Psalms 124
124
Psalm 124
A pilgrimage song. Of David.
1If the LORD hadn’t been for us—
let Israel now repeat!—
2if the LORD hadn’t been for us,
when those people attacked us
3then they would have swallowed us up whole
with their rage burning against us!
4Then the waters would have drowned us;
the torrent would have come over our necks;#124.4 Or soul; also in 124:5, 7
5then the raging waters would have come over our necks!
6Bless the LORD
because he didn’t hand us over
like food for our enemies’ teeth!
7We escaped like a bird from the hunters’ trap;
the trap was broken so we escaped!
8Our help is in the name of the LORD,
the maker of heaven and earth.
Nke Ahọpụtara Ugbu A:
Psalms 124: CEB
Mee ka ọ bụrụ isi
Mapịa
Lee anya n'etiti ihe abụọ
Kesaa
Ịchọrọ ka echekwaara gị ihe ndị gasị ị mere ka ha pụta ìhè ná ngwaọrụ gị niile? Debanye aha gị ma ọ bụ mee mbanye
2011 Common English Bible. All rights reserved.
Psalms 124
124
Psalm 124
A pilgrimage song. Of David.
1If the LORD hadn’t been for us—
let Israel now repeat!—
2if the LORD hadn’t been for us,
when those people attacked us
3then they would have swallowed us up whole
with their rage burning against us!
4Then the waters would have drowned us;
the torrent would have come over our necks;#124.4 Or soul; also in 124:5, 7
5then the raging waters would have come over our necks!
6Bless the LORD
because he didn’t hand us over
like food for our enemies’ teeth!
7We escaped like a bird from the hunters’ trap;
the trap was broken so we escaped!
8Our help is in the name of the LORD,
the maker of heaven and earth.
Nke Ahọpụtara Ugbu A:
:
Mee ka ọ bụrụ isi
Mapịa
Lee anya n'etiti ihe abụọ
Kesaa
Ịchọrọ ka echekwaara gị ihe ndị gasị ị mere ka ha pụta ìhè ná ngwaọrụ gị niile? Debanye aha gị ma ọ bụ mee mbanye
2011 Common English Bible. All rights reserved.