प्रस्थान 36
36
1“बजलेल, ओहोलीआब र अरू सबै कारिगरहरू, जसलाई परमप्रभुले सीप र समझशक्ति दिनुभएको छ र जसले पवित्र पाल बनाउनलाई चाहिने सबै चीजबीजहरू बनाउन जान्दछन्, तिनीहरूले परमप्रभुले आज्ञा गर्नुभएअनुसार सबै थोक बनाउनुपर्नेछ।”
मानिसहरूले भेटीहरू ल्याउँछन्
2मोशाले बजलेल, ओहोलीआब र अरू सीप भएका मानिसहरू, ज-जसलाई परमप्रभुले योग्यता दिनुभएको थियो र जो मद्दत दिनलाई राजी थिए, तिनीहरू सबैलाई बोलाए र काम सुरु गर्न अह्राए। 3इस्राएलीहरूले पवित्र पाल बनाउन चढाएका सबै भेटीहरू मोशाले तिनीहरूलाई दिए। तर इस्राएलका मानिसहरूले हरेक बिहान मोशाकहाँ आफ्ना भेटीहरू ल्याइ नै रहे। 4काम गर्ने सिपालु कारिगरहरूले मोशाकहाँ गएर भने, 5“परमप्रभुले आज्ञा गर्नुभएको कामको निम्ति जति सर-सामान चाहिन्छ, त्योभन्दा बढ्ता चीजबीज मानिसहरूले ल्याइरहेका छन्।”
6यसकारण पवित्र पालको निम्ति अब कसैले केही भेटी नल्याउनू भनी मोशाले सारा छाउनीमा आज्ञा दिए। मानिसहरूले भेटी ल्याउन छोडे। 7जति भेटीहरू आइसकेका थिए, ती सबै काम सक्नको लागि चाहिनेभन्दा पनि बढी भयो।
परमप्रभुको पवित्र पाल बनाउने काम
(प्रस्थान २६:१-३७)
8काम गर्नेहरूमध्ये सबैभन्दा सिपालु जतिले परमप्रभुको पवित्र पाल बनाए। नीलो, बैजनी र रातो रङ्गका धागोले बुनेर जोडेका अनि करूबका रूप बनाएर फूल-बुट्टा भरेका दश टुक्रा मिहिन सुतीका कपडाहरू लिएर तिनीहरूले पवित्र पाल बनाए। 9प्रत्येक टुक्रा एकै नापको, १२ मिटर लामो अनि २ मिटर चौडा थियो। 10ती टुक्राहरू पाँच-पाँचवटा गरी जोडेर तिनीहरूले दुईवटा ठूला-ठूला टुक्राहरू बनाए। 11ती ठूला-ठूला पर्दाका बाहिरपट्टि पर्ने टुक्राका किनारमा तिनीहरूले नीलो कपडाका सुर्काउनी घरहरू बनाए। 12पहिलो ठूलो पर्दाको पहिलो टुक्रा र दोस्रो पर्दाको आखिरी टुक्राका किनाराकिनारामा तिनीहरूको पचास-पचासवटा सुर्काउनी घरहरू एकै प्रकारले लगाए। 13दुवै पर्दालाई एक गरी जोर्नलाई तिनीहरूले पचासवटा सुनका अङ्कुसेहरू बनाए।
14तब पवित्र पाललाई ढाक्न तिनीहरूले बाख्राका रौंले बनेका लुगाका एघार वटा टुक्रा जोरेर एउटा पर्दा बनाए। 15ती टुक्राहरू एकै नापका, १३ मिटर लामो अनि २ मिटर चौडा भएका थिए। 16पाँच टुक्रा जोरेर एउटा र अरू छ टुक्रा जोरेर अर्को, जम्मा दुईवटा ठूला-ठूला पर्दाहरू तिनीहरूले बनाए। 17दुवै ठूला पर्दाका आखिरी टुक्राका किनारा-किनारामा तिनीहरूले पचास-पचासवटा सुर्काउनी घरहरू बनाए। 18तिनीहरूले दुवै पर्दालाई एक गरी जोर्न पचासवटा काँसाका अङ्कुसेहरू बनाएर लाए। 19तिनीहरूले अरू दुईवटा पर्दाहरू बनाए। एउटा रातो रङ्ग लाएको भेडाको छालाको र अर्को असल छालाको दुईवटा बाहिरी ढाक्ने पर्दाहरू बनाए।
20तिनीहरूले पालको लागि बबुल काठको ठाडा फल्याकहरू बनाए। 21प्रत्येक फल्याक ४ मिटर लामा र प्राय: ६६ सेन्टिमिटर चौडा थिए। 22र ती जोर्नलाई एउटा अर्कोमा मिल्ने चोसे र चूलहरू राखिएका थिए। सबै फल्याकमा त्यस्ता चोसाहरू बनिएका थिए। 23तिनीहरूले दक्षिणपट्टिको लागि बीसवटा फल्याकहरू बनाए 24अनि तिनका मुन्तिर एक फल्याकको मुनि दुईवटा गरी चालीस वटा चाँदीका आसनहरू बसाले। प्रत्येक फल्याकमुनिका ती चाँदीका आसनहरूमा काठबाट निस्केका दुई चोसाहरू जोरिएका थिए। 25पवित्र पालको उत्तरपट्टि पनि बीसवटा फल्याकहरू बनाए 26र प्रत्येक फल्याकको मुनि दुईवटा गरेर चाँदीका चालीस वटा आसनहरू बसाले। 27पालको पश्चिमपट्टि पछिल्लो भागमा छ वटा फल्याकहरू 28र कुना-कुनामा दुईवटा फल्याकहरू राखे। 29ती कुनाका फल्याकहरू मुन्तिर जोरे र माथि टुप्पासम्म गाँसे। दुई कुनाका दुईवटा फल्याकहरू यस्तै प्रकारले बनाएका थिए। 30यसरी पछिल्लोपट्टि आठवटा फल्याकहरू र एउटाको मुनि दुईवटा गरेर सोह्रवटा चाँदीका आसनहरू राखिएका थिए।
31तिनीहरूले बबुल काठका पन्ध्रवटा तेर्सा बारहरू बनाए। पालको एकापट्टि पाँचवटा, 32अर्कोपट्टि पाँचवटा र पश्चिमपट्टि पछिल्तिर पाँचवटा बारहरू लगाए। 33माझको तेर्सो डन्डा फल्याकका बीचमा पालको एक छेउदेखि अर्को छेउसम्म वारपार गरिराखे। 34तिनीहरूले सबै फल्याकहरू सुनले मोहोरे र तेर्सा बारहरू छिराउन तिनमा सुनका मुन्द्राहरू लगाए। तेर्सा बारहरू पनि सुनले मोहोरेका थिए।
35तिनीहरूले नीलो, बैजनी र रातो रङ्गका ऊनले बुनिजोरेको मिहिन सुती कपडाको एउटा पर्दा बनाए र त्यसमा पखेटा भएका करूबका रूपहरू बनाएर फूल-बुट्टा भरे। 36पर्दा झुन्ड्याउन बबुल काठका चारवटा खम्बाहरू बनाए, तिनलाई सुनले मोहोरे र तिनमा सुनका अङ्कुसेहरू लाए। खम्बाहरू थाम्नलाई चारवटा चाँदीका आसनहरू बसाले। 37पालको ढोकाको निम्ति तिनीहरूले नीलो, बैजनी र रातो रङ्गको धागोले बुनी जोरेको र फूलबुट्टा भरेको मिहिन सुती कपडाको पर्दा बनाए। 38त्यस पर्दाको निम्ति तिनीहरूले पाँचवटा खम्बाहरू बनाए, तिनमा अङ्कुसेहरू लगाए, तिनका टुप्पा र डन्डाहरू सुनले मोहोरे र खम्बाको लागि पाँचवटा काँसाका आसनहरू बसाले।
Nke Ahọpụtara Ugbu A:
प्रस्थान 36: सरल नेपाली
Mee ka ọ bụrụ isi
Kesaa
Mapịa
Ịchọrọ ka echekwaara gị ihe ndị gasị ị mere ka ha pụta ìhè ná ngwaọrụ gị niile? Debanye aha gị ma ọ bụ mee mbanye
Simple Nepali Holy Bible © Nepal Bible Society, 2008.