1
मती 1:21
Marwari
RWR
वां एक बेटा नै जनम देवेला अर उणरौ नाम यीसु राखजौ। क्यूंकै वो आपरै लोगां रा उणौरै पापों ऊं उद्धार करैला।”
Lee anya n'etiti ihe abụọ
Nyochaa मती 1:21
2
मती 1:23
“देखौ, एक कुंवारी जापायती होवैला अर एक बेटे नै जनम देवेला, अर उण रौ नाम इम्मानुएल राखियौ जावैला।” जिण रौ मतलब “परमेसर म्हौरै साथै।”
Nyochaa मती 1:23
3
मती 1:20
जद वो इण बातां नै सौच ही रियौ हो तो उण वैळा परभु रौ सरगदूत उणरै सपनै मे दरसण देन कैवण लागौ, “हे यूसुफ! दाऊद री औळाद, थूं मरियम नै ब्याव करनै घरै लावण ऊं मत डर। क्यूंकै उणरै पेट में है, वो पवितर आतमा री करपा ऊं है।
Nyochaa मती 1:20
4
मती 1:18-19
यीसु मसीह रौ जनम इण परकार ऊं होयौ, की जद उणरी मां मरियम री सगाई यूसुफ रै साथै होयुड़ी ही। पण जद वां कुंवारी इज वां पवितर आतमा री करपा ऊं जापायती होईगीं। उणरौ घरधणी यूसुफ धरमी हो वो उणनै बदनाम करणौ नीं चावतौ इण वास्तै छांनै ऊं उण ऊं छोड़नै रौ विचार करयौ।
Nyochaa मती 1:18-19