Akara Njirimara YouVersion
Akara Eji Eme Ọchịchọ

Второто писмо до коринтяните 4:18

Второто писмо до коринтяните 4:18 SPB

Ние съсредоточаваме вниманието си не върху онова, което може да се види, а върху онова, което не може да се види, защото видимото е преходно, а невидимото — вечно.

Onyonyo Amaokwu Gasị maka Второто писмо до коринтяните 4:18

Второто писмо до коринтяните 4:18 - Ние съсредоточаваме вниманието си не върху онова, което може да се види, а върху онова, което не може да се види, защото видимото е преходно, а невидимото — вечно.Второто писмо до коринтяните 4:18 - Ние съсредоточаваме вниманието си не върху онова, което може да се види, а върху онова, което не може да се види, защото видимото е преходно, а невидимото — вечно.Второто писмо до коринтяните 4:18 - Ние съсредоточаваме вниманието си не върху онова, което може да се види, а върху онова, което не може да се види, защото видимото е преходно, а невидимото — вечно.Второто писмо до коринтяните 4:18 - Ние съсредоточаваме вниманието си не върху онова, което може да се види, а върху онова, което не може да се види, защото видимото е преходно, а невидимото — вечно.Второто писмо до коринтяните 4:18 - Ние съсредоточаваме вниманието си не върху онова, което може да се види, а върху онова, което не може да се види, защото видимото е преходно, а невидимото — вечно.