖಿಹುಯು ಝ಼ಗೋಬಿ ಜಿನುಕು ಮಾಲುಮ್ಕೊಯ್ನಿ. ಕತೋಬಿ ಘಣು ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರು ಆ ಪುಸ್ತಕ್ ಪ್ಯಾಲೆಸ್ಟೇನ್ಮ ಲೀಖೈರ್ಹುಸ್ಕರಿ ಲಾಝಿರಾಖ್ಯುಸ್. ಆ ಪುಸ್ತಕನ ಲೀಖ್ಯೋತೆ ಮತ್ತಾಯ ಕರಿ, ಯೋಬಿಜಿನು ಯೇರೂಸಲೇಮ್ ಖ್ಹಯೇರ್ಮ ಥೊ. ಯೋ ಶುಂಕ ವಶೂಲಿ ಕರಾವಾಳನ ಯೇಸುನೆ ಇನೊ ಶಿಷ್ಯ ಹುವಾನ ಬುಲಾಯೊ ಇನ ಲೇವಿ ಕರಿ ನಾಮ್ಥಿಬಿ ಖ್ಹಣೇದ್ ಹುಯೊ. ಮತ್ತಾಯ ಭಾರಜ಼ಣ ಅಪೊಸ್ತಲರ್ಮ ಏಕ್ ಜ಼ಣೊ. ಯೋ ಯೆಹೂದ್ಯರ್ನ ಪಢಾವಳಾನ ಲೀಖ್ಯೊ, ಆ ಜೂ಼ನು ಒಪ್ಪಂದಾನು ತಿನಿಖ್ಹ್ಥೀಬಿ ಜಾ಼ಖ್ಹತ್ ಸಂಬಂದ್ನ ಅಛ್ಛಿ಼ನಿತರ ದೆಖೈಗೈ ಇನಿ ಖ್ಹೂಜ಼್ ಯೇಸುನ ಕ್ರಿಸ್ತಕರಿ ಬಿಜು಼ ದೇವ್ನೆ ಚೂ಼ಣಿರಾಖ್ಯೊತೆ ರಕ್ಷಕ್ ಕರಿ. ಇನಿ ಪ್ರವಾದ್ನೆನಾ ವತಾಳನಖ್ಹಾಜೆ. ಮತ್ತಾಯನೆ ದೇವ್ನಿ ರಾಜ್ಯನಿ ಬಾರೇಮ ಘಣು ಲೀಖ್ಯೊ. ಕ್ರಿಸ್ತ ರಾಜಕೀಯಾನೊ ರಾಜ಼ ಬಣೀನ್ ಹುಕುಮ್ ಚ಼ಲಾವನ ದೇಖುಕರಸ್ ಕರಿ ಯೆಹೂದ್ಯರ್ನಿ ಖ್ಹೂಜ಼್ ಥಿ. ಮತ್ತಾಯನೆ ಘಣು ಆಖ್ಹ್ಥಿ ಸವಾಲ್ ನಾಖಿನ್. ವಿಶ್ವಾಸ್ಥಿ ಆತ್ಮೀಕ್ ಹುಯಿರ್ಹೂತೆ ದೇವ್ನಿ ರಾಜ಼್ನ ಬೋಲಿವಾತಾಳ್ಯೊ. ಮತ್ತಾಯನೆ ಲೀಖ್ಯೋತೆ ನವಿ ಒಪ್ಪಂದಾನ ಶುರುವಾತ್ ಕರಾನ ಅಛ್ಛು಼ ಪುಸ್ತಕ್ ಶನಕತೊ ಆ ಪುಸ್ತಕ್ ಜೂ಼ನು ಒಪ್ಪಂದಾನ ಮಳಿರ್ಹೂಸ್ ಆ ಬೇ ಒಪ್ಪಂದಾನನ ಮಳಾವಸ್. ಯೋ ಖೆವುಕತೊ ಮೋಶೆನೆ ಲೀಖ್ಯೊತೆ ಪಹಿಲೆನು ಜೂ಼ನು ಒಪ್ಪಂದಾನು 5 ಪುಸ್ತಕ್ ಘೋಣಿ, ಮತ್ತಾಯಬಿ ಪುಸ್ತಕ್ನ ಲೀಖಾನ ಮ್ಹಿನತ್ ಕರ್ಯೊಕರಿ ಪಂಡಿತ್ ಖ್ಹಾರು ಸೋಚ್ಯು. ಮೋಶೆನಿ ಘೋಣಿ ಯೇಸುನು ಪಹಡ್ನು ಬೋಧನೆ ಮತ್ತಾಯ 5—7 ಮೋಶೆನ ದೇವ್ನೆ ದಿದೋತೆ ದಖ್ಹ್ ಹುಕುಮ್ನ ಬರೊಬರ್ ಕರೆಜಾ಼ಯ್ ಧರ್ಮೊ 19:3—23:25
ಕಾಡಿದೇಖೊ
1. ಯೇಸು ಪೈದಹುಯೊತೆ ಅಜು಼ ಇನಿ ಸೇವೆನಿ ಬಾರೇಮ ಶುರುವಾತ್ ಕರ್ಯೊತೆ. 1—4
2. ಯೇಸುನಿ ಸೇವೆ ಅಜು಼ ಇನಿ ಘಣಿ ಶಿಕಾಡನು ಬಾರೇಮ ಬೋಲಿವತಾಳಾಸ್. 5—25
3. ಇನಿ ಆಖ್ರಿ ಭಾಗ್ಮ ಯೇಸುನಿ ಮ್ಹಿನತ್ನಿ ಸೇವೆ ಮರಣ್ ಅಜು಼ ಜಿವಿನ್ಉಠ್ಯೋತೆ ಕಿಮ್ ಪೂರಹುಯು ಇನಿ ಬಾರೇಮ. 26—28
Nke Ahọpụtara Ugbu A:
ಮತ್ತಾಯ ಮಾಲುಮ್ ಕರಾನು: WVe25
Mee ka ọ bụrụ isi
Kesaa
Mapịa

Ịchọrọ ka echekwaara gị ihe ndị gasị ị mere ka ha pụta ìhè ná ngwaọrụ gị niile? Debanye aha gị ma ọ bụ mee mbanye
The Waghri Booli Bible © The Word for the World International and Waghri Translation Samiti, Karnataka, 2025.
ಮತ್ತಾಯ ಮಾಲುಮ್ ಕರಾನು
ಮಾಲುಮ್ ಕರಾನು
ಮತ್ತಾಯನೆ ಲೀಖ್ಯೋತೆ ಅಛ್ಛಿ ಸಮಾಚಾರ್ನು ಪುಸ್ತಕ್ ನವಿ ಒಪ್ಪಂದನು ಚಾರ್ಮ ಏಕ್ ಭಾಗ್ ಹುಯಿರ್ಹೂಸ್. ಆ ಪುಸ್ತಕ ಯೇಸುನಿ ಬಾರೇಮ ಖೇಣಿಥಿ ಬೊಲೈರ್ಹೂಸ್. ಆ ಪುಸ್ತಕ್ ಖ್ಹಾರು ಅಛ್ಛಿ ಸಮಾಚಾರ್ಕರಿ ಯೇಸುನಿ ಬಾರೇಮ ಬೊಲೈರ್ಹೂಸ್ ಆ ಅಛ್ಛಿಸಮಾಚಾರ್ ಕತೊ ಅಛ್ಛಿಸಂದೇಶ್, ಆ ಪುಸ್ತಕಖ್ಹಾರು ಯೇಸುನು ಮರಣ್ಣಿ ಬಾದ್ಮ ಮತ್ತಾಯ, ಮಾರ್ಕ, ಲೂಕ, ಬಿಜು಼ ಯೋಹಾನಥಿ ಲೀಖೈರ್ಹುಸ್, ಪಂಡಿತ್ನ ಆ ಮತ್ತಾಯನೆ ಲೀಖ್ಯುತೆ ಅಛ್ಛಿ ಸಮಾಚಾರ್ನು ಪುಸ್ತಕ್ ಬರೊಬರ್ನು ಪಕ್ಕಾ ತಾರಿಕ್ ಬಿಜು಼ ವರಖ್ಹ್ಅಖ್ಖು ಮಾಲುಮ್ಕೊಯ್ನಿ, ತೋಬಿ ಯೇಸು ಪೈದಹುಯಿನ್ ತೀನಿಖ್ಹ್ ವರಖ್ಹ್ನ ಬಾದ್ಮ ಲೀಖಿರಾಖ್ಯುಉಷೆ, ಬಿಜು಼ ಆ ಪುಸ್ತಕ್ ಲೀಖಿಹುಯು ಝ಼ಗೋಬಿ ಜಿನುಕು ಮಾಲುಮ್ಕೊಯ್ನಿ. ಕತೋಬಿ ಘಣು ಅದ್ಮಿಖ್ಹಾರು ಆ ಪುಸ್ತಕ್ ಪ್ಯಾಲೆಸ್ಟೇನ್ಮ ಲೀಖೈರ್ಹುಸ್ಕರಿ ಲಾಝಿರಾಖ್ಯುಸ್. ಆ ಪುಸ್ತಕನ ಲೀಖ್ಯೋತೆ ಮತ್ತಾಯ ಕರಿ, ಯೋಬಿಜಿನು ಯೇರೂಸಲೇಮ್ ಖ್ಹಯೇರ್ಮ ಥೊ. ಯೋ ಶುಂಕ ವಶೂಲಿ ಕರಾವಾಳನ ಯೇಸುನೆ ಇನೊ ಶಿಷ್ಯ ಹುವಾನ ಬುಲಾಯೊ ಇನ ಲೇವಿ ಕರಿ ನಾಮ್ಥಿಬಿ ಖ್ಹಣೇದ್ ಹುಯೊ. ಮತ್ತಾಯ ಭಾರಜ಼ಣ ಅಪೊಸ್ತಲರ್ಮ ಏಕ್ ಜ಼ಣೊ. ಯೋ ಯೆಹೂದ್ಯರ್ನ ಪಢಾವಳಾನ ಲೀಖ್ಯೊ, ಆ ಜೂ಼ನು ಒಪ್ಪಂದಾನು ತಿನಿಖ್ಹ್ಥೀಬಿ ಜಾ಼ಖ್ಹತ್ ಸಂಬಂದ್ನ ಅಛ್ಛಿ಼ನಿತರ ದೆಖೈಗೈ ಇನಿ ಖ್ಹೂಜ಼್ ಯೇಸುನ ಕ್ರಿಸ್ತಕರಿ ಬಿಜು಼ ದೇವ್ನೆ ಚೂ಼ಣಿರಾಖ್ಯೊತೆ ರಕ್ಷಕ್ ಕರಿ. ಇನಿ ಪ್ರವಾದ್ನೆನಾ ವತಾಳನಖ್ಹಾಜೆ. ಮತ್ತಾಯನೆ ದೇವ್ನಿ ರಾಜ್ಯನಿ ಬಾರೇಮ ಘಣು ಲೀಖ್ಯೊ. ಕ್ರಿಸ್ತ ರಾಜಕೀಯಾನೊ ರಾಜ಼ ಬಣೀನ್ ಹುಕುಮ್ ಚ಼ಲಾವನ ದೇಖುಕರಸ್ ಕರಿ ಯೆಹೂದ್ಯರ್ನಿ ಖ್ಹೂಜ಼್ ಥಿ. ಮತ್ತಾಯನೆ ಘಣು ಆಖ್ಹ್ಥಿ ಸವಾಲ್ ನಾಖಿನ್. ವಿಶ್ವಾಸ್ಥಿ ಆತ್ಮೀಕ್ ಹುಯಿರ್ಹೂತೆ ದೇವ್ನಿ ರಾಜ಼್ನ ಬೋಲಿವಾತಾಳ್ಯೊ. ಮತ್ತಾಯನೆ ಲೀಖ್ಯೋತೆ ನವಿ ಒಪ್ಪಂದಾನ ಶುರುವಾತ್ ಕರಾನ ಅಛ್ಛು಼ ಪುಸ್ತಕ್ ಶನಕತೊ ಆ ಪುಸ್ತಕ್ ಜೂ಼ನು ಒಪ್ಪಂದಾನ ಮಳಿರ್ಹೂಸ್ ಆ ಬೇ ಒಪ್ಪಂದಾನನ ಮಳಾವಸ್. ಯೋ ಖೆವುಕತೊ ಮೋಶೆನೆ ಲೀಖ್ಯೊತೆ ಪಹಿಲೆನು ಜೂ಼ನು ಒಪ್ಪಂದಾನು 5 ಪುಸ್ತಕ್ ಘೋಣಿ, ಮತ್ತಾಯಬಿ ಪುಸ್ತಕ್ನ ಲೀಖಾನ ಮ್ಹಿನತ್ ಕರ್ಯೊಕರಿ ಪಂಡಿತ್ ಖ್ಹಾರು ಸೋಚ್ಯು. ಮೋಶೆನಿ ಘೋಣಿ ಯೇಸುನು ಪಹಡ್ನು ಬೋಧನೆ ಮತ್ತಾಯ 5—7 ಮೋಶೆನ ದೇವ್ನೆ ದಿದೋತೆ ದಖ್ಹ್ ಹುಕುಮ್ನ ಬರೊಬರ್ ಕರೆಜಾ಼ಯ್ ಧರ್ಮೊ 19:3—23:25
ಕಾಡಿದೇಖೊ
1. ಯೇಸು ಪೈದಹುಯೊತೆ ಅಜು಼ ಇನಿ ಸೇವೆನಿ ಬಾರೇಮ ಶುರುವಾತ್ ಕರ್ಯೊತೆ. 1—4
2. ಯೇಸುನಿ ಸೇವೆ ಅಜು಼ ಇನಿ ಘಣಿ ಶಿಕಾಡನು ಬಾರೇಮ ಬೋಲಿವತಾಳಾಸ್. 5—25
3. ಇನಿ ಆಖ್ರಿ ಭಾಗ್ಮ ಯೇಸುನಿ ಮ್ಹಿನತ್ನಿ ಸೇವೆ ಮರಣ್ ಅಜು಼ ಜಿವಿನ್ಉಠ್ಯೋತೆ ಕಿಮ್ ಪೂರಹುಯು ಇನಿ ಬಾರೇಮ. 26—28
Nke Ahọpụtara Ugbu A:
:
Mee ka ọ bụrụ isi
Kesaa
Mapịa

Ịchọrọ ka echekwaara gị ihe ndị gasị ị mere ka ha pụta ìhè ná ngwaọrụ gị niile? Debanye aha gị ma ọ bụ mee mbanye
The Waghri Booli Bible © The Word for the World International and Waghri Translation Samiti, Karnataka, 2025.